That only happens in a second or third meeting. | Open Subtitles | وهذا يحدث فقط في الإجتماع الثاني أو الثالث |
Great thing about these new models, vaporization only happens when you inhale. | Open Subtitles | شيء عظيم عن هذه النماذج الجديدة، والتبخر يحدث فقط عندما تستنشق. |
It just happens to coincide with Egyptian New Year. | Open Subtitles | هذا يحدث فقط للتزامن مع السنة المصرية الجديدة |
I mean, chasing unsuspecting women that just happen to share the same name? | Open Subtitles | أعني، ومطاردة النساء المطمئنين ذلك يحدث فقط للمشاركة في نفس الاسم؟ |
Which can only happen in a deep coma, or violent shock. | Open Subtitles | هذا يحدث فقط في حالة غيبوبة عميقة أو صدمة عنيفة. |
Look, this... this part of the relationship happens only once. | Open Subtitles | انظري، هذا هذا الجزء من العلاقة يحدث فقط مرة واحدة |
Because that only happens in the movies, Agent Scully. | Open Subtitles | لأن ذلك يحدث فقط في الأفلام، الوكيل سكولي. |
You threw a tantrum in another man's kitchen who only happens to be the finest chef in all of Toledo. | Open Subtitles | أنت رمى نوبة غضب في المطبخ لرجل آخر الذي يحدث فقط ليكون خيرة الطهاة في كل من توليدو. |
only happens when we feel cold... or have a fever, or due to weather... or sometimes people shiver when they are scared... | Open Subtitles | هذا يحدث فقط عندما تشعري بالبرد أو عندما تصابي بحُمى .. أو ربما بسبب الجو |
No. Lockdown only happens if the attack's internal. | Open Subtitles | لا.الاغلاق يحدث فقط اذا كان الاختراق داخلى |
It just happens. Last time it lasted six months. | Open Subtitles | انه يحدث فقط اخر مره دامت ستة شهور |
It just happens, sometimes, because, you know, gravity. | Open Subtitles | هذا الأمر يحدث فقط أحياناً بسبب الجاذبية ، كما تعلمين |
It just happens, you can't help it. | Open Subtitles | الصداقة هي انعكاس لا إرادي إنه يحدث فقط .. |
They just happen and there's nothing you can do. | Open Subtitles | هذا يحدث فقط ولا يمكننك فعل شيء حيال ذلك |
And you just happen to know his height and weight? | Open Subtitles | وكنت يحدث فقط أن نعرف له الطول والوزن؟ |
So you're saying it can only happen in a dentist's office? | Open Subtitles | إذاً أنتِ تقولين بأنه يمكن أن يحدث فقط بمكتب طبيب الأسنان؟ |
Love and marriage happens only when both like each other. | Open Subtitles | الحب والزواج يحدث فقط عندما يحب الاثنان بعضهم |
I thought that only happened when you took the dress off. | Open Subtitles | اعتقد بأن هذا يحدث فقط عندما تخلعين الفستان |
It's probably just happening because you're getting more serious with Sam. | Open Subtitles | فمن المحتمل يحدث فقط لأنك الحصول أكثر جدية مع سام. |
In this regard, the non-aligned position is that if there is no consensus on an increase in other categories of membership — and as we know there is none — then expansion should take place only in the non-permanent category for the time being. | UN | وفي هذا الصدد، فإن موقف حركة عدم الانحياز هو أنه اذا لم يكن هناك توافق في اﻵراء على زيادة الفئات اﻷخرى من العضوية، ولا يوجد مثل هذا التوافق، كما نعرف، فإن التوسيع ينبغي أن يحدث فقط في فئة اﻷعضاء غير الدائمين، في الوقت الحاضر. |
Thanks to you, I know how it's happening, but it's only happening because these people, these killers live nearby. | Open Subtitles | بفضلك ، أعلم كيف يحدث الأمر لكنه يحدث فقط لإن هؤلاء الأشخاص هؤلاء القتلة يعيشون بالجوار |
What we discourage is this idea that sexual fulfillment can only occur in a traditional, singular context. | Open Subtitles | ما لا نشجّعه هو فكرة أنّ الإشباع الجنسي يُمكن أنْ يحدث فقط في السياق المفرد التقليدي. |
Now that could only take place if the deceased's fingers were on the trigger at the moment the bullet made impact with his brain. | Open Subtitles | وهذا يحدث فقط لو كانت أصابع الرجل على الزناد لحظة أن اخترقت الرصاصة دماغه |
If transmission only occurs with direct contact... to the computer, there's no reason to believe that's gonna happen. | Open Subtitles | إن الإنتفال يحدث فقط مع اتصال مباشر إلى جهاز الكمبيوتر , ليس هناك سبب للاعتقاد أن هذا سيحدث. |
You play out the very thing that you don't want to happen just to prove yourself right. | Open Subtitles | تلعبين خارج الشيء الذي لا تريدينه ان يحدث فقط لتثبتي لنفسك انكِ على حق |
I did this back bend and grabbed onto my heels,'cause it just so happens that is a position | Open Subtitles | أنا فعلت هذا الانحناء الخلفي و أمسك على أعقاب بلدي، لأنه يحدث فقط حتى هذا هو موقف |