You should've stayed back at your farm. | Open Subtitles | يجب أن كنت قد بقوا في المزارع الخاصة بك. |
One, You should've known that was a gang symbol, something you learn if you grow up here. | Open Subtitles | واحد، يجب أن كنت قد عرفت الذي كان رمز عصابة، شيء تتعلم إذا كنت يكبر هنا. |
You should've won over one of them to keep an eye on Rohan. | Open Subtitles | يجب أن كنت قد فاز على واحد منهم لإبقاء العين على روهان. |
You should have told me Wyatt was gonna be there. | Open Subtitles | يجب أن كنت قد قال لي وكان وايت سيصبح هناك. |
You should have gone away to school, man. | Open Subtitles | يجب أن كنت قد ذهبت بعيدا إلى المدرسة، رجل. |
must've been going 70, like a bat out of hell. | Open Subtitles | يجب أن كنت قد يذهب 70، مثل الخفافيش من الجحيم. |
You must have been to many Indian weddings. | Open Subtitles | يجب أن كنت قد تعرضت لكثير من حفلات الزفاف الهندي |
It's a startup, which I should've invested in. | Open Subtitles | بل هو بدء التشغيل، والتي يجب أن كنت قد استثمرت في. |
If you loved her so much, then You should've taken care of her. | Open Subtitles | إذا كنت أحب لها كثيرا، ثم يجب أن كنت قد اتخذت الرعاية لها. |
You should've figured out this thing was a dud. | Open Subtitles | يجب أن كنت قد حظيت بها كان هذا الشيء لم تنفجر. |
If you didn't want to feel the pain, You should've taken up yoga. | Open Subtitles | إذا كنت لا تريد ليشعر بالألم، يجب أن كنت قد اتخذت حتى اليوغا. |
You should've kissed her on the mouth. | Open Subtitles | يجب أن كنت قد قبلت لها على الفم. |
Yeah, You should've went to Fernando's. | Open Subtitles | نعم، يجب أن كنت قد ذهبت إلى فرناندو. |
You should've listened. | Open Subtitles | - نعم، لقد سمعت هذا الكلام من قبل. - يجب أن كنت قد استمعت. |
You should've stuck to that pure hearted yoco bit. | Open Subtitles | يجب أن كنت قد عالقا إلى أن قليلا YOCO القلب النقي. |
You should have heard Mr. Go With The Flow's improvised wedding vows. | Open Subtitles | يجب أن كنت قد سمعت بـ سيد الذهاب مع تدفق ل عهود الزواج المرتجلة. |
You should have gone with Salinger, because he only wrote a couple of books. | Open Subtitles | يجب أن كنت قد ذهبت مع سالينغر، لأنه كتب فقط اثنين من الكتب. |
You should have come to us. | Open Subtitles | يجب أن كنت قد حان بالنسبة لنا. |
must've been four or five when all this started. | Open Subtitles | يجب أن كنت قد أربعة أو خمسة عندما بدأ كل هذا. |
I must've been much more out of it than I thought. | Open Subtitles | أنا يجب أن كنت قد أكثر من ذلك بكثير للخروج منه مما كنت اعتقد. |
You must have killed the alien before it could send me to the right place. | Open Subtitles | يجب أن كنت قد قتلت الغريبة قبل أن ترسلني إلى المكان الصحيح. |
Don't you think I should've known about that? ! | Open Subtitles | لا تظن يجب أن كنت قد عرفت عن ذلك؟ |
I must've had the book open to the wrong place. | Open Subtitles | أنا يجب أن كنت قد الكتاب مفتوحة إلى المكان الخطأ. |