they tell you to drive cars that cannot even move because everyone else is driving one, in cities where there is no clean air. | Open Subtitles | يخبرونك أن تقودين سيارات لا يمكن حتى أن تتحرك لأن كل شخص آخر يقود واحدة منهم في مدن ليس بها هواءً نقياً |
they tell you you got to keep it caged up, but it's in there for a reason, and sooner or later, you're gonna need it. | Open Subtitles | كان لدينا جميعاً شيئاً هناك يخبرونك إنه عليك ألا تطلق سراحة لكنه هناك لسبب |
You know how they tell you you got to put the cookies and the milk out? | Open Subtitles | انت تعرف كيف يخبرونك انه يجب انت تضع البسكويت والحليب في الخارج? |
But one minute, they're telling you to go; the next, to stay. | Open Subtitles | ولكن دقيقة يخبرونك بالذهاب وأخرى بالبقاء |
The games, the lies, guys telling you what they think you wanna hear. | Open Subtitles | الألعاب , الأكاذيب , الرجال يخبرونك بما تريد أن تسمعه |
In the ads they tell about seeing the world and all that shite. | Open Subtitles | في الإعلانات يخبرونك حول اكتشاف العالم وعن ذلك الهراء |
Magicians are the most honest people in the world, they tell you they are going to fool you, and then they do it. | Open Subtitles | السحرة على المسرح هم أكثر صدقاً يخبرونك أنهم سيخدعونك قبل أن يفعلوا. |
Well, they tell you what they want you to think they are, which is bad enough, or what they really think they are, which is worse. | Open Subtitles | ...حسناً ، يخبرونك بما يريدون منك أن تعتقده عنهم وهو أمر سيء بما فيه الكفاية ،أو بما يعتقدوه بالفعل عن أنفسهم وهو اسوأ |
Your son's dead, and they tell you to start collecting stamps or something. | Open Subtitles | أبنك ميت و يخبرونك أن تبدئي بجمع الطوابع أو ما شابه |
They... they lie, they joke, they tell you what they think you want to hear. | Open Subtitles | ،يقومون بالكذب والمزاح يخبرونك ما تظن أنّك تود سماعه |
Well, you know what they tell you in class, right? | Open Subtitles | حسناً , أنت تعلم ما يخبرونك به في الصف , صحيح ؟ |
Why won't they tell you what's in this thing? | Open Subtitles | لماذا لا يخبرونك ما بداخل هذا الشئ ؟ |
That if you just do the thing that they tell you, you can't, then it's done. | Open Subtitles | ان فعلت ما يخبرونك انك لا يمكنك فعله عندها ينتهي الامر |
they tell you to put your own oxygen mask on first, then you take care of your kid. | Open Subtitles | يخبرونك في التعليمات أن تضع قناع الأوكسجين خاصتك أولاً ثم تهتم بطفلك |
Each one of these men, whether they realize it or not, is telling you the story of how he came to be here. | Open Subtitles | كل واحد من هؤلاء الرجال، إن كانوا يعرفون ذلك أم لا، إنهم يخبرونك قصة أنهم كيف أتوا إلى هنا. |
Listen, I know your friends are telling you that you're gonna get paid off for this deal, but I am not who they think I am. | Open Subtitles | أعلم أن أصدقائك يخبرونك أنك لا يفدع لك لهذا العمل |
When there are guys in tanks telling you to turn around. | Open Subtitles | عندما يكون هناك رفاق في الشاحنات يخبرونك أنّ تستدير |
Look, I'm sure you have a lot of people telling you what the right thing to do is here. | Open Subtitles | انظري، أنا واثق أن هناك الكثير يخبرونك الشيء الصحيح لفعله هنا |
Well, talkin'to girls is easy. They'll tell you everything. | Open Subtitles | حسناً, التحدث إلى الفتيات سهل إنهم يخبرونك بكل شئ |
Do you believe what everyone tells you create or believes in his own eyes ? | Open Subtitles | أنت تصدقين ما يخبرونك أن تصدقي أم تصدقي عينيك ؟ |
You're just mad because they won't tell you what's so important about the pen. | Open Subtitles | أنت فقط غاضب لأنهم لن يخبرونك ما هو الأمر المهم جداً بشأن القلم |