Maybe I'm just not meant to be happy but something about you makes me want to try. | Open Subtitles | ربما ليس مقدرا لى أن أكون سعيده ولكن يوجد شيئا يجذبنى نحوك يجعلنى أريد المحاوله |
He's young and stubborn, which makes me feel bad. | Open Subtitles | إنه صغير السن وعنيد وهذا يجعلنى أشعر بالسوء |
I must warn you, though, liquor makes me nosy. | Open Subtitles | ولكن يجب ان احذرك ان الشراب يجعلنى فضولية |
Green peppers make me fart, but other than that, I'm good. | Open Subtitles | الفلفل الخضر يجعلنى اطلق الريح لكن عدا ذلك، انا بخير |
Is this you trying to make me feel better? | Open Subtitles | هل هذا الذى تفعلينه سوف يجعلنى اشعر بتحسن؟ |
I'm supposed to go to this party tonight, but my dad's making me housesit for his stupid bird while he's away this weekend. | Open Subtitles | أنا مفترض ان أذهب إلى هذه الحفلة الليلة، لكن ابى يجعلنى جليسة منزل لطيره الغبي بينما هو يكون بعيداً فى أجازته |
Yes, me telling you I love you makes me a 19th-century dandy. | Open Subtitles | نعم، اخباري لك باننى احبك يجعلنى من طراز القرن التاسع عشر |
Fighting makes me feel alive. There is no other reason. | Open Subtitles | .القتال يجعلنى أشعر إننى حيا .ولا يوجد سبب آخر |
It makes me sick to even consider doing anything that might make that monster feel one iota better about himself. | Open Subtitles | هل تفهمين هذا ؟ انه يجعلنى اشعر بسوء ان .. اقوم باى شىء قد يجعل هذا الوحش .. |
Well, he's right. They are in the safest place in the building. Which is what makes me think that this is a security system of some kind. | Open Subtitles | فى الواقع هو محق، فهم بآمن مكان بالمبنى، مما يجعلنى أعتقد أنه نظام أمان من نوعاً ما. |
That makes me think it's a casa chica, a home for his mistress. | Open Subtitles | هذا يجعلنى أظن أن هذا هو المنزل الصغير منزل لعشيقته السرية |
It seems as though my life has been programmed from the beginning, and it makes me feel so mad. | Open Subtitles | يبدو و كأن حياتى قد تبرمجت على هذا منذ البداية و هذا يجعلنى أشعر بالحنق الشديد |
It always makes me so happy and, well, we all deserve to be happy, Gibbs. | Open Subtitles | انه دائما يجعلنى سعيده و حسنا جميعنا نستحق أن نكون سعداء جيبز |
I really like that sunbae, but it makes me like him even more. | Open Subtitles | أنا حقا يعجبني هذا السنباى ولكن هذا يجعلنى اعجب به أكثر |
And the idea that those people could be happy today makes me really, really angry. | Open Subtitles | والفكرة من هذا أن هؤلاء الناس قد يكونون سعداء اليوم وهذا ما يجعلنى غاضب جداً |
So his plan was to make me hire a housekeeper? | Open Subtitles | إذن هل كانت خطته أن يجعلنى أستئجر حارس منزل؟ |
Now by St. Peter's church, and Peter too, he shall not make me there a joyful bride! | Open Subtitles | الان ، فى كنيسة سانت بيتر و بيتر أيضا انه لن يجعلنى هناك عروس سعيدة |
Sex did not make me popular. I made it popular. | Open Subtitles | الجنس لم يجعلنى شعبيه ، انا من جعلته شعبياً |
Your standing this close to me is actually making me hotter. | Open Subtitles | أنت تقفى هكذا بالقرب مني هو في الواقع يجعلنى أكثر سخونة. |
It made me wonder actually if it might have something to do with you. | Open Subtitles | هذا يجعلنى أتسائل فى الواقع ما إذا كان هذا له علاقة بكٍ ؟ |
I may bear certain unasked-for traits, but that does not make me a witch. | Open Subtitles | من الممكن ان أسألك عن بعض الصفات لكن هذا لن يجعلنى ساحرة |
OK, so academic achievement gets me a little excited. | Open Subtitles | حسنا ، ذلك الإنجاز الأكاديمي يجعلنى متحمسة قليلا |
You know that the champagne gives me sob. | Open Subtitles | أوه .أنت تعرف الشمبانيا يجعلنى افوق |
And with thy bloody and invisible hand cancel and tear to pieces that great bond which keeps me pale. | Open Subtitles | وبيدك المدماة المخفية دمر ومزق إرباً إرباً تلك الصلة بالحياة الذى يجعلنى شاحباً |
We believe he's hoping to get me to flip. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنه يأمل أن يتمكن من أن يجعلنى أنقلب |