What he wants is to get that thing off this ship. | Open Subtitles | ما يريده هو إخراج هذا . الشئ من هذه السفينة |
What he wants is to be able to sue you,and not for nothing,but I'd sue him back. | Open Subtitles | ما يريده هو أن يكون قادراً على مقاضاتك، ولذلك اخترع هذا، وأنصحك بأن تقاضيه بدورك |
But he is not anywhere, because what he wants is right here. | Open Subtitles | ولكنه ليس في كل مكان لأن ما يريده هو هنا تماما |
What he wanted was a new world implacably, irrevocably devoid of Jews. | UN | وما كان يريده هو عالم جديد يخلو من اليهود بشكل حاقد ولا رجعة فيه. |
If all he wanted was to sleep with you, why would he ask me what your favorite song is? | Open Subtitles | إذا كان كل ما يريده هو النوم معك لما قد يسألنى عن أغنيتك المفضله |
All he needs is a little more time to crew up. | Open Subtitles | كل ما يريده هو المزيد من الوقت ليجمع الفريق |
How can any one of you do your job... if what you really want is for one of your other teammates to fail? | Open Subtitles | كيف أحد منكم يقوم بعمله بينما ما يريده هو فشل زميل له ؟ |
- All he wants is a proposal. - I can't... | Open Subtitles | كل اللذي يريده هو اقتراح لا أستطيع |
If all he wants is peace, an implant is like having a speaker that goes to 11. | Open Subtitles | ان كان كل ما يريده هو الهدوء فالزرع اشبه بوجود مكبر صوت على اعلى درجة |
He's good and kind and all he wants is some color. | Open Subtitles | انه امر جيد وطفاء وكل ما يريده هو بعض اللون. |
He told them he would fix the country, and all he wants is to fix it for himself and his friends. | Open Subtitles | لقد أخبرهم كيف إصلاح البلاد وكل ما يريده هو إصلاحها له ولأصدقائه |
All he wants is to stay alive long enough to say goodbye to his wife. | Open Subtitles | كل ما يريده هو أن يبقى على قيد الحياه فترة أطول حتى يودع زوجته هي تحاول الوصول إلى هُنا. |
All he wants is to get you in the bath and ask questions like... | Open Subtitles | وكل ما يريده هو أن يذهب معك للحمام ويسألك سؤال مثل.. |
A-All he wants is an apology, a-and you're too concerned about being right to -- to give him one. | Open Subtitles | كل ما يريده هو الإعتذار و أنت مهتمٌ جدًا بكونك على صواب لتعطيه إعتذارًا |
And all he wants is to be a part of this group. | Open Subtitles | وكل ما يريده هو أن يكون جزءاً من هذه المجموعة |
With your dad, all he wanted was to revisit the happiest moments of his life. | Open Subtitles | بالنسبة لوالدك كل ما كان يريده هو ان يعيد النظر في اسعد لحظات حياته |
Last I heard, the person he wanted dead most of all was you. | Open Subtitles | آخر ما سمعته أكثر شخص يريده هو ميتاً هي أنتي |
All he wanted was to be a dad, and he tried everything he could think of. | Open Subtitles | كل ما يريده هو أن يكون اب وهو حاول كل شيء يستطيع التفكير فيه |
And you can't believe, it's the most bizarre thing, all he wanted was a fruit basket. | Open Subtitles | -لن تصدق أن كل الذي كان يريده هو سلة فواكه |
All he needs is a good, old-fashioned game of hot-breath telephone. | Open Subtitles | كل ما يريده هو لعبة قديمة جيدة مثل تليفون الزفير الساخن. |
What he doesn't want is me to get any of the trust money later on. | Open Subtitles | ما لا يريده هو أن لا يتم اعطائي .. أي من أموال المنظمة |
All he wants is a drink of whisky. | Open Subtitles | كل ما يريده هو كأساً من الويسكي |
With respect to contractual arrangements, she confirmed, in reply to the Egyptian delegation, that the Secretary-General did not expect any decision from the General Assembly at the current stage, but wished only to hear its views before pursuing the consultations. | UN | وفي ما يتعلق بالترتيبات التعاقدية، أكدت، ردا على ممثل مصر، أن الأمين العـــام لاينتظر فـــي هـــذه المرحلــة قرارا من الجمعية العامة، وجل ما يريده هو معرفة وجهات نظرها قبل متابعة المشاورات. |