ويكيبيديا

    "يخبروني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • telling me
        
    • they tell me
        
    • told me
        
    • 't tell me
        
    • to tell me
        
    • tell me about
        
    • tell me you
        
    I don't need people telling me what to do now. Open Subtitles أنا لستُ بحاجةُ إلى أشخاص يخبروني ماذا أفعل الأن
    They're telling me that you have difficulty being close with her. Open Subtitles إنهم يخبروني أن لديك صعوبات في أن تكون قريباً منها
    Now, why don't we have you do it before they tell me to have you do it? Open Subtitles والآن , لما لانسمح لك بفعلها قبل ان يخبروني بأن عليك فعلها
    When they tell me about you, how much they appreciate you, they're using you to humiliate me. Open Subtitles عندما يخبروني عنك وعن مدى تقديرهم لك يستخدمونك لإذلالي
    When you were younger, before they told me your father was dead, Open Subtitles , عندما كنت صغير , قبل أن يخبروني أن والدك ميت
    They haven't even told me what I'm being accused of. Open Subtitles هذا انتهاك لحقوقي انهم لم يخبروني حتى بم انا متهمة به
    I walked out of that school because I was sick of people like you telling me what I can't do. Open Subtitles لقد تركت المدرسة لأنني سئمت من إناس مثلك يخبروني بما لا أستطيع فعله
    But now they're telling me I have to wait two weeks... and I have to have two forms of ID that I don't have just to even get back there. Open Subtitles لكن يخبروني بأن أنتظر أسبوعين وأن أحظى بهويتين التي حتى ليس لدي الحق العودة لهناك.
    I'm not having Chicago getting into my shit, telling me how to run my business, run my town. Open Subtitles انا لن اسمح لشيكاغو ان تتدخل بشؤني السخيفه, يخبروني كيف ادير اعمالي, ادير بلدتي.
    They keep telling me they're gonna fix it, but who the hell knows? Open Subtitles سيقومون بإصلاحه. إنهم دوماً يخبروني بذلك، لكن مَن يعلم متى يحدث هذا؟
    Then how come everyone's telling me what to do? Open Subtitles لماذا الجميع يخبروني بماذا علي القيام به؟
    I get up and I talk to people, and they tell me their problems and I try to give them strategies to help them make their lives just a little bit better. Open Subtitles انهض,اتكلم مع الناس. يخبروني بمشاكلهم و انا احاول ان اعطيهم الحل. من اجل ان اساعدهم بجعل حياتهم افضل قليلاً.
    I sometimes go down there, and when they tell me I'm done, I leave. Open Subtitles في بعض الأحيان أذهب الى هناك وعندما يخبروني أنني جئت أغادر
    They're so proud of me, and they tell me all the time. Open Subtitles هم جد فخورين بي، وهم يخبروني بذلك دائماً.
    Well, they tell me my plumbing's okay, but every which way I move hurts. Open Subtitles حسناً يخبروني سباكتي بخير لكن بكل إتجاه أتحرك آَذي
    They always told me that working at a big law firm Open Subtitles دائماً يخبروني أن العمل في شركة محاماة كبيره
    Two men drove in my driveway at 7:00, 7:30 at night, presented a black card to me and they never told me that they were from Monsanto. Open Subtitles في الساعة 7.30 مساءً مقدمين كرت اسود الي ولم يخبروني بانهم من الشركة
    They warned me, my whole marriage, they told me about you. Open Subtitles لقد حذروني، طوال زواجي، وهم يخبروني عنكَ
    The guys registered in this room didn't tell me nothin'. Open Subtitles الرجال الذين حجزوا تلك الغرفة لم يخبروني أي شيء
    Those men on the board wanting me on my knees, spill my deepest and darkest, beg, only to tell me no again. Open Subtitles ذلك الرجال يريدون مني أن أخضع وأن أعبر عن أعمق وأظلم توسل فقط لكي يخبروني بأن ذلك لا يتكرر
    My mom and dad are fighting, but they won't tell me about what. Open Subtitles ،أمي وأبي يتشاجران لكنهم لم يخبروني السبب
    Thank y... Archbishop Ridolfi. My guards didn't tell me you're here. Open Subtitles شكرا لك .. ارشدوق ريدولفي, حراسي لم يخبروني بانك هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد