ويكيبيديا

    "يدعمها مكتب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • supported by the Office
        
    • with support provided by the Office
        
    News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    The Committee was also informed that the Special Envoy for the Sahel would have an independent mandate, with support provided by the Office of the Special Envoy in Dakar. UN وأُبلغت اللجنة أيضا بأن المبعوث الخاص لمنطقة الساحل ستكون له ولاية مستقلة يدعمها مكتب المبعوث الخاص في داكار.
    Under objective 3, add a new measurement of achievement, reading: " The number of United Nations country field operations supported by the Office of the High Commissioner for Human Rights to develop training programmes and materials for human rights field staff " . UN تحت الهدف 3، يُضاف مؤشر إنجاز جديد، نصه: ' ' عدد عمليات الأمم المتحدة الميدانية القطرية التي يدعمها مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان لوضع برامج ومواد تدريبية لموظفي حقوق الإنسان في الميدان``.
    Accordingly, it is now envisaged that the strengthened Special Mission would operate for a full year in Afghanistan, supported by the Office of the Secretary-General in Afghanistan (OSGA). UN وبناء على ذلك، فإن المتصور حاليا أن البعثة الخاصة المعززة ستعمل لمدة عام كامل في أفغانستان، يدعمها مكتب اﻷمين العام في أفغانستان.
    Integrated missions comprise a peacekeeping or peacebuilding operation and a United Nations country team, focusing on development and humanitarian affairs supported by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, under a single Head of Mission who normally serves as the designated official for security. UN وتضم البعثات المتكاملة عملية لحفظ السلام أو لبناء السلام وفريقا قطريا للأمم المتحدة يركِّز اهتمامه على التنمية والمسائل الإنسانية التي يدعمها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، تحت إمرة رئيس وحيد للبعثة يعمل عادة بصفته المسؤول المعيَّن للشؤون الأمنية.
    " The number of United Nations country field operations supported by the Office of the High Commissioner for Human Rights to develop training programmes and materials for human rights field staff " . UN ``عدد عمليات الأمم المتحدة الميدانية القطرية التي يدعمها مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان لوضع برامج ومواد تدريبية لموظفي حقوق الإنسان في الميدان ' ' .
    :: Regional capacity-building workshops and other outreach events organized or supported by the Office for Disarmament Affairs (4) UN :: عقد حلقات عمل لبناء القدرات ومناسبات توعية إقليمية أخرى ينظمها أو يدعمها مكتب شؤون نزع السلاح (4)
    :: Regional capacity-building workshops and other outreach events organized or supported by the Office for Disarmament Affairs (3) UN :: عقد حلقات عمل لبناء القدرات ومناسبات توعية أخرى على الصعيد الإقليمي ينظمها أو يدعمها مكتب شؤون نزع السلاح (3)
    :: Presentations at events organized by international and regional organizations dealing with issues related to the implementation of resolution 1540 (2004) and presentations at workshops and other outreach events organized or supported by the Office for Disarmament Affairs (50) UN :: تقديم عروض في مناسبات تنظمها منظمات دولية وإقليمية تعالج مسائل تتصل بتنفيذ القرار 1540 (2004)، وتقديم عروض في حلقات عمل وغير ذلك من مناسبات التوعية التي ينظمها أو يدعمها مكتب شؤون نزع السلاح (50)
    by availing themselves of available information technology training so that they might be able to address service questions that are no longer supported by the Office of Information and Communications Technology. UN وسيُشجع موظفو مكتب إدارة الموارد البشرية على المزيد من الاكتفاء الذاتي عن طريق الاستفادة من التدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات لكي يتمكنوا من معالجة مسائل الخدمات التي لم يعد يدعمها مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    :: Regional capacity-building workshops and other outreach events organized or supported by the Office for Disarmament Affairs (3) UN :: حلقات العمل المتعلقة ببناء القدرات ومناسبات التوعية الإقليمية الأخرى التي ينظمها أو يدعمها مكتب شؤون نزع السلاح (3)
    :: Presentations at events organized by international and regional organizations dealing with issues related to the implementation of resolution 1540 (2004) and presentations at workshops and other outreach events organized or supported by the Office for Disarmament Affairs (50) UN :: تقديم عروض في مناسبات تنظمها منظمات دولية وإقليمية تعالج مسائل تتصل بتنفيذ القرار 1540 (2004)، وتقديم عروض في حلقات العمل وغيرها من مناسبات التوعية التي ينظمها أو يدعمها مكتب شؤون نزع السلاح (50)
    VIII.43 With regard to the above-mentioned downgrading of the information technology service level agreement, the Advisory Committee was informed that the staff members of the Office were being encouraged to become more self-sufficient by availing themselves of information technology training so that they might be able to address service questions that are no longer supported by the Office of Information and Communications Technology. UN ثامنا-43 وفيما يتعلق بتخفيض مستوى اتفاق تقديم خدمات تكنولوجيا المعلومات على النحو المذكور آنفا، أُبلغت اللجنة الاستشارية أن موظفي المكتب يجري تشجيعهم على زيادة الاعتماد على الذات عن طريق الاستفادة من التدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات لكي يتسنى لهم معالجة مسائل متعلقة بالخدمات لم يعد يدعمها مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    :: Presentations at events organized by international and regional organizations that address issues related to the implementation of resolution 1540 (2004) and presentations at workshops and other outreach events organized or with support provided by the Office for Disarmament Affairs (75) UN :: العروض المقدمة خلال مناسبات تنظمها المنظمات الدولية والإقليمية تعالج مسائل تتصل بتنفيذ القرار 1540 (2004) والعروض المقدمة خلال حلقات العمل وغير ذلك من مناسبات التوعية التي ينظمها أو يدعمها مكتب شؤون نزع السلاح (75)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد