further welcomes the celebration of the 25th year of the establishment of the International Islamic University of Malaysia; | UN | وإذ يرحب كذلك بالاحتفال بمرور خمس وعشرين سنة على إنشاء الجامعة الإسلامية العالمية في ماليزيا: |
15. further welcomes the efforts made by the Cambodian Human Rights Committee, especially in resolving complaints from individuals; | UN | 15- يرحب كذلك بالجهود التي بذلتها لجنة حقوق الإنسان الكمبودية، وبخاصة فيما يتعلق بتسوية الشكاوى المقدمة من الأفراد؛ |
15. further welcomes the efforts made by the Cambodian Human Rights Committee, especially in resolving complaints from individuals; | UN | 15- يرحب كذلك بالجهود التي بذلتها لجنة حقوق الإنسان الكمبودية، وبخاصة فيما يتعلق بتسوية الشكاوى المقدمة من الأفراد؛ |
3. welcomes further the intention of the Secretary-General to establish as soon as practicable a United Nations presence in East Timor, with a view to assisting in the implementation of these Agreements, in particular through: | UN | ٣ - يرحب كذلك باعتزام اﻷمين العام إقامة وجود لﻷمم المتحدة في تيمور الشرقية في أقرب وقت ممكن عمليا، بغية المساعدة في تنفيذ هذه الاتفاقات، وذلك بوجه خاص عن طريق ما يلي: |
He also welcomed the contribution Greece had made to solving the problem. | UN | وقال إنه يرحب كذلك بمساهمة اليونان في إيجاد حل لهذه الحالة. |
2. welcomes also the efforts made by the Government and the people of Afghanistan to rebuild their country and commend their achievement. | UN | 2 - يرحب كذلك بالجهود التي تبذلها الحكومة والشعب في أفغانستان لإعادة بناء بلادهم ويشيد بإنجازاتهما؛ |
further welcoming the close cooperation between UNPREDEP and the mission of the Organization for Security and Cooperation in Europe, | UN | وإذ يرحب كذلك بالتعاون الوثيق بين قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي وبعثة منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، |
10. further welcomes the compliance of UNFPA with decisions 2006/13 and 2008/13, and the comprehensiveness of the report of the Director of the Division for Oversight Services on UNFPA internal audit and oversight activities in 2010; | UN | 10 - يرحب كذلك بامتثال صندوق الأمم المتحدة للسكان للمقررين 2006/13 و 2008/13 وشمولية تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان عام 2010؛ |
10. further welcomes the compliance of UNFPA with decisions 2006/13 and 2008/13, and the comprehensiveness of the report of the Director of the Division for Oversight Services on UNFPA internal audit and oversight activities in 2010; | UN | 10 - يرحب كذلك بامتثال صندوق الأمم المتحدة للسكان للمقررين 2006/13 و 2008/13 وشمولية تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان عام 2010؛ |
The IFRC further welcomes the adoption of resolution 66/67 on this item and the launch of the first State of the World's Volunteerism Report. | UN | والاتحاد الدولي يرحب كذلك باتخاذ القرار 66/67 بشأن هذا البند وبإطلاق أول تقرير عن حالة العمل التطوعي في العالم. |
10. further welcomes the compliance of UNFPA with decisions 2006/13 and 2008/13, and the comprehensiveness of the report of the Director of the Division for Oversight Services on UNFPA internal audit and oversight activities in 2010; | UN | 10 - يرحب كذلك بامتثال صندوق الأمم المتحدة للسكان للمقررين 2006/13 و 2008/13 وشمولية تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان عام 2010؛ |
3. further welcomes the consultative process on financing options for chemicals and wastes; | UN | 3 - يرحب كذلك بالعملية التشاورية بشأن خيارات التمويل الخاصة بالمواد الكيميائية والنفايات؛ |
further welcomes the launch of the CDM Bazaar; | UN | 27- يرحب كذلك بافتتاح السوق الخيرية لآلية التنمية النظيفة؛ |
further welcomes the progress made towards implementation of the " CDM Bazaar " and requests that it be launched as soon as possible; | UN | 32- يرحب كذلك بما أُحرز من تقدم صوب تنفيذ منتدى آلية التنمية النظيفة، ويطلب الشروع فيه بالسرعة الممكنة؛ |
4. further welcomes the efforts made by the Programme to review and analyse its role in land use management, including soil protection, in conformity with the functional approaches approved by the Governing Council at its twentieth session; | UN | 4 - يرحب كذلك بالجهود التي يبذلها البرنامج لاستعراض وتحليل دوره في إدارة أوجه استخدام الأراضي، بما في ذلك حماية التربة، بما يتوافق مع النُهُج العملية التي أقرها مجلس الإدارة في دورته العشرين؛ |
further welcomes the commitment of UNFPA towards results-based management; | UN | 7 - يرحب كذلك بالتزام صندوق الأمم المتحدة للسكان في مجال الإدارة القائمة على النتائج؛ |
3. welcomes further the intention of the Secretary-General to establish as soon as practicable a United Nations presence in East Timor, with a view to assisting in the implementation of these Agreements in particular through: | UN | ٣ - يرحب كذلك باعتزام اﻷمين العام إقامة وجود لﻷمم المتحدة في تيمور الشرقية في أقرب وقت ممكن عمليا، بغية المساعدة في تنفيذ هذه الاتفاقات وذلك بوجه خاص عن طريق ما يلي: |
3. welcomes further the intention of the Secretary-General to establish as soon as practicable a United Nations presence in East Timor, with a view to assisting in the implementation of these Agreements in particular through: | UN | ٣ - يرحب كذلك باعتزام اﻷمين العام إقامة وجود لﻷمم المتحدة في تيمور الشرقية في أقرب وقت ممكن عمليا، بغية المساعدة في تنفيذ هذه الاتفاقات وذلك بوجه خاص عن طريق ما يلي: |
10. welcomes further the holding of the meeting of Guinea-Bissau's partners to prepare for the round-table conference, and stresses the importance of strong participation in the donor round-table conference scheduled for October 2005; | UN | 10 - يرحب كذلك بعقد اجتماع شركاء غينيا - بيساو للتحضير لمؤتمر المائدة المستديرة، ويشدد على أهمية المشاركة المكثفة في مؤتمر المائدة المستديرة للجهات المانحة، المقرر عقده في تشرين الأول/أكتوبر 2005؛ |
It also welcomed the role played by UNHCR and the Governments of Kyrgyzstan and Romania in satisfactorily resolving the threatened return of Uzbek refugees. | UN | وهو يرحب كذلك بالدور الذي تؤديه المفوضية وحكومتا قيرغيزستان ورومانيا في الحل المرضي للعودة المهددة للاجئين الأوزبيك. |
2. welcomes also the efforts made by the Government and the people of Afghanistan to rebuild their country and commend their achievement. | UN | 2 - يرحب كذلك بالجهود التي تبذلها الحكومة والشعب في أفغانستان لإعادة بناء بلادهم ويشيد بإنجازاتهما . |
further welcoming the close cooperation between UNPREDEP and the mission of the Organization for Security and Cooperation in Europe, | UN | وإذ يرحب كذلك بالتعاون الوثيق بين قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي وبعثة منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، |
He also welcomes the constructive and critical role that industry, civil society organizations and intergovernmental organizations have played in carrying these discussions forward. | UN | وهو يرحب كذلك بالدور البناء والحاسم الذي لعبته الصناعة، ومنظمات المجتمع المدني والمنظمات الحكومية الدولية في دفع هذه المناقشات إلى الأمام. |
welcoming further the standing invitation issued to all special procedures, | UN | وإذ يرحب كذلك بالدعوة الدائمة الموجهة إلى جميع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة، |
His delegation also welcomed the fact that the Working Group on Electronic Data Interchange had started to work out a uniform law on that subject. | UN | ٥٩ - وختم بيانه قائلا إن وفده يرحب كذلك بأن الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات قد بدأ العمل في قانون موحد بشأن ذلك الموضوع. |