please explain the steps that the State party has taken to investigate and provide redress to women who are victims of coerced sterilization. | UN | كما يرجى شرح الخطوات التي تتخذها الدولة الطرف للتحقيق في حالة النساء من ضحايا التعقيم القسري مع إتاحة سُبل الإنصاف لهن. |
please explain whether the gender equality focal points within the government ministries have been established on a permanent or on an ad hoc basis. | UN | يرجى شرح ما إذا تم إنشاء نقاط اتصال خاصة بالمساواة بين الجنسين في الوزارات الحكومية على أساس دائم أم على أساس مؤقت. |
While noting that age determination is provided for in Yemeni law, please explain how and by whom such determination is conducted? | UN | ومع ملاحظة أن السن أمر يحدده القانون اليمني، يرجى شرح الكيفية التي يجرى بها تحديد السن والجهة التي تتولى ذلك. |
17. please explain whether the country has adopted legislation to prevent trafficking in women and girls and whether it is implemented effectively. | UN | 17 - يرجى شرح ما إذا اعتمد البلد تشريعاً لمنع الاتجار بالنساء والبنات وما إذا كان هذا التشريع يطبق بفعالية. |
32. Please describe any progress made towards acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention concerning the meeting time of the Committee. | UN | 32- يرجى شرح أي تقدم أُحرز في سبيل قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، المتعلقة بموعد اجتماع اللجنة. |
14. please explain the reasons for the continuing under-representation of women in public and political life and in decision-making positions. | UN | 14 - يرجى شرح أسباب استمرار تمثيل المرأة تمثيلاً ناقصاً في الحياة العامة والسياسية وفي مناصب صُنع القرار. |
14. please explain the reasons for the continuing underrepresentation of women in public and political life and in decision-making positions. | UN | 14 - يرجى شرح أسباب استمرار تمثيل المرأة تمثيلا ناقصا في الحياة العامة والسياسية وفي مناصب صنع القرار. |
21. please explain what measures have been undertaken in the country to reduce the high rate of teenage pregnancies. | UN | 21 - يرجى شرح التدابير التي اتخذت في البلد للحد من ارتفاع نسبة حالات الحمل لدى المراهقات. |
please explain how the " notification duty " to report these crimes will be implemented in practice. | UN | يرجى شرح سبل تطبيق " واجب الإخطار " للتبليغ عن هذه الجرائم على أرض الواقع. |
please explain why there is such a long delay in processing these cases, and how women are protected and their safety assured during the interim period. | UN | يرجى شرح أسباب مثل ذلك التأخير الطويل في معالجة تلك القضايا وسبل حماية النساء وضمان سلامتهن خلال تلك الفترة الفاصلة. |
please explain how women are treated specifically with respect to inheritance and what laws exist to protect their right to property ownership. | UN | يرجى شرح كيف تعامل النساء ولا سيما فيما يتعلق بمسألة الميراث، وما هي القوانين السارية لحماية حقوقهن في التملك. |
please explain how effect is given in the provinces to the federal laws relating to terrorism. | UN | يرجى شرح الكيفية التي تنفِّذ بها المقاطعات القوانين الاتحادية المتعلقة بالإرهاب. |
please explain what the four means of appeal are. To what extent will this impact upon the time it takes to provide legal assistance? | UN | يرجى شرح هذه الوسائل الأربع، وتوضيح مدى أثرها على المدة الزمنية التي يستغرقها تقديم المساعدة القانونية؟ |
please explain how trade in permitted weapons is regulated. | UN | يرجى شرح كيف يجري تنظيم تجارة الأسلحة غير الممنوعة. |
please explain how Ecuador proposes to comply with the requirements of these subparagraphs. | UN | يرجى شرح ما تقترحه إكوادور للامتثال لمتطلبات هذه الفقرات الفرعية |
:: please explain how Bolivia intends to meet the requirements of this subparagraph, given that the funds used to carry out terrorist acts may not necessarily derive from crimes. | UN | :: يرجى شرح كيف تعتزم بوليفيا الوفاء بمتطلبات هذه الفقرة الفرعية، علما بأن الأموال المستخدمة في الاضطلاع بأعمال إرهابية قد لا تكون، بالضرورة، ناشئة عن جرائم؟ |
If it is unclear whether they were State or non-State agents, please explain why: | UN | إذا كانت تبعية الموظفين للدولة من عدمها غير واضحة، يرجى شرح السبب في ذلك: |
please explain the principle of these techniques and legal conditions for the use thereof. | UN | يرجى شرح المبدأ الذي يبرر استخدام هذه الطرائق والشروط القانونية التي تسمح باستخدامها. |
please explain what these techniques consist of, as well as the legal conditions that govern their use. | UN | يرجى شرح ما هيـة هـذه الأساليب، فضلا عن الشروط القانونية التي تحكم استخدامها. |
What national policies have been enacted on climate change? describe the institutional structure for the development and implementation of national climate change policies. | UN | ما هي السياسات الوطنية التي تم وضعها بشأن تغير المناخ؟ يرجى شرح الهيكل المؤسسي المسؤول عن وضع وتنفيذ السياسات الوطنية المعنية بتغير المناخ. |
please outline the legal provisions which implement this subparagraph. | UN | يرجى شرح الأحكام القانونية الخاصة بتطبيق هذه الفقرة. |