The bugs lay eggs, hatch larvae, and then seek out new hosts. | Open Subtitles | البقّ يضع بيض يرقات تتفتح وبعد ذلك يبحث عن مضيّفين جدّد |
Crushed husk of arthropod larvae embedded in his tread. | Open Subtitles | قشرة منزوعة من يرقات المفصليات متضمنة في نعله |
Based on blowfly larvae, the body's been here for about three days. | Open Subtitles | إستنادا على يرقات الذباب، كانت الضحية هنا منذ حوالي ثلاثة أيام. |
A lot of those soldiers had maggots in their wounds. | Open Subtitles | الكثير من أولئك الجنـود كان لديهم يرقات في جـروحهم |
It's reached the nursery and here lie the caterpillars. | Open Subtitles | وصل لمكان رعاية الصغار، وهنا تقبع يرقات الفراش. |
And one of its favourite foods are burrowing beetle grubs that are hiding within the trees themselves. | Open Subtitles | و أحد أكثر الأطعمة المفضلة لديه هو يرقات خنافس الجحور التي تختبىء بين الأشجار نفسها |
M. Thought there wouldn't be a lot for you to eat out here... and you might have to resort to gulping down insect larva or something. | Open Subtitles | إم يعتقد أنك لن تجدى الكثير لتأكلينه هنا و ربما تلجأى إلى إبتلاع بعض يرقات الحشرات |
Recruitment of new corals has occurred in some reefs in the Indian Ocean and East Asia, suggesting that sufficient parent corals have survived to produce larvae. | UN | فقد حدث توالد لبعض الشعاب في المحيط الهندي وشرق آسيا، مما يوحي بأن كميات كافية من الشعاب الأم تمكنت من البقاء لإنتاج يرقات. |
Iran states that the reduction, equivalent to a decrease of 166.3 hectares of mangrove area, resulted in a loss of breeding ground for various species as well as a nursery ground for about 6,000,000 fish larvae. | UN | وتذكر إيران أن هذا الانخفاض، الذي يعادل نقصان مساحة المانغروف بمقدار 166.3 هكتاراً، قد أسفر عن فقدان أرض التربية لأنواع شتى فضلاً عن فقدان أرض الحضانة لنحو 000 000 6 يرقات سمكية. |
Fish larvae may be particularly sensitive to acidification. | UN | وقد تكون يرقات الأسماك حساسة بشكل خاص تجاه التحمض. |
It also scatters by aerial means, particularly its larvae. | UN | وهي تتناثر أيضا، بواسطة الهواء خاصة، حين تكون في شكل يرقات. |
Oh, the bug's larvae are apparently too small for detection. | Open Subtitles | اتضح بان يرقات الحشرة صغيرة جدًا ليتم فحصها |
I mean, how many people are in the market for carnivorous butterfly larvae? | Open Subtitles | أعني ، كم عدد الأشخاص في السوق الذين يبحثون عن يرقات لفراشات آكلة لحم ؟ |
Blowfly larvae indicate time of death to be between five and eight days ago. | Open Subtitles | يرقات الذباب تشير أنّ وقت الوفاة كان قبل 5 إلى 8 أيام. |
This unsub is bringing fly larvae to the crime scene with him. | Open Subtitles | المراحل المبكرة من التحلل الجاني يحضر معه يرقات ذباب الى مسرح الجريمة معه |
Even if I had, I don't have any fucking maggots and fucking eggs all over me. | Open Subtitles | ليس لديً اي يرقات لعينة وبيض لعين من حولي |
Time for step one on the path to empathy, you maggots. | Open Subtitles | حان الوقت نحو الخطوة الأولى للتعاطف يا يرقات |
Well, the first molting of maggots have turned into second-instar larvae. | Open Subtitles | حسنا، أول طرح الريش من اليرقات تحولت الى يرقات العمر الثاني |
- Okay. You know they're caterpillars. - Yeah, I know. | Open Subtitles | ـ حسناً، تعرفين إنهم مُجرد يرقات ـ أجل، أعلم |
I ate grubs and worms for five days on a military exercise when I was your age. | Open Subtitles | أكلتُ يرقات وديدان لخمسة أيام في تدريب عسكري عندما كنت بعمرك. |
Meat ant colonies have multiple queens, all pumping out larva that need to be fed. | Open Subtitles | مستعمرات نمل اللحم لديها ملكات متعددة جميعهنّ يضخون يرقات يجب إطعامها |
Aphids; caterpillars; pea semilooper; pod borer | UN | حشرة المن؛ يرقات حرشفيات الأجنحة؛ دودة الحمّص؛ |
There are no animals, no birds not even a fucking fly, no pupae. | Open Subtitles | لا يوجد حيوانات , ولا طيور. ولا حتّى ذبابة ولا يرقات. |