ويكيبيديا

    "يجب السماح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • must be allowed to
        
    • gotta let
        
    • must be permitted
        
    • should be allowed to
        
    • must allow
        
    • You must let
        
    In that regard, the people of Western Sahara, the only remaining colony in Africa, must be allowed to exercise self-determination. UN وفي هذا الصدد، يجب السماح لشعب الصحراء الغربية، التي هي المستعمرة الوحيدة الباقية في أفريقيا، بممارسة تقرير المصير.
    The work of the inspectors of UNSCOM must be allowed to go unhindered and must be free of all political interference. UN فعمل مفتشي اللجنة الخاصة يجب السماح له بأن يستمر بدون معوقات، ويجب أن يكون حرا من أي تدخل سياسي.
    No State must be allowed to unilaterally implement R2P. UN ولا يجب السماح بتنفيذ المسؤولية عن الحماية بصورة انفرادية.
    You've gotta let me pull the plug. We can't let this go on the shelves. Open Subtitles يجب السماح بإنهاء إنتاجه لا يمكننا تركه في السوق
    The Committee does not say that all convicted prisoners must be permitted to vote, or that a particular category of convicted prisoners must be permitted to vote. UN ولا تقول اللجنة إنه يجب السماح لجميع المدانين بالتصويت، أو إنه يجب السماح لفئة معيّنة من السجناء المدانين بالتصويت.
    For those reasons, it maintained that it was different and should be allowed to respond differently to the provisions of the Convention. UN ولتلك اﻷسباب، يصر ذلك البلد على أنه مختلف ولذا يجب السماح له بأن يستجيب بطريقة مختلفة عما تقضي به المعاهدة.
    In addition, humanitarian assistance and aid agencies must be allowed to reach those in need. UN وإلى جانب ذلك، يجب السماح للمساعدات الإنسانية ووكالات المعونة بالوصول إلى المحتاجين.
    With the exception of special cases described below, the detainee must be allowed to meet with his lawyer before a judicial hearing regarding the extension of his detention. UN وباستثناء بعض الحالات التي سيأتي ذكرها يجب السماح للمحتجز بمقابلة محاميه قبل جلسة تجديد الحبس.
    The people of Western Sahara must be allowed to freely decide their own future. UN وأكد أنه يجب السماح لشعب الصحراء الغربية بتقرير مستقبله.
    In this context, freedom of movement must be allowed to United Nations staff and other humanitarian agencies operating in the OPT. UN وفي هذا السياق يجب السماح بحرية التنقل لموظفي الأمم المتحدة وغيرهم من الوكالات الإنسانية العاملة في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    In addition, deportees must be allowed to return to their original places of residence. UN وفضلا عن ذلك، يجب السماح للمرحلين بالعودة إلى أماكن إقامتهم الأصلية.
    Women must be allowed to participate in all aspects of the reconstruction and peacebuilding processes. UN يجب السماح للمرأة بالمشاركة في جميع جوانب عملية التعمير وإعادة البناء.
    It must be allowed to adopt a comprehensive approach in order to consider substantive questions and address both nuclear disarmament and non-proliferation. UN يجب السماح للمؤتمر باعتماد نهج شامل لكي ينظر في مسائل جوهرية ويتناول نزع السلاح وعدم الانتشار معا.
    Guess we gotta let him go. [file thuds] Open Subtitles تخمين ونحن يجب السماح له بالذهاب. [دوي ملف]
    Then you gotta let them go. Open Subtitles ثم انت يجب السماح لهم بالرحيل.
    You gotta let the ball do the work. Open Subtitles انت يجب السماح للكرة للقيام بهذا العمل.
    The Assembly must be permitted to consider any draft resolution recommended to it by the Committee on its individual merits. UN يجب السماح للجمعية بأن تنظر في أي مشروع قرار توصي به اللجنة على أساس معطياته الذاتية.
    Lastly, regions must be permitted to decide how they wish to be represented in the Security Council. UN وأخيرا، يجب السماح للمناطق أن تقرر كيف تود أن تمثل في مجلس الأمن.
    Fourth, he considered that the ICRC should be allowed to visit all persons detained during armed conflicts. UN ورأى، رابعاً، أنه يجب السماح للجنة الصليب الأحمر الدولية بزيارة كافة الأشخاص المعتقلين أثناء النزاعات المسلحة.
    Oh, so you think a convicted felon should be allowed to carry guns. Open Subtitles إذن ، فأنت تعتقد أنه يجب السماح لمُجرم مُدان بحمل الأسلحة
    You will always be my Moon, but you must allow another to be my sun. Open Subtitles سوف تكون دائما بلدي القمر، لكن يجب السماح آخر ليكون لي أشعة الشمس.
    You must let Miss Archer come and see it. Open Subtitles يجب السماح ملكة جمال آرتشر تعال وانظر ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد