ويكيبيديا

    "يدفنون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • bury
        
    • burying
        
    • get buried
        
    I thought the locals didn't bury in the ground. Open Subtitles حسبتُ السكان المحلّيين لا يدفنون موتاهم تحت الأرضِ.
    History has taught us the valuable lesson that those who spread injustice often bury their heads in the shifting sands of denial, pretending not to see injustice. UN لقد علّمنا التاريخُ درسا قيّما وهو أن الذين ينشرون الظلم يدفنون في أغلب الأحيان رؤوسهم في رمال الإنكار المتحركة، ويتظاهرون بأنهم لا يرون ظلما.
    The play allegedly depicts ants feeding on the bodies of Christ, Marx and Mohamed and a Christian, Marxist and Muslim who bury and eat the bodies. UN ويزعم أن المسرحية تصف نملاً يتغذى بجثث كل من المسيح وماركس ومحمد ومسيحياً وماركسياً ومسلماً يدفنون الجثث ويأكلونها.
    So instead, they just die off... burying each other in these mounds... until there's only one left standing. Open Subtitles لذا بدلاً مِن ذلك هم يموتون يدفنون بعضهم البعض فى هذه التلال حتى يبقى واحد فقط
    They are burying women alive and cutting off the penises of prisoners. UN إنهم يدفنون النساء أحياء ويقطعون الأعضاء التناسلية للذكور المساجين.
    They bury their victim up to the neck facing northeast towards a river, and they cut off their head with a katana and throw the head under a bridge. Open Subtitles يدفنون ضحياهم حتي الرقبه موجهين للشمال الشرقي تجاه النهر ويقطعون رؤسهم بالكاتانا
    Well, anything goes with that new Pope, but, you know, they bury St. Joseph when they want to sell their house, so this just makes sense. Open Subtitles كل شيءٍ ممكن مع البابا الجديد ذاك، ولكن، تعلمين أنهم يدفنون القديس يوسف عندما يرغبون في بيع بيوتهم،
    After they bury their mother, They can channel all her power to me. Open Subtitles بعدما يدفنون أمهم، بوسعهم تمرير كلّ قوّتها إليّ.
    Let's let them bury their daughter before we tell them, okay? Open Subtitles دعنا ندعهم يدفنون أبنتهم قبل أخبارهم ، حسناً؟
    I have seen demons turn children inside out, while old men like you bury their heads in ancient... Open Subtitles رأيت شياطين تسيطر على الأطفال ومسنون مثلك يدفنون رأسهم في
    Never trust a people who bury their dead above the ground. Open Subtitles لا تثق أبدًا بالأشخاص الذين يدفنون موتاهم فوق الأرض.
    According to this, Delacroix made his slaves bury the bodies of their dead relatives in the foundation and the walls. Open Subtitles وبحسب ما ورد هنا فإن ديلا كروي جعل عبيده يدفنون جثث اقاربهم في اساسات وجدران المنزل
    We're looking For anything that Might draw him out. I can't watch them bury a child knowing That we're next. Open Subtitles لا يمكنني مشاهدتهم يدفنون طفلا و انا اعرف اننا قد نكون التاليون
    I don't know how they bury dogs in London, but I do know how we see people off on their final journey. Open Subtitles لا أعرف كيف يدفنون الكلاب في لندن لكني أعرف كيف يدفنون البشر
    You know, I never understood why they bury people with nice things. Open Subtitles تعلمون , لم أفهم قط , لماذا يدفنون الناس ومعهم أشياء جميلة
    It is sad to see parents burying sons in a conflict that claims the lives of more children than soldiers. UN ومن المؤسف أن يرى المرء آباء يدفنون أبناءهم بسبب صراع يُزهق فيه من أرواح الأطفال أكثر مما يزهق من الجنود.
    Has that park always been a pet cemetery or were just crazy people burying a dog there? Open Subtitles هل كانت هذه الحديقة مقابر حيوانات دائما أو هل كان هناك أناس مجانين يدفنون كلب هناك؟
    Because they were protecting their own and burying the truth. Open Subtitles أنت محق , أنـا أفعل هذا , أتعلم لماذا ؟ لأنهم كانـوا يقومون بحمايـة أنفسهم و يدفنون الحقيقـة
    I simply do not understand their arguments that government spending cannot boost the economy. As far as I can tell, they are simply burying their heads in the sand. News-Commentary المسألة ببساطة هي أنني لا أستطيع أن أفهم الحجج التي يسوقونها لإثبات عجز الإنفاق الحكومي عن دعم الاقتصاد. وفي اعتقادي أنهم يدفنون رؤوسهم في الرمال.
    Back in england in the 1500s,i think,they... discovered that they'd been burying people sometimes that they only thought were dead. Open Subtitles ... في "انجلترا"، عام 1500 على ما أظن أكتشفوا بأنهم عندما يدفنون الأشخاص فقط يظنون بأنهم أمواتاً عندها
    Well, you know how sailors get buried at sea? Open Subtitles حسناً، أنتِ تعلمين أن البحّارة يدفنون في البحر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد