ويكيبيديا

    "يرجى الرجوع إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • please refer to
        
    • please see
        
    • please consult the
        
    • reference is made to
        
    • see the
        
    • should be referred to
        
    • are available on
        
    • refer to the
        
    • reference may be made to
        
    • can be found in the
        
    please refer to our comments on recommendation 1 above. UN يرجى الرجوع إلى تعليقاتنا على التوصية 1 أعلاه.
    please refer to paragraph 51 of the Management Letter 2011. UN يرجى الرجوع إلى الفقرة 51 من الرسالة الإدارية 2011.
    please refer to Articles 12 and 14 of this report. UN يرجى الرجوع إلى المادتين 12 و14 من هذا التقرير.
    For additional information, please see page 21 and 22. UN لمزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى الصفحة 27.
    For more information on UNITAR programmes, please consult the web site, or contact UNITAR at the following address: UN وللاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن برامج اليونيتار يرجى الرجوع إلى موقع اليونيتار على شبكة الويب أو الاتصال باليونيتار على أي من العنوانين التاليين:
    reference is made to the information provided above in the section on article 5 of the Convention. UN وبخصوص هذه النقطة، يرجى الرجوع إلى ما سبق ذكره في تحليل المادة 5 من الاتفاقية.
    Note: For an explanation of country codes, please refer to the annex. UN ملاحظة: للاطلاع على تفسير للرموز المشفرة للبلدان، يرجى الرجوع إلى المرفق.
    please refer to the information provided under point 10 above. UN يرجى الرجوع إلى المعلومات الواردة في البنـد 10 أعلاه.
    please refer to the point 9 of this report. UN يرجى الرجوع إلى النقطة 9 من هذا التقرير.
    Comment: please refer to the comment about artisanal and small-scale gold mining included in the introductory comments to draft element 5. UN تعليق: يرجى الرجوع إلى التعليق على تعدين الذهب الحرفي والضيق النطاق ضمن التعليقات التمهيدية على مشروع العنصر 5.
    Comment: please refer to the comment about artisanal and smallscale gold mining included in the introductory comments to draft element 5. UN تعليق: يرجى الرجوع إلى التعليق على تعدين الذهب الحرفي والضيّق النطاق المشمول في التعليقات التمهيدية على العنصر 5.
    For additional discussion of this issue, please refer to the comment for draft element 4. UN ولمزيد من المناقشة لهذه المسألة يرجى الرجوع إلى التعليق على مشروع العنصر 4.
    please refer to response in paragraph 4 above. UN يرجى الرجوع إلى الرد الوارد في الفقرة 4 أعلاه.
    please refer to response in paragraph 83 above. UN يرجى الرجوع إلى الرد الوارد في الفقرة 83 أعلاه.
    Regarding UNIFIL, please refer to paragraph 272 above. UN وفيما يخص قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، يرجى الرجوع إلى الفقرة 272 أعلاه.
    298. please refer to the comments in paragraph 412 of the Board's report for the period ended 30 June 2008. UN 298 - يرجى الرجوع إلى التعليقات الواردة في الفقرة 412 من تقرير المجلس عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008.
    For additional information, please see pages 20 and 21. UN لمزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى الصفحة 27.
    For additional information, please see pages 20 and 21. UN لمزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى الصفحة 26.
    For additional information, please see pages 17 and 18. UN لمزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى الصفحة 23.
    For further information, including application forms, please consult the International Law Fellowship Programme website at www.un.org/law/ilfp; or contact the Codification Division (e-mail ilfp@un.org). UN وللمزيد من المعلومات، والحصول على نماذج الطلبات، يرجى الرجوع إلى الموقع الشبكي لبرنامج الزمالات في مجال القانون الدولي www.un.org/law/ilfp؛ أو الاتصال بشعبة التدوين (البريد الإلكتروني ilfp@un.org).
    For a more detailed discussion of this issue, reference is made to section V.F of the present report. UN وللاطلاع على مناقشة أكثر تفصيلا لهذه القضية، يرجى الرجوع إلى الفرع الخامس، واو من هذا التقرير.
    please see the APC website for a full list of events. UN يرجى الرجوع إلى الموقع الشبكي للحصول على قائمة كاملة بالأحداث.
    Questions on other matters should be referred to the appropriate offices listed below. Main Committees of the General Assembly UN وبالنسبة إلى الأسئلة المتعلقة بغير ذلك من الشؤون، يرجى الرجوع إلى المكاتب المختصة المذكورة أدناه.
    Further details on the panel discussions are available on the DAW Web site < http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive > . UN للمزيد من المعلومات عن حلقتي النقاش يرجى الرجوع إلى الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: < http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive > .
    446. reference may be made to pars. 330 to 333. UN 446- يرجى الرجوع إلى الفقرات من 330 إلى 333.
    Approved expected accomplishments and indicators of achievement can be found in the proposed programme budget for the biennium 2006-2007 (A/60/6 (Sect. 15)). UN للإطلاع على الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المعتمدة، يرجى الرجوع إلى الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007: (A/60/6 (Sec.15)).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد