ويكيبيديا

    "يذهب في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • go on
        
    • goes in
        
    • go in
        
    • go at
        
    • going in
        
    • goes on a
        
    So that he could go on a treasure hunt and find out his mother was killed? Open Subtitles حتى يذهب في رحلة صيد ويكتشف أن والدته تم قتلها ؟
    It sure is. Ahh. Where does he go on these hunting trips? Open Subtitles بالفعل إنه لشيء. أين يذهب في رحلات الصيد هذه؟
    At least she knows that wine goes in a glass. Open Subtitles على الأقل أنها تعرف أن النبيذ يذهب في كوب.
    Connie goes in the room, she picks out a movie. Open Subtitles كوني يذهب في الغرفة، وقالت انها يختار من فيلم.
    :: How far should the Security Council go in recognizing the decisions taken by regional groups that are complementary to its work? UN :: إلى أي مدى يجب على مجلس الأمن أن يذهب في الاعتراف بالقرارات التي تتخذها مجموعات إقليمية تكمِّل عمله؟
    Where would he go at this time of night? Open Subtitles اينَ يمكن ان يذهب في هذا الوقت من الليل؟
    And keeps the compass from going in the wrong direction? Open Subtitles وتحافظ على الفرجار من أن يذهب في الاتجاه الخاطئ؟
    Oh, please, this is the last guy who'd go on a white-water rafting trip. Open Subtitles من فضلك، هذا آخر رجل يذهب في رحلة لركوب الطوف.
    He alerted the military about the kidnapping and was the only one who didn't go on the mission. Open Subtitles أنه حذر الجيش حول الإختطاف وهو الوحيد الذي لم يذهب في المهمة.
    You really think I can ask him not to go on tour? Open Subtitles أتظن فعلاً أني أستطيع أن أسأله بألا يذهب في الجولة؟
    And ever time he'd go on tour, he'd put pins in the places he was going. Open Subtitles وفي كل مرّة كان يذهب في جولة، كان يضع دبابيس في الأماكن التي سيذهب إليها.
    No one goes in that room whose last name is not Byrde. Open Subtitles لا أحد يذهب في تلك الغرفة التي اسم العائلة ليست بيرد.
    He goes in every morning to bottle up, and no-one here is pointing the finger at him. Open Subtitles يذهب في كل صباح ليشرب و لا أحد هنا يوجه أصبع الأتهاك له
    Uncle Frank goes in the water to free it, gets shot, and the girls have to finish the job under fire. Open Subtitles العم فرانك يذهب في الماء لتحريره، يحصل النار، ويتعين على الفتيات إنهاء العمل تحت النار.
    The hose goes in the other end. Open Subtitles أخبار سيئة , رينارد الخرطوم يذهب في الجهة أخرى
    I thought this thing doesn't go in reverse. Open Subtitles اعتقدت أن هذا الشيء لا يذهب في الاتجاه المعاكس.
    And the only place he doesn't go in this house are the bedrooms. Open Subtitles والمكان الوحيد الذي لا يذهب في هذا البيت وغرف النوم.
    What kind of meathead skips the combine and expects to go in the first round? Open Subtitles أى نوع من الأغبياء قد يلغي الجمع ويتوقع أن يذهب في الجولة الأولى ؟
    Remember, go at your own pace. Open Subtitles تذكر، يذهب في وتيرة الخاصة بك.
    So, be careful,'cause I could go at any second. Open Subtitles لذا كن حذرا، "والسبب أنني يمكن أن يذهب في أي لحظة.
    Once while going in the car, there was an accident. Open Subtitles مرة واحدة في حين يذهب في السيارة، كان هناك حادث
    We can't get through adversity if we're all going in different fucking directions! Open Subtitles لن نجتاز الصعاب لو كان كل منا يذهب في إتجاه مختلف
    A guy about to quit goes on a stakeout, I knew it then. Open Subtitles شُرطي على وشك الاستقالة يذهب في مُهمة مراقبة، علِمت بذلك حينها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد