ويكيبيديا

    "يرد في الفرع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • is reproduced in section
        
    • appears in section
        
    • is given in section
        
    • described in section
        
    • indicated in section
        
    • reflected in section
        
    • is contained in section
        
    • is reproduced in chapter
        
    • appears under section
        
    • presented in the section
        
    • reflected in the section
        
    • set out in section
        
    The provisional agenda, as approved by the fourteenth executive session of the Board, is reproduced in section I above. UN يرد في الفرع اﻷول أعلاه جدول اﻷعمال المؤقت، بالصيغة التي وافقت عليها الدورة التنفيذية الرابعة عشرة للمجلس.
    The provisional agenda for the forty-seventh session of the Trade and Development Board is reproduced in section I below. UN يرد في الفرع الأول أدناه جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية.
    The provisional agenda for the forty-ninth session of the Trade and Development Board is reproduced in section I below. UN يرد في الفرع الأول أدناه جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية.
    The provisional agenda for the Conference, as approved by the Preparatory Committee at its first session, appears in section I above. UN 8- يرد في الفرع الأول أعلاه جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر بصيغته التي أقرتها اللجنة التحضيرية في دورتها الأولى.
    In addition, a brief description of the activities of non-governmental organizations in support of sustainable development in small island developing States, based on the responses received, is given in section IIC below. UN وفضلا عن ذلك يرد في الفرع الثاني ـ جيم أدناه وصف موجز لﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية، يستند إلى ما ورد من ردود.
    The background of the problem of sexual exploitation and abuse in peacekeeping operations is described in section I of the present report. UN موجز يرد في الفرع الأول من التقرير وصف للخلفية التي تكمن وراء مشكلة الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في عمليات حفظ السلام.
    69. The Advisory Committee notes, as indicated in section III of the report, that the total number of allegations remained relatively constant, with 371 reported in 2006, as compared with 373 in 2005. UN 69 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية، مثلما يرد في الفرع الثالث من التقرير، أن مجموع عدد الادعاءات بقي ثابتا نسبيا إذ بلغ 371 ادعاء في عام 2006 بالمقارنة بـ 373 في عام 2005.
    As reflected in section II of the present report, the total amount of $188,279,300 gross for revised estimates takes into account post-related actual expenditure experience in 2012 and updated projected rates. UN وكما يرد في الفرع الثاني من هذا التقرير، يأخذ المبلغ الإجمالي للتقديرات المنقحة البالغ 300 279 188 دولار في الاعتبار النفقات الفعلية المتصلة بالوظائف في عام 2012 والمعدلات المتوقعة التي تم تحديثها.
    The report of the Executive Secretaries, which is contained in section IV, reflects their views on many of the issues addressed in the report. UN ويعكس تقرير الأمناء التنفيذيين، الذي يرد في الفرع الرابع، وجهات نظرهم بشأن العديد من القضايا التي يتناولها التقرير.
    The provisional agenda for the fifty-ninth session of the Trade and Development Board is reproduced in chapter I below. UN يرد في الفرع " أولاً " أدناه جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية.
    The provisional agenda for the fiftieth session of the Trade and Development Board is reproduced in section I below. UN يرد في الفرع الأول أدناه جدول الأعمال المؤقت للدورة الخمسين لمجلس التجارة والتنمية.
    The provisional agenda for the session, as approved by the Board at the first part of its forty-first session, is reproduced in section I above. UN يرد في الفرع اﻷول أعلاه جدول اﻷعمال المؤقت للدورة، كما اعتمده المجلس في الجزء اﻷول من دورته الحادية واﻷربعين.
    The provisional agenda for the fifty-fifth session of the Trade and Development Board is reproduced in section I below. UN يرد في الفرع " أولاً " أدناه جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية.
    The provisional agenda for the fifty-third session of the Trade and Development Board is reproduced in section I below. UN يرد في الفرع " أولاً " أدناه جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية.
    The provisional agenda for the Expert Meeting is reproduced in section I above. UN 2- يرد في الفرع الأول أعلاه جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء.
    The provisional agenda for the fifty-fourth session of the Trade and Development Board is reproduced in section I below. UN يرد في الفرع " أولاً " أدناه جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية.
    2. The provisional agenda for the thirty-fourth session of the Working Party as approved on 29 January 1999 appears in section I above. UN 2- يرد في الفرع أولا أعلاه جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والثلاثين للفرقة العاملة كما تم إقراره في 29 كانون الثاني/يناير 1999.
    In addition, a brief description of the activities of non-governmental organizations in support of sustainable development in small island developing States, based on the responses received, is given in section IIC below. UN وفضلا عن ذلك يرد في الفرع الثاني ـ جيم أدناه وصف موجز لﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية، يستند إلى ما ورد من ردود.
    23.18 The activities of the Committee on Missing Persons in Cyprus, established to resolve the situation of such missing persons through the good offices of the Secretary-General, are described in section E below. UN 23-18 يرد في الفرع هاء أدناه وصف لأنشطه اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص، التي أنشئت لتسوية أوضاع هؤلاء المفقودين من خلال المساعي الحميدة للأمين العام.
    In addition, the Secretary-General had given a preliminary estimate of $17 million for additional mandates, as referred to in paragraph 11, and the items to which that amount related were indicated in section B of the annex. UN وفضلا عن ذلك، فقد قدم اﻷمين العام تقديرا مبدئيا لاحتياجات الولايات اﻹضافية وقدره ١٧ مليون دولار، على النحو المشار إليه في الفقرة ١١، كما يرد في الفرع باء من المرفق بيان بالبنود التي يتصل بها هذا المبلغ.
    As reflected in section II of the proposed support account budget, the Secretariat commissioned a study on the evolution of the support account by external management consultants. UN مثلما يرد في الفرع الثاني من ميزانية حساب الدعم المقترحة، كلفت الأمانة العامة استشاريين إداريين خارجيين بإجراء دراسة عن تطور حساب الدعم.
    The provisional agenda for the Expert Meeting is contained in section I above. UN 2- يرد في الفرع أولاً أعلاه جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء.
    The provisional agenda for the fifty-eighth session of the Trade and Development Board is reproduced in chapter I below. UN يرد في الفرع " أولاً " أدناه جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية.
    24. The text of the consolidated resolution (A/AC.109/2035), adopted by the Special Committee at its 1451st meeting, on 18 July 1995 (see para. 25), appears under section D, in the form of a recommendation of the Special Committee to the General Assembly. UN ٢٤ - يرد في الفرع دال في صورة توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة نص القرار الموحد )A/AC.109/2035(، الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٥١ المعقودة في ١٨ تموز/يوليه ١٩٩٥ )انظر الفقرة ٢٥(.
    58. A number of cases of abduction of children from southern Sudan were presented in the section on slavery and similar practices (see paras. 35 and 37 above). UN خطف اﻷطفال ٨٥- يرد في الفرع الخاص بالرق والممارسات المشابهة عدد من حالات خطف اﻷطفال من جنوب السودان )انظر الفقرتين ٥٣ و٧٣ أعلاه(.
    59. The view was expressed that paragraphs 33 through 35 of the plan outline were not balanced and that trafficking in persons should be reflected in the section of the plan outline entitled " Drug control, crime prevention and combating international terrorism in all its forms and manifestations " . UN 59 - وأُعرب عن رأي مفاده أن الفقرات من 33 إلى 35 من موجز الخطة لم تكن متوازنة، وأن الاتجار بالأشخاص ينبغي أن يرد في الفرع المعنون " مكافحة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره " من موجز الخطة .
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN يرد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد