ويكيبيديا

    "يجوز لممثل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a representative of
        
    • representative of a
        
    • representative may apply
        
    Subject to rule 38, a representative of any State participating in the Conference may at any time move the suspension or the adjournment of the meeting. UN يجوز لممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر، رهنا بأحكام المادة 38، أن يقترح في أي وقت تعليق الجلسة أو رفعها.
    a representative of any State participating in the Conference may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. UN يجوز لممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث.
    Subject to rule 38, a representative of any State participating in the Conference may at any time move the suspension or the adjournment of the meeting. UN يجوز لممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر، رهنا بأحكام المادة 38، أن يقترح في أي وقت تعليق الجلسة أو رفعها.
    a representative of any State participating in the Conference may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. UN يجوز لممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد المناقشة.
    The representative of a State sponsoring a proposal or motion shall not speak in explanation of vote thereon, except if it has been amended. UN ولا يجوز لممثل أي دولة صاحبة مقترح أو اقتراح أن يعلل تصويته على ذلك المقترح أو الاقتراح، إلا إذا أدخل عليه تعديل.
    Subject to rule 38, a representative of any State participating in the Conference may at any time move the suspension or the adjournment of the meeting. UN يجوز لممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر، رهنا بأحكام المادة 38، أن يقترح في أي وقت تعليق الجلسة أو رفعها.
    Subject to rule 40, a representative of any State participating in the Review Conference may at any time move the suspension or the adjournment of the meeting. UN مع مراعاة أحكام المادة 40، يجوز لممثل أي دولة مشاركة في المؤتمر الاستعراضي أن يقترح في أي وقت تعليق الجلسة أو رفعها.
    a representative of any State participating in the Conference may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. UN يجوز لممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث.
    Subject to rule 38, a representative of any State participating in the Conference may at any time move the suspension or the adjournment of the meeting. UN رهنا بأحكام المادة 38، يجوز لممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر أن يقترح في أي وقت تعليق الجلسة أو رفعها.
    During the discussion of any matter, a representative of a Party may move the adjournment of the debate on the subject under discussion. UN يجوز لممثل أي طرف، أثناء مناقشة أي مسألة، أن يقترح تأجيل مناقشة المسألة المطروحة على بساط البحث.
    During the discussion of any matter, a representative of a Party may move the adjournment of the debate on the subject under discussion. UN يجوز لممثل أي طرف، أثناء مناقشة أي مسألة، أن يقترح تأجيل مناقشة المسألة المطروحة على بساط البحث.
    During the discussion of any matter, a representative of a Party may move the adjournment of the debate on the subject under discussion. UN يجوز لممثل أي طرف، أثناء مناقشة أي مسألة، أن يقترح تأجيل مناقشة المسألة المطروحة على بساط البحث.
    During the discussion of any matter, a representative of a Party may move the adjournment of the debate on the subject under discussion. UN يجوز لممثل أي طرف، أثناء مناقشة أي مسألة، أن يقترح تأجيل مناقشة المسألة المطروحة على بساط البحث.
    During the discussion of any matter, a representative of a Party may move the adjournment of the debate on the subject under discussion. UN يجوز لممثل أي طرف، أثناء مناقشة أي مسألة، أن يقترح تأجيل مناقشة المسألة المطروحة على بساط البحث.
    Subject to rule 38, a representative of any State participating in the Summit may at any time move the suspension or the adjournment of the meeting. UN يجوز لممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر، رهنا بأحكام المادة 38، أن يقترح في أي وقت تعليق الجلسة أو رفعها.
    Subject to rule 38, a representative of any State participating in the Assembly may at any time move the suspension or the adjournment of the meeting. UN يجوز لممثل أية دولة مشتركة في الجمعية، رهنا بأحكام المادة 38، أن يقترح في أي وقت تعليق الجلسة أو رفعها.
    During the discussion of any matter, a representative of a State Party may move the adjournment of the debate on the item under discussion. UN يجوز لممثل دولة طرف أن يلتمس، أثناء مناقشة أي مسألة، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث.
    a representative of a State Party may move that parts of a proposal or of an amendment be voted on separately. UN يجوز لممثل أي دولة طرف أن يلتمس إجراء تصويت مستقل على أجزاء من مقترح أو من تعديل.
    Subject to rule 40, a representative of any State participating in the Conference may at any time move the suspension or the adjournment of the meeting. UN مع مراعاة أحكام المادة 40، يجوز لممثل أي دولة مشاركة في المؤتمر، أن يقترح في أي وقت تعليق الجلسة أو رفعها.
    Subject to rule 40, a representative of any State participating in the Conference may at any time move the suspension or the adjournment of the meeting. UN مع مراعاة أحكام المادة 40، يجوز لممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر، أن يقترح في أي وقت تعليق الجلسة أو رفعها.
    The representative of a State sponsoring a proposal or motion shall not speak in explanation of vote thereon, except if it has been amended. UN ولا يجوز لممثل أي دولة صاحبة مقترح أو اقتراح أن يعلل تصويته على ذلك المقترح أو الاقتراح، إلا إذا أدخل عليه تعديل.
    1. A foreign representative may apply to the court for recognition of the foreign proceeding in which the foreign representative has been appointed. UN طلب الاعتراف بإجراء أجنبي ١ - يجوز لممثل أجنبي أن يقدم طلبا إلى المحكمة للحصول على الاعتراف باﻹجراء اﻷجنبي الذي عُين فيه الممثل اﻷجنبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد