| Listen, the thought of something happening to you scares me, also. | Open Subtitles | اسمع ,فكرة أن شيئاً ما قد يحدث لك يخيفني أيضاً |
| The only thing that scares me is being forgotten. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يخيفني هو أن يتم نسياني. |
| I grew up in this. It's out there that scares me. | Open Subtitles | لقد نشأت في مكان كهذا و ما في الخارج يخيفني |
| But homeless people scare me and I'm allergic to babies, so this is my only option. | Open Subtitles | يخيفني المشردون وأنا مستهدفة من الصبيان لذلك هذا هو خياري الوحيد |
| The only thing that frightens me is the thought that you don't trust me. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يخيفني هو التفكير بأنك لا تثق في. |
| It scares me to think it almost didn't happen. | Open Subtitles | يخيفني مجرد التفكير بأن الامر لم يكن ليحدث |
| That we're engaged and have nothing in common, and it scares me. | Open Subtitles | أننا مخطوبان و لا يوجد بيننا أمور مشتركة، و هذا يخيفني. |
| If we're being super honest, potentially falling for an alien is not what scares me. | Open Subtitles | إذا أردنا أن نكون صادقين جداً محتمل اقع في حب فضائي ليس ما يخيفني |
| It's the only thing in this world that scares me. | Open Subtitles | خسارتك هي الشيء الوحيد في العالم الذي يخيفني |
| Because it scares me. | Open Subtitles | إنه يخيفني أكثر مما تعتقدين. ما الذي من المفترض أن تفعليه بدونه؟ |
| But you know what scares me even more, though, Sally? | Open Subtitles | ولكن أتعلمين ما يخيفني أكثر برغم ذلك يا سالي ؟ |
| But that's not what scares me about this chart. | Open Subtitles | ولكن ليس هذا ما يخيفني حول هذا المخطط. |
| Oh, trust me, I've watched so many horror movies that nothing scares me. | Open Subtitles | ثق بي لقد شاهدت العديد من الافلام المرعبة. واصبح لا شيء يخيفني. |
| Do you really think seeing how you destroyed one of my brothers is gonna scare me into your corner? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقد أن رؤية تدمير أحد أخوتي سوف يخيفني في صالحك ؟ |
| Wearing a fucking clown mask ain't gonna scare me none. | Open Subtitles | ارتداءك لقناع المهرج ليس من شأنه أن يخيفني |
| This country's turn... toward unadulterated blasphemy... frightens me. | Open Subtitles | هذا البلد تحوّل إلى كفر خالص ذلكَ يخيفني |
| When the gunfire started, it scared me to death. | Open Subtitles | عندما بدأ إطلاق النار، ذلك يخيفني حتى الموت. |
| That's quite a stare you've developed there. It's kind of freaking me out. | Open Subtitles | إنك تحدقين بي بطريقة غريبة الأمر يخيفني بعض الشيء |
| What does frighten me is the possibility of some poor soul with leukemia | Open Subtitles | ما يخيفني هو أحتمالية أن بعض الأشخاص المساكين المصابين بسرطان الدم |
| Well, I could get into the head wrap... but the veil across the mouth, it freaks me out. | Open Subtitles | يمكنني أن أضع حجاب لكن غطاء الوجه يخيفني |
| And it's scary for me to look at my own shit, so I focus on yours' cause it's easier, and that's just super unfair to you, and... | Open Subtitles | يخيفني كثيراً التفكير في مشاكلي، لذا أركز على مشاكلك لأن ذلك أسهل، وهذا غير منصف لك أبداً، وأنا آسف. |
| That shit creeps me out, that people can know things about you like that. | Open Subtitles | ذاك الهراء يخيفني الناس يستطيعون معرفة اشياء عنك هكذا |
| Okay, I don't know what's creeping me out more... | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أعرف ما الذي يخيفني أكثر |
| That's a fact. (sniffs) Do you want to know what I'm afraid of? | Open Subtitles | انها حقيقة اتريد ان تعرف ما اللذي يخيفني |
| I would, but, you know, he's... he's actually scaring me. | Open Subtitles | أود ذلك، ولكن، كما تعلم، انه في الحقيقة يخيفني |
| I'm not sure about anything, and it scares the shit out of me. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة عن أي شيء وهذا يخيفني إلى حد الجنون |
| But do you know what terrifies me is that you still can't say. | Open Subtitles | لكن ما يخيفني ، أنكِ لا زلتِ لا تريدين إخباري |
| Thank Godyou didn't show up anylater, This place gives me the creeps at night. | Open Subtitles | الحمد لله أنك لم تأتي متأخراً هذا المكان يخيفني في الليل |