ويكيبيديا

    "يجب عليكِ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you should
        
    • you have
        
    • have to
        
    • You must
        
    • You shouldn
        
    • You need
        
    • you gotta
        
    • need to
        
    • you got
        
    • gonna have
        
    Maybe you should before you go up there again. Open Subtitles ‫ربما يجب عليكِ ‫قبل أن تذهبي هناك مجددًا.
    you should find one! You'll see the whole world differently. Open Subtitles يجب عليكِ إيجاد واحد، سترين العالم بأكمله بطريقة مختلفة
    And you have to go to school and learn french. Open Subtitles وأنتِ يجب عليكِ الذهاب إلى المدرسة كي تتعلمي الفرنسيّة
    You must wait for more news before you act. Open Subtitles يجب عليكِ إنتظار المزيد من الأخبار قبل التصرف.
    If you feel guilty, You shouldn't be doing this. Open Subtitles ،إذا تشعرين بالذنب .فلا يجب عليكِ القيام بهذا
    Which is why You need to find something you can get. Open Subtitles و لهذا يجب عليكِ اغتنام أيّ فرصة يمكنكِ الحصول عليها
    you should plant some kale. I hear it's become very popular. Open Subtitles يجب عليكِ زراعة بعض الكرنب سمعت بأنه اصبح مشهور للغايه
    Maybe you should hug me after I give you the case-cracking news. Open Subtitles ربما يجب عليكِ أحتضاني بعد أن أقوم بأعطائكِ أخبار كسر القضية
    Maybe you should press a little harder on the gas... Open Subtitles ربما يجب عليكِ زيادة الضغط على دوّاسة الوقود قليلاً.
    I don't think you should be alone with him. Open Subtitles لا اعتقد أنه يجب عليكِ البقاء بمفردكِ معه
    you should get out of this place once in a while. Open Subtitles يجب عليكِ الخروج من هذا المكان مرة بين حين وآخر.
    I'm thinking that you should probably bring them to him-- you know, make sure we keep him invested. Open Subtitles أنا أفكر أنه يجب عليكِ أن تعطيها له تعلمين، علينا أن نتأكد أنه من ضُمن المتهمين
    I know things seem crazy, but you have to believe me, Open Subtitles أعلم أن الأشياء تبدو مجنونة, لكن يجب عليكِ أن تصدقيني,
    See, you have to know your business inside and out. Open Subtitles اسمعي، يجب عليكِ أن تعرفي كل خفايا عملكِ تماماً.
    you have to trust us or you'll die in the suit. Open Subtitles يجب عليكِ الوثوق بنا، وإلاّ فإنّك ستموتين داخل هذه البدلة.
    You must realize, if they were to organize, we cannot defeat them. Open Subtitles يجب عليكِ أن تُدركي بأنّهم لو كانوا مُنظّمين فلا يُمكنناالتغلّب عليهم
    Well, I'm just saying, you might be old and single now, but You shouldn't take it out on the baby. Open Subtitles حسنٌ, كل ما أعنيه هو, صحيح بانكِ كبيرة وعزباء لكن لا يجب عليكِ أن تفرغي غضبكِ على الطفل
    Well, You need to give him the ass-whupping treatment. Open Subtitles حسناً ، يجب عليكِ إعطائه معاملة ضرب المؤخرة
    you gotta write your name on your stuff, you know? Open Subtitles ؟ يجب عليكِ كتابة اسمكِ على حاجياتكِ، صحيح ؟
    Next time, you got to fucking trust big daddy. Open Subtitles المرة القادمة, يجب عليكِ "الوثوق ب "بيج دادي
    I'm afraid you're gonna have to make time. It's a matter of life and death - mine. Open Subtitles أخشى بأنه يجب عليكِ إيجاد وقت لهذا إنها مسألة حياة أو موت ، حياتي أنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد