ويكيبيديا

    "يجب إيلاء الاعتبار الواجب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • due weight must be given to
        
    • due consideration should be given to
        
    • due weight should be given to
        
    • due regard must be paid to
        
    In the circumstances, due weight must be given to such allegations to the extent that they have been sufficiently substantiated. UN وفي ظل هذه الظروف، يجب إيلاء الاعتبار الواجب لادعاءات صاحب البلاغ بقدر ما تكون مستندة إلى أدلة كافية.
    In the absence of any reply by the State party, the Committee considers that due weight must be given to the author's allegations. UN وفي حالة عدم تلقي أي رد من الدولة الطرف، تعتبر اللجنة أنه يجب إيلاء الاعتبار الواجب لادعاءات صاحبة البلاغ.
    In the absence of a reply from the State party, due weight must be given to the authors' allegations, to the extent that they have been properly substantiated. UN وفي حالة عدم تلقي رد من الدولة الطرف، يجب إيلاء الاعتبار الواجب لإدعاءات صاحب البلاغ في حدود ما دعمت به من أدلة مناسبة.
    10. Nonetheless, due consideration should be given to the interest of third parties that had acquired such elements in good faith. UN 10- ومع ذلك، يجب إيلاء الاعتبار الواجب لمصلحة الأطراف الثالثة التي تكون قد حصلت على تلك العناصر بحسن نية.
    In these circumstances, the Committee believes that due weight should be given to the information provided by the author. UN وفي هذه الظروف، ترى اللجنة أنه يجب إيلاء الاعتبار الواجب للمعلومات التي أتاحتها صاحبة البلاغ.
    In these circumstances, due weight must be given to these allegations. UN وفي هذه الظروف، يجب إيلاء الاعتبار الواجب لهذه الادعاءات.
    In the present circumstances and in the absence of any explanation from the State party, due weight must be given to the author's allegations. UN وفي الظروف الحالية، نظراً لعدم تلقي أي تعليق من الدولة الطرف، يجب إيلاء الاعتبار الواجب لادعاءات صاحب البلاغ.
    In the circumstances, due weight must be given to the author's allegations. UN وفي ظل هذه الظروف، يجب إيلاء الاعتبار الواجب لادعاءات صاحبة البلاغ.
    In the circumstances, due weight must be given to the author's allegations. UN وفي ظل هذه الظروف، يجب إيلاء الاعتبار الواجب لادعاءات صاحبة البلاغ.
    In these circumstances, the Committee considers that due weight must be given to the author's detailed allegations. UN وفي ظل هذه الظروف، ترى اللجنة أنه يجب إيلاء الاعتبار الواجب للادعاءات المفصلة لصاحبة البلاغ.
    In these circumstances, the Committee considers that due weight must be given to the author's detailed allegations. UN وفي ظل هذه الظروف، ترى اللجنة أنه يجب إيلاء الاعتبار الواجب للادعاءات المفصلة لصاحبة البلاغ.
    It recalls that in the absence of a reply from the State party, due weight must be given to the author's allegations, to the extent that they are substantiated. UN وتذكِّر بأنه في غياب أي رد من الدولة الطرف، يجب إيلاء الاعتبار الواجب لادعاءات صاحبة البلاغ بقدر ما تكون مدعّمة بالأدلة.
    In the absence of any other pertinent information from the State party, due weight must be given to the author's allegations, to the extent that they have been properly substantiated. UN ونظراً إلى عدم تلقي معلومات أخرى متصلة بالموضوع من الدولة الطرف، يجب إيلاء الاعتبار الواجب لادعاءات صاحب البلاغ بقدر ثبوتها بالأدلة الصحيحة.
    In the absence of a reply from the State party, due weight must be given to the author's allegations, to the extent that they are substantiated. UN وفي حال عدم استلام رد من الدولة الطرف، يجب إيلاء الاعتبار الواجب لادعاءات صاحب البلاغ بقدر ما تكون مستندة إلى أدلة كافية.
    It recalls that in the absence of a reply from the State party, due weight must be given to the author's allegations, to the extent that they are substantiated. UN وتذكِّر بأنه في غياب أي رد من الدولة الطرف، يجب إيلاء الاعتبار الواجب لادعاءات صاحبة البلاغ بقدر ما تكون مدعّمة بالأدلة.
    In the absence of a reply from the State party, due weight must be given to the author's allegations, to the extent that these have been properly substantiated. UN وفي حال عدم استلام رد من الدولة الطرف يجب إيلاء الاعتبار الواجب لادعاءات صاحبة البلاغ بقدر ما تكون مسندة إلى أدلة كافية.
    In the light of the failure of the State party to cooperate with the Committee on the matter before it, due weight must be given to the allegations submitted on behalf of Mr. Burrell, to the extent that they have been substantiated. UN ونظرا لعدم تعاون الدولة الطرف مع اللجنة فيما يخص المسألة المعروضة عليها، يجب إيلاء الاعتبار الواجب لﻹدعاءات المقدمة باسم السيد باريل في حالة إثباتها.
    In the light of the failure of the State party to cooperate with the Committee on the matter before it, due weight must be given to the author's allegations, to the extent that they have been substantiated. UN ونظراً لعدم تعاون الدولة الطرف مع اللجنة بشأن المسألة المعروضة عليها، يجب إيلاء الاعتبار الواجب لادعاءات صاحب البلاغ، بقدر ما تكون مدعومة بأدلة.
    The Administration agreed with the Board's recommendation to ensure that all missions adhere strictly to the vehicle rotation and replacement policy and commented that due consideration should be given to the specific circumstances of a mission and limiting factors. UN ووافقت الإدارة على توصية المجلس القاضية بكفالة أن تلتزم جميع البعثات بدقة بسياسة تدوير المركبات واستبدالها وعلّق بالقول إنه يجب إيلاء الاعتبار الواجب للظروف الخاصة لكل بعثة وللعوامل المقيِّدة.
    Nonetheless, due consideration should be given to the interest of third parties that have acquired such elements in good faith. UN 8- ومع ذلك، يجب إيلاء الاعتبار الواجب لمصلحة الأطراف الثالثة التي تكون قد حصلت على تلك العناصر بحسن نية.
    In the absence of any reply by the State party, the Committee considered that due weight should be given to the author's allegations. UN ونظراً لعدم تلقي أي رد من الدولة الطرف، اعتبرت اللجنة أنه يجب إيلاء الاعتبار الواجب لادعاءات صاحبة البلاغ.
    With regard to the implementation of the draft Convention, due regard must be paid to the provisions on respect for the sovereign equality and territorial integrity of States and non-interference in the domestic affairs of States. UN وفيما يتعلق بتنفيذ مشروع الاتفاقية، يجب إيلاء الاعتبار الواجب للأحكام المتعلقة باحترام المساواة في السيادة والسلامة الإقليمية للدول وعدم التدخل في الشؤون الداخلية للدول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد