ويكيبيديا

    "يدعو كذلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • further invites
        
    • further calls upon
        
    • further calls on
        
    • also invites
        
    • also calls
        
    • calls upon the
        
    • invites the
        
    3. further invites the Ninth Congress to take into account the proposed guidelines for cooperation and technical assistance in the field of urban crime prevention annexed to [draft resolution IX]; UN ٣ ـ يدعو كذلك المؤتمر التاسع الى أن يأخذ بعين الاعتبار المبادئ التوجيهية المقترحة للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة في المدن، المرفقة ]بمشروع القرار التاسع[؛
    3. further invites the Ninth Congress to take into account the proposed guidelines for cooperation and technical assistance in the field of urban crime prevention annexed to its resolution 1994/20 of 25 July 1994; UN ٣ ـ يدعو كذلك المؤتمر التاسع الى أن يأخذ بعين الاعتبار المبادئ التوجيهية المقترحة للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة في المدن، المرفقة بقراره ١٩٩٤/٢٠ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٤؛
    8. further invites parties to submit suggestions on revising the reporting format to the Secretariat by 30 September 2013; UN 8 - يدعو كذلك الأطراف إلى تقديم اقتراحات بشأن تنقيح نموذج الإبلاغ إلى الأمانة بحلول 30 أيلول/سبتمبر 2013؛
    further calls upon the Executive Director to support the strengthening of the continuing groundwater vulnerability assessment. UN 5 - يدعو كذلك المدير التنفيذي إلى دعم وتعزيز التقييم المستمر لتعرض المياه الجوفية.
    9. further calls on all parties to cooperate with the International Committee of the Red Cross; UN 9 - يدعو كذلك كلا الطرفين إلى التعاون التام مع لجنة الصليب الأحمر الدولية؛
    2. also invites Parties which have not yet submitted nominations of experts for the roster including full addresses to do so; UN ٢- يدعو كذلك اﻷطراف التي لم تقدم حتى اﻵن أسماء خبراء لتدرج في القائمة مع عناونيهم الكاملة إلى أن تفعل ذلك؛
    7. further invites Parties and other donors to provide funding for supporting the work outlined in paragraphs 3, 4 and 6 above. UN 7 - يدعو كذلك الأطراف والجهات المانحة الأخرى إلى توفير التمويل اللازم لدعم العمل الموضح بالفقرتين 3 و4 أعلاه.
    4. further invites Governments in a position to do so to contribute in support of the functioning of the Environmental Management Group and its secretariat; UN 4 - يدعو كذلك الحكومات القادرة على التبرع دعماً لتشغيل فريق الإدارة البيئية وأمانته إلى أن تفعل ذلك؛
    4. further invites States that are not parties to the Convention to ratify or accede to it, as appropriate, without delay, so that they may become Parties to the Protocol; UN ٤- يدعو كذلك الدول التي ليست أطرافاً في الاتفاقية إلى التصديق عليها أو الانضمام إليها، حسبما يكون مناسباً، دونما تأخير كيما يمكن أن تصبح أطرافاً في البروتوكول؛
    4. further invites Governments in a position to do so to contribute in support of the functioning of the Environmental Management Group and its secretariat; UN 4 - يدعو كذلك الحكومات القادرة على التبرع دعماً لتشغيل فريق الإدارة البيئية وأمانته إلى أن تفعل ذلك؛
    further invites States that are not parties to the Convention to ratify or accede to it, as appropriate, without delay, so that they may become Parties to the Protocol; UN 4- يدعو كذلك الدول غير الأطراف في الاتفاقية إلى التصديق عليها أو الانضمام إليها، حسب الاقتضاء، دون تأخير، حتى يجوز لها أن تصبح أطرافاً في البروتوكول؛
    3. further invites Parties to foster integration of traditional and modern knowledge in combating desertification. UN 3- يدعو كذلك الأطراف إلى تعزيز إدماج المعارف التقليدية والحديثة في مكافحة التصحر.
    13. further invites the Secretary-General to submit to the Council, not later than two months after the adoption of the present resolution, a report on the implementation of and compliance with the present resolution; UN ١٣ - يدعو كذلك اﻷمين العام الى أن يقدم الى المجلس، في موعد لا يتجاوز شهرين من اعتماد هذا القرار، تقريرا عن تنفيذه ومدى الامتثال له؛
    13. further invites the Secretary-General to submit to the Council, not later than two months after the adoption of the present resolution, a report on the implementation of and compliance with the present resolution; UN ١٣ - يدعو كذلك اﻷمين العام الى أن يقدم الى المجلس، في موعد لا يتجاوز شهرين من اعتماد هذا القرار، تقريرا عن تنفيذه ومدى الامتثال له؛
    further invites Parties to make contributions for activities to broaden participation in the clean development mechanism in addition to the ones referred to in paragraph 40. UN 41- يدعو كذلك الأطراف إلى تقديم تبرعات للأنشطة الرامية إلى توسيع نطاق المشاركة في آلية التنمية النظيفة، بالإضافة إلى تلك المذكورة في الفقرة 40.
    8. further calls upon the Government of Mozambique and RENAMO to comply fully and promptly with the decisions of the Monitoring and Supervision Commission; UN ٨ - يدعو كذلك حكومة موزامبيق وحركة المقاومة الوطنية الموزامبيقية إلى الامتثال الكامل الفوري لقرارات لجنة المراقبة واﻹشراف؛
    8. further calls upon the Government of Mozambique and RENAMO to comply fully and promptly with the decisions of the Monitoring and Supervision Commission; UN ٨ - يدعو كذلك حكومة موزامبيق وحركة المقاومة الوطنية الموزامبيقية إلى الامتثال الكامل الفوري لقرارات لجنة المراقبة واﻹشراف؛
    6. further calls on the parties, where relevant in cooperation with UNMEE, to explore and pursue a range of confidence-building measures, including the following: UN 6 - يدعو كذلك الطرفين إلى استكشاف طائفة من تدابير الثقة والسعي إليها، حيثما تكون لها صلة بالموضوع وبالتعاون مع البعثة، ومن هذه التدابير ما يلي:
    13. further calls on the European Union, through the Africa Peace Facility, to continue to provide the required support to facilitate the envisaged increase in AMISOM strength. UN 13 - يدعو كذلك الاتحاد الأوروبي إلى مواصلة تقديم الدعم اللازم، من خلال مرفق السلام في أفريقيا، لتيسير الزيادة المتوخاة في قوام البعثة.
    7. also invites States to implement programmes and policies aimed at combating practices affecting the health of women and girls, and to set up information campaigns on the devastating effects and consequences of such practices. UN 7- يدعو كذلك الدول إلى تنفيذ برامج وسياسات ترمي إلى مكافحة الممارسات الضارة بصحة النساء والفتيات، وإلى تنظيم حملات إعلامية واسعة للتوعية بالآثار والعواقب الوخيمة المترتبة على تلك الممارسات.
    On the subject of Black Mesa, the Special Rapporteur also calls for the observance of international law on freedom of religion and its manifestations. UN أما بشأن بلاك ميسا، فإن المقرر الخاص يدعو كذلك إلى احترام القانون الدولي الذي ينظم حرية الدين ومظاهرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد