ويكيبيديا

    "يرسل لك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sending you
        
    • send you
        
    • sends you
        
    • sent you
        
    • sends his
        
    • you a
        
    And now she's gonna think I'm trying to get back into her good graces by sending you over there. Open Subtitles والآن أنها ستعمل التفكير أنا أحاول أن نعود الى بلدها النعم جيدة من خلال يرسل لك هناك.
    Instead of sending you to jail, I'm going to put your picture up on our Wall of Shame. Open Subtitles بدلا من يرسل لك إلى السجن، وانا ذاهب لوضع صورتك حتى على الجدار لدينا من العار.
    I did a cost analysis of sending you to school. Open Subtitles لقد فعلت ذلك لتحليل تكلفة يرسل لك إلى المدرسة.
    - Good, because, you know, if you have any doubts, we'll just have Benoit send you back one of those little satanic mojo pouches from prison. Open Subtitles كلا جيد, لأنه, تعرفين, إن كانت لديك اية شكوك فإننا سنطلب من بيونت ان يرسل لك واحداً من رزم الموجو الشيطانية من السجن
    He should send you the receipts, then give them to me. Open Subtitles يتوجب عليه أن يرسل لك الإيصالات, وبعد ذلك سلمهم إلي.
    Do you know who sends you the envelopes or where they come from? Open Subtitles هل تعلمين من يرسل لك المغلف أو من أين كانت تأتي؟
    The painter in this video could be sending you messages. Open Subtitles الرسام في هذا الفيديو قد يكون يرسل لك رساله
    Your mother and I have decided that we're sending you to a military boarding school. Open Subtitles أمك وأنا قد قررت أننا يرسل لك إلى مدرسة داخلية عسكرية.
    Look, Viv, I think it's great that Harley got this hit, but why is Charles sending you all these pictures and videos right now? Open Subtitles أنظري فيف أعتقد بأنه رائع بأن هارلي قام بالضربة ولكن لماذا تشارلز يرسل لك كل هذه الصور و الفيديو الآن ؟
    I'm not sending you to break into a federal facility without back-up. Open Subtitles أنا لا يرسل لك لاقتحام منشأة الاتحادي دون احتياطية.
    But I told you, I couldn't bear the thought of sending you away for eight weeks. Open Subtitles ولكن قلت لك، لم أستطع تحمل الفكر من يرسل لك بعيدا لمدة ثمانية أسابيع.
    I wish I could, but they got us sending you through these machines now. Open Subtitles أتمنى أن، ولكن لأنهم وصلوا لنا يرسل لك من خلال هذه الأجهزة الآن.
    Why would Caffrey send you his high school yearbook? Open Subtitles لما قد يرسل لك كافري الكتاب السنوي لمدرسته الثانوية؟
    I fell asleep, and he thought it would be funny to send you that picture. It was just a big joke. Open Subtitles وظن أن الأمر سيكون مضحكاً أن يرسل لك تلك الصورة، إنها دعابة
    Are you sure your brother didn't just send you a picture from a zombie movie? Open Subtitles هل أنت على يقين أن شقيقك لم يرسل لك إلا صورة من فيلم زومبي؟
    If somebody wanted you to think he was alive, why would they... send you part of him? Open Subtitles إذا أراد شخص ما أن تعتقد أنه كان حيا، فلماذا يرسل لك جزءا منه؟
    Did He not send you here to drink a cup of tea with an old man? Open Subtitles وقال انه لم يرسل لك هنا لشرب كوب من الشاي مع رجل عجوز؟
    You want me to have the chef send you up some fried chicken? Open Subtitles هل تريد مني أن اطلب من رئيس الطهاة بأن يرسل لك بعض الدجاج المقلي؟
    The app automatically sends you my contact info when the ride's done. Open Subtitles البرنامج يرسل لك معلومات الاتصال الخاصه بي اوتوماتيكيا
    sends you all sorts of information about the babies, about what to expect. Open Subtitles يرسل لك كل انواع المعلومات المتعلقة بالاطفال حول مايمكن توقعه
    If the scarce-bearded Caesar have not sent you his powerful mandate. Open Subtitles .. إن كان القيصر الملتحي .. لم يرسل لك نائبه القويّ
    -I heard that Hammond's not even here. -He sends his apologies. Open Subtitles ـ سمعت أن هاموند ليس حتى هنا ـ إنه يرسل لك إعتذاره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد