ويكيبيديا

    "يحدث حينما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • happens when
        
    • occurs when
        
    • occurs where
        
    • happened when
        
    • when we
        
    That's what happens when you do a mercy invite. Open Subtitles هذا ما يحدث حينما تدعو أحدهم بدافع الشفقة
    You're lying, because it happens when your emotions are at their peak. Open Subtitles أنتِ تكذبين ، لأن هذا يحدث حينما تكون عواطفكِ في ذروتها
    - That's what happens when you drink and fly, kids. Open Subtitles هذا ما يحدث حينما تشرب في الطّائرة يا أولاد.
    That's what happens when you're Emperor - loneliest job in the Universe. Open Subtitles ذلك ما يحدث حينما تكون امبراطورا أكثر الوظائف وحدةً في الكون
    And what happens when she has hard nights? Open Subtitles وماذا يحدث حينما يكون لديها ليالي صعبة ؟
    What happens when she has hard nights? Open Subtitles ماذا يحدث حينما يكون لديها ليالي صعبة ؟ لا أعرف
    I'm sorry that he left, but that is what happens when you sleep with married men. Open Subtitles إنّني مُتأسّفةٌ لأنّه غادر، ولكن هذا ما يحدث حينما تُطارحين رجلًا مُتزوّجًا.
    You see, that's what happens when you try to punch above your weight. Open Subtitles أترى ؟ هذا ما يحدث حينما تحالو أن تصل لمنْ أنتَ لستَ كفؤا له
    That's what happens when your sister dies while screwing your boyfriend. Open Subtitles هذا ما يحدث حينما تموت أختك وهي تضاجع حبيبك
    Can you tell me what happens when you reach the final Level? Open Subtitles أيمكنكِ إخباري بالذي يحدث حينما تصلين المستوى النهائي ؟
    Let me show you what happens when you shoot at the police. Open Subtitles سأريك ماذا يحدث حينما تطلق النارعلى الشرطة
    That's what happens when a guy gets chased by a bunch of weirdos in a van covered in chicken feathers. Open Subtitles ذلك ما يحدث حينما يتعرّض رجل للمُطاردة بواسطة مجموعة غرباء أطوار في شاحنة مُغطاة بريش دجاج.
    Isn't that what happens when a congressman dies in office? Open Subtitles أليس هذا ما يحدث حينما يموت عضو كونغرس وهُو في منصبه؟
    What happens when a vendor thinks he's being under-appraised? Open Subtitles ما الذي يحدث حينما يعتقد بائع أنّه يتمّ بخس ثمن مُجوهراته؟
    And besides, look what happens when you leave. You wind up riding an elevator with a sweaty killer. Open Subtitles وبالإضافة، انظر ما يحدث حينما تُغادر بيتك، ينتهي بك المطاف مُستقلاً مصعداً مع قاتل مُتعرّق.
    Well, that's what happens when you break into someone's apartment when they're getting dressed. Open Subtitles حسنًا، هذا يحدث حينما تقتحم شقة أحدهم أثناء إرتدائهم الملابس
    Well,this is what happens when you get into business with someone who,uh,wants to change the terms of the contract midway through. Open Subtitles حسنًا، هذا ما يحدث حينما تدخلين في عمل مع شخص يريد تغيير شروط العقد في منتصف الطريق
    Should however this article be retained, it must be clarified what occurs when a prima facie case is not found. UN أما اذا تم الاحتفاظ بهذه المادة فإنه يجب أن يوضح ماذا يحدث حينما لا يوجد وجه ﻹقامة الدعوى.
    Nevertheless, part of the explanation also lies in the fact that the violation of migrants' human rights often occurs where migrants are undocumented. UN ورغم ذلك، يكمن جزء من التفسير في أن انتهاك حقوق الإنسان للمهاجرين كثيرا ما يحدث حينما لا يحمل المهاجرون وثائق.
    UNU explained that this happened when, due to the exigency of project implementation, budgets specifically earmarked for a particular programme were utilized for other programmes pending receipt of the contributions pledged for the latter. UN وأوضحت الجامعة أن هذا الأمر يحدث حينما يتطلب الأمر تنفيذ مشروع ما، إذ تستخدم ميزانيات مخصصة بالتحديد لبرنامج معين في برامج أخرى ريثما ترد التبرعات التي تم التعهد بدفعها للأخيرة.
    We can catch a few of the transmissions on our own, but when we get too close to each other... Open Subtitles بوسعنا إلتقاط القليل من الإرسال بأنفسنا ولكن ذلكَ يحدث حينما نقترب من بعضنا بشدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد