ويكيبيديا

    "يد القوات الإسرائيلية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • by Israeli forces
        
    The Agency also ran a microfinance programme and built new homes for refugees, in addition to replacing those damaged by Israeli forces. UN وتقوم الوكالة أيضا بإدارة برنامج للتمويل الصغير، وبناء مساكن جديدة للاجئين، بالإضافة إلى استبدال تلك التي تعرضت لأضرار على يد القوات الإسرائيلية.
    Following the killing of an international UNICEF staff in December 2002, three members of an international peace movement were killed or wounded in March and April 2003 by Israeli forces. UN وبعد مقتل موظف دولي تابع لليونيسيف في كانون الأول/ديسمبر 2000، قتل ثلاثة أفراد من حركة دولية للسلام أو جرحوا على يد القوات الإسرائيلية في آذار/مارس ونيسان/أبريل 2003.
    But let the representative of Israel say here and now that he condemns the killing of innocent civilians, children and women by Israeli forces on a daily basis in the occupied territories. UN ولكن، ليقل ممثل إسرائيل هنا الآن أنه يشجب قتل المدنيين الأبرياء، والأطفال والنساء يوميا على يد القوات الإسرائيلية في الأراضي المحتلة.
    In one day alone, at least 20 Palestinians, most of them civilians and at least five of them children, had been killed in Israeli military assaults in Gaza; a total of over 70 Palestinians, several of them children, had been killed by Israeli forces in the previous month. UN وفي يوم واحد فقط، قُتل ما لا يقل عن 20 فلسطينيا، معظمهم من المدنيين، وما لا يقل عن خمسة أطفال منهم، من جراء الهجمات العسكرية الإسرائيلية في غزة؛ وقُتل ما مجموعه أكثر من 70 فلسطينيا، العديد منهم من الأطفال على يد القوات الإسرائيلية في الشهر السابق.
    Everyone had surely seen the television broadcasts and reports by humanitarian agencies concerning the sad and heinous events that had taken place in civilian communities in Lebanon and Gaza over the past summer, including massacres committed by Israeli forces armed with internationally banned weapons. UN والجميع قد شهدوا بالتأكيد الإذاعات والتقارير التلفزيونية التي قدمتها الوكالات الإنسانية بشأن الأحداث المؤسفة والمقيتة التي وقعت في المجتمعات المدنية بلبنان وغزة خلال الصيف الماضي، والتي تضمنت مذابح مرتكبة على يد القوات الإسرائيلية المزودة بأسلحة محظورة دوليا.
    But I want now to challenge and ask the representative of Israel: Will he condemn and reject the killing of Palestinian children on a daily basis by Israeli forces, not by some individuals? Will he now condemn the killing of women and children by Israeli forces every day? UN ولكنني أريد الآن أن أتحدى وأسأل ممثل إسرائيل: هل سيشجب وينبذ قتل الأطفال الفلسطينيين يوميا على يد القوات الإسرائيلية، لا على يد بعض الأفراد؟ وهل سيشجب الآن قتل النساء والأطفال على يد القوات الإسرائيلية كل يوم؟
    59. On 20 March 2010, two teenagers, Muhammad Qadus and Usaid Qadus, had been killed by Israeli forces at a demonstration in the West Bank. UN 59- وفي 20 آذار/مارس 2010، قُتل مراهقان هما محمد قادوس، وأسيد قادوس على يد القوات الإسرائيلية خلال تظاهرة في الضفة الغربية.
    Between July 2011 and June 2012, almost 909 Palestinians, 447 of them children, were forcibly displaced as a result of home demolitions by Israeli forces in the West Bank, including East Jerusalem. UN وبين تموز/يوليه 2011 وحزيران/يونيه 2012 تعرّض نحو 909 من الفلسطينيين، ومنهم 447 من الأطفال لتشريد قسري نتيجة عمليات تدمير البيوت على يد القوات الإسرائيلية في الضفة الغربية بما في ذلك القدس الشرقية.
    Another 201 Palestinians were injured by Israeli forces who intervened during clashes between settlers and Palestinians. UN وأصيب 201 من الفلسطينيين بجروح على يد القوات الإسرائيلية التي تدخلت لفض اشتباكات بين مستوطنين وفلسطينيين().
    On 18 and 21 February, a total of four fishermen were shot and injured by Israeli forces three nautical miles from shore. Two were shot by rubber bullets, while the remaining two, including one minor, were injured by shrapnel from live bullets. UN وفي 18 و21 شباط/فبراير، أصيب أربعة صيادين برصاص على يد القوات الإسرائيلية عن مسافة قدرها ثلاثة أميال بحرية من الساحل، اثنان منهم برصاص مطاطي، والآخران، أحدهما قاصر، بشظايا رصاص حي.
    According to the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), 700 Palestinian children had been arrested by Israeli forces in 2007, 30 of whom were held on administrative detention orders and detained without trial, and more than 5,900 Palestinian children had been arrested since September 2000. UN وطبقاً لمكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية فإن 700 طفل فلسطيني اعتقلوا على يد القوات الإسرائيلية في عام 2007، واعتقل 30 منهم بأوامر احتجاز إدارية واحتجزوا دون محاكمة، وأكثر من 5900 طفل فلسطيني اعتقلوا منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    During the reporting period (as at 2 October), 5 Palestinians were killed and over 2,400 injured by Israeli forces in the West Bank and East Jerusalem, including during clashes with demonstrators. UN وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير (لغاية 4 تشرين الأول/أكتوبر)، قُتل خمسة فلسطينيين وجُرح أكثر من 400 2 منهم على يد القوات الإسرائيلية في الضفة الغربية والقدس الشرقية، منها ما حدث أثناء اشتباكات مع متظاهرين.
    During the reporting period (as of 4 October), 11 Palestinians were killed and more than 1,300 injured by Israeli forces in the West Bank and East Jerusalem, including during clashes between demonstrators and Israeli forces. UN وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير (من 4 تشرين الأول/أكتوبر)، قُتل 11 فلسطينيا وجُرح أكثر من 300 1 منهم على يد القوات الإسرائيلية في الضفة الغربية والقدس الشرقية، بما في ذلك أثناء الاشتباكات بين المتظاهرين والقوات الإسرائيلية.
    A number of protesters were killed and scores were injured by Israeli forces during Palestinian demonstrations following the beginning of the,the degree of violence employed in the West Bank during the operations in Gaza, has been sustained since 18 January. UN وقد قُتل عدد من المتظاهرين المحتجّين وأصيب عدد آخر على يد القوات الإسرائيلية خلال المظاهرات الفلسطينية التي أعقبت بدء العمليات العسكرية في غزة(). كما تواصلت درجة العنف المستخدَم في الضفة الغربية خلال العمليات في غزة منذ 18 كانون الثاني/يناير().
    During the reporting period (as at 28 September), 14 Palestinians were killed and more than 1,000 injured by Israeli forces in the West Bank and East Jerusalem, including during clashes between demonstrators and Israeli forces. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير (حتى 28 أيلول/سبتمبر)، قُتل 14 فلسطينيا وجرح أكثر من 000 1 على يد القوات الإسرائيلية في الضفة الغربية والقدس الشرقية، بما في ذلك خلال مواجهات بين المتظاهرين والقوات الإسرائيلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد