any commitment period established by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol | UN | أي فترة التزام يحددها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول. |
any commitment period established by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol | UN | أي فترة التزام يحددها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول |
any commitment period established by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol | UN | أي فترة التزام يحددها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول. |
Environmentally sound methods for disposal of wastes consisting of, containing or contaminated with pesticide POPs are, however, to be determined by the Conference of the Parties in cooperation with the appropriate bodies of the Basel Convention. | UN | بيد أن طرائق التخلص السليم بيئياً من النفايات التي تتكون من ملوثات عضوية ثابتة من مبيدات الآفات أو تحتوي عليها أو ملوثة بها يحددها مؤتمر الأطراف بالتعاون مع الهيئات الملائمة التابعة لاتفاقية بازل. |
The fund shall be financed by Parties included in Annex II in accordance with [a formula to be determined by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol][the formula set forth in appendix __]. | UN | وتمول الصندوق الأطرافُ المدرجة في المرفق الثاني وفقاً ]لصيغة يحددها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو[ ]للصيغة الواردة في التذييل __[. |
(c) Shall include reports to the Conference of the Parties on the results of the monitoring activities on a regional and global basis at intervals to be specified by the Conference of the Parties. | UN | (ج) ينبغي أن تشتمل التقارير المقدمة إلى مؤتمر الأطراف بشأن نتائج أنشطة الرصد على أسس إقليمية وعالمية وعلي فترات يحددها مؤتمر الأطراف. |
any commitment period established by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol | UN | أي فترة التزام يحددها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول. |
any commitment period established by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol | UN | أي فترة التزام يحددها مؤتمر الأطراف العامـل بوصفـه اجتمـاع الأطراف في هذا البروتوكول |
any commitment period established by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol | UN | أي فترة التزام يحددها مؤتمر الأطراف العامـل بوصفـه اجتمـاع الأطراف في هذا البروتوكول |
any commitment period established by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol [to which the agreement relates] | UN | أي فترة التزام يحددها مؤتمر الأطراف العامـل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول [والتي يتصل بها الاتفاق] |
Any such agreement shall remain in operation for the full duration of any commitment period established by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Conference of the Parties to this Protocol to which that agreement applies. | UN | يظل أي اتفاق من هذا القبيل نافذاً طيلة أي فترة التزام يحددها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو ويسري عليها هذا الاتفاق. |
Decides that adaptation projects and measures receiving financial assistance from the adaptation fund shall be selected in accordance with guidelines to be established by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol. | UN | 9- يقرر فيما يخص مشاريع وتدابير التكيف التي تحصل على مساعدة مالية من صندوق التكيف أن تُختار وفقاً للمبادئ التوجيهية التي يحددها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛ |
(v) The operating entity or entities should, in accordance with the policies, programme priorities and eligibility criteria as established by the Conference of the Parties, be available to assist, if so requested, in the implementation of the national programmes adopted by developing country Parties; | UN | `٥ ' ينبغي لكيان أو كيانات التشغيل أن تكون، وفقا للسياسات واﻷولويات البرنامجية ومعايير اﻷهلية كما يحددها مؤتمر اﻷطراف، حاضرة للمساعدة، إذا ما طلب إليها، على تنفيذ البرامج الوطنية التي تعتمدها البلدان النامية اﻷطراف. |
Decides further that the adaptation fund shall be managed by [an existing institution to be determined by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol] [the entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention]; | UN | 2- يقرر كذلك أن تقوم بإدارة صندوق التكيف [مؤسسة قائمة يحددها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو] [الكيان المطلق بتشغيل الآلية المالية للاتفاقية]؛ |
Decides further that the adaptation fund shall be managed by [an existing institution [to be determined by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol]] [the entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention]; | UN | 2 - .- يقرر كذلك أن تدير صندوق التكيف [مؤسسة قائمة [يحددها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه إجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو] [الكيان المكلف بتسيير الآلية المالية للإتفاقية]؛ |
(c) To perform other secretariat functions specified in the Protocol and such other functions as may be determined by the Conference of the Parties. (EU) | UN | )ج( أداء مهام اﻷمانة اﻷخرى المحددة في البروتوكول وغيرها من المهام التي يحددها مؤتمر اﻷطراف. )الاتحاد اﻷوروبي( |
(c) To perform other secretariat functions specified in the Protocol and such other functions as may be determined by the Conference of the Parties. | UN | )ج( أداء مهام اﻷمانة اﻷخرى المحددة في البروتوكول وغيرها من المهام التي يحددها مؤتمر اﻷطراف. |
The fund shall be financed by the Parties included in Annex II in accordance with [a formula to be determined by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol][the formula set forth in appendix __]. | UN | وتمول الصندوق الأطرافُ المدرجة في المرفق الثاني وفقاً ]لصيغة يحددها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو] [للصيغة الواردة في التذييل __]. |
(c) Shall include reports to the Conference of the Parties on the results of the monitoring activities on a regional and global basis at intervals to be specified by the Conference of the Parties. | UN | (ج) ينبغي أن تشتمل التقارير المقدمة إلى مؤتمر الأطراف بشأن نتائج أنشطة الرصد على أسس إقليمية وعالمية وعلي فترات يحددها مؤتمر الأطراف. |
(e) Shall include reports to the Conference of the Parties on the results of the monitoring activities on a regional and global basis at intervals to be specified by the Conference of the Parties. | UN | (ﻫ) يجب أن تشمل تقارير تقدَّم إلى مؤتمر الأطراف عن نتائج أنشطة الرصد المضطلع بها على أساس إقليمي وعالمي على فترات يحددها مؤتمر الأطراف. |
(e) Shall include reports to the Conference of the Parties on the results of the monitoring activities on a regional and global basis at intervals to be specified by the Conference of the Parties. | UN | (ﻫ) يجب أن تشمل تقارير تقدَّم إلى مؤتمر الأطراف عن نتائج أنشطة الرصد المضطلع بها على أساس إقليمي وعالمي على فترات يحددها مؤتمر الأطراف. |
The fund shall be financed by Parties included in Annex II in accordance with a formula to be determined by the COP/MOP. | UN | وتمول الأطراف المدرجة في المرفق الثاني هذا الصندوق طبقاً لصيغة يحددها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول. |