| please indicate whether any measures have been taken to protect the vulnerable group of undocumented refugee women living close to the Colombian border and what efforts are being undertaken to register them. | UN | يرجى تبيان ما إذا كانت قد اتخذت أية تدابير لحماية الفئة الضعيفة من اللاجئات غير القانونيات اللواتي يقمن قريباً من الحدود الكولومبية، وما هي الجهود التي يجري بذلها لتسجيلهن. |
| please indicate whether there are any plans to amend this law and provide up-to-date information on the status of the draft Law for the Protection of Reproductive Health. | UN | يرجى تبيان ما إذا كانت ثمة أي خطة لتعديل هذا القانون، وتقديم معلومات مستوفاة عن حالة مسودة قانون حماية الصحة الإنجابية. |
| please indicate whether the Government intends to incorporate a definition of discrimination in the Constitution or appropriate legislation in line with article 1 of the Convention. | UN | يرجى تبيان ما إذا كانت الحكومة تعتزم دمج تعريف للتمييز في الدستور أو وضع تشريع ملائم يتماشى والمادة 1 من الاتفاقية. |
| please indicate whether a court must approve protection measures for persons at imminent risk of becoming domestic violence victims. | UN | يرجى تبيان ما إذا كانت تلزم موافقة محكمة على توفير تدابير الحماية للأشخاص المعرضين لخطر وشيك من جراء العنف العائلي. |
| please indicate whether a court must approve protection measures for persons at imminent risk of becoming domestic violence victims. | UN | يرجى تبيان ما إذا كانت تلزم موافقة محكمة على وسائل الحماية للأشخاص المعرضين لخطر وشيك من جراء العنف الأسري. |
| please indicate whether the Government intends to incorporate a definition of discrimination in the Constitution or appropriate legislation in line with article 1 of the Convention. | UN | يرجى تبيان ما إذا كانت الحكومة تعتزم دمج تعريف للتمييز في الدستور أو وضع تشريع ملائم يتماشى والمادة 1 من الاتفاقية. |
| please indicate whether the plan has been monitored and evaluated and, if it has, please provide information on the results achieved. | UN | يرجى تبيان ما إذا كانت الخطة تخضع للرصد والتقييم، وفي هذه الحالة، يرجى تقديم معلومات عن النتائج المتحققة. |
| please indicate whether the State party is envisaging the development of a new equality plan for women and, if it is, provide information about its key elements. | UN | يرجى تبيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى وضع خطة جديدة لمساواة المرأة، وفي هذه الحالة، يرجى تقديم معلومات عن العناصر الرئيسية في الخطة الجديدة. |
| 2. A. please indicate whether the Convention is directly applicable before courts and tribunals. | UN | 2 - ألف - يرجى تبيان ما إذا كانت الاتفاقية تُطبَّق مباشرة أمام المحاكم وهيئات التحكيم. |
| A. please indicate whether the State party is envisaging increasing the human and financial resources of the Gender Secretariat. | UN | ألف - يرجى تبيان ما إذا كانت الدولة الطرف تفكر في زيادة الموارد البشرية والمالية لأمانة الشؤون الجنسانية. |
| please indicate whether the State party is considering carrying out sensitization programmes with a view to adopting temporary special measures to accelerate the achievement of de facto equality of women with men. | UN | يرجى تبيان ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في مسألة إنجاز برامج للتوعية باعتماد تدابير خاصة مؤقتة لتسريع وتيرة تحقيق المساواة الفعلية بين المرأة والرجل. |
| please indicate whether the State party has monitored the implementation of these measures and their impact and indicate whether it envisages strengthening the measures to eliminate stereotypes regarding the roles and responsibilities of women and men in family and society. | UN | يرجى تبيان ما إذا كانت الدولة الطرف قد رصدت تنفيذ هذه التدابير وأثرها، كما يرجى تبيان ما إذا كانت تعتزم تعزيز التدابير الرامية إلى القضاء على القوالب النمطية المتعلقة بأدوار المرأة والرجل ومسؤولياتهما في الأسرة والمجتمع. |
| A. please indicate whether the State party is envisaging amending the legislation to criminalize domestic violence. | UN | ألف - يرجى تبيان ما إذا كانت الدولة الطرف تفكِّر في تعديل قوانينها بغية تجريم العنف المنزلي. |
| please indicate whether these measures mainstream gender issues and how indigenous women and afro-descendent women have benefited from these policies and programmes. | UN | يرجى تبيان ما إذا كانت هذه التدابير تعمم مراعاة المنظور الجنساني ووجه استفادة نساء الشعوب الأصلية والنساء المنحدرات من أصل أفريقي من هذه السياسات والبرامج. |
| 25. please indicate whether organizations of persons with disabilities are systematically engaged in consultations regarding rehabilitation rooms at the national level and rehabilitation services. | UN | 25- يرجى تبيان ما إذا كانت منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة تُشرَك بانتظام في المشاورات بشأن مرافق وخدمات إعادة التأهيل على الصعيد الوطني. |
| please indicate whether the State party has developed a methodology for assessing the impact of preventive measures on the reduction of different forms of violence against women, and if so, please give an overview. | UN | يرجى تبيان ما إذا كانت الدولة الطرف قد وضعت منهجية لتقييم أثر التدابير الوقائية على الحد من مختلف أشكال العنف الموجه ضد المرأة، وإذا كان الأمر كذلك، يرجى تقديم لمحة عامة عنها. |
| please indicate whether women participate in peacekeeping operations of the United Nations, including as civilian and police personnel. | UN | يرجى تبيان ما إذا كانت النساء تشارك في عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة، بما في ذلك الأفراد المدنيون وأفراد الشرطة. |
| please indicate whether the State party is considering developing a policy, including legal aid schemes, to enhance women's access to courts and tribunals, in particular for cases of gender-based violence and other forms of discrimination against women. | UN | كما يرجى تبيان ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في وضع سياسة، بما في ذلك ما يتعلق بنُظم تقديم المعونة القانونية، لتعزيز وصول المرأة إلى المحاكم والمجالس القضائية وخاصة في قضايا العُنف المُرتَكب على أساس جنساني وغير ذلك من أشكال التمييز ضد المرأة. |
| 2. please indicate whether the Government of Paraguay has initiated, through its National Congress, a process of adopting legislation harmonized with the Convention, and the approval of policies and programmes for its implementation. | UN | 2- يرجى تبيان ما إذا كانت حكومة باراغواي قد باشرت، من خلال برلمانها، عملية لاعتماد قوانين متوائمة مع الاتفاقية والموافقة على سياسات وبرامج لتنفيذها. |