They want to know whether you'll be teaching next term | Open Subtitles | انهم يريدون معرفة ما اذا كنت ستدرس الفصل المقبل |
See, there are people who want to know what we found out. | Open Subtitles | كما ترى ، كثير من الناس يريدون معرفة ما الذي اكتشفناه |
They want to know when the humans are coming to get them. | Open Subtitles | يريدون معرفة وقت خروج البشر للقضاء عليهم |
O.R. Desk wants to know if they can put him through. | Open Subtitles | واستعلامات العمليّات يريدون معرفة ما إذا كان بإمكانهم إيصاله بك |
They wanna know why the hell we're looking at cases that they already closed. | Open Subtitles | يريدون معرفة سبب إهتمامنا بقضية قاموا بغلقها |
These people want to know where I was a week ago. | Open Subtitles | هؤلاء الاشخاص يريدون معرفة اين كنت قبل اسبوع |
I bet their ghosts want to know that too. | Open Subtitles | أراهن بأن أشباحه يريدون معرفة ذلك أيضًا. |
Yes. And sometimes these bad people want to know about our work. | Open Subtitles | أجل، وبعض الأحيان هؤلاء الأشرار يريدون معرفة ماهو عملنا |
They want to know how we met and what we knew about him. | Open Subtitles | يريدون معرفة كيف تقابلنا وما الذي أعرفهُ عنهُ |
They want to know who the last one is. The one they never found. | Open Subtitles | يريدون معرفة مكان الجثة الأخيرة، التي لم يتمكنوا من إيجادها |
They want to know if someone got their flowers, like I'm psychic. | Open Subtitles | يريدون معرفة ما إذا كان قد استلم أي أحد أزهارهم، وكأنني مصابة بحالة نفسية. |
No, that is for people who want to know their future. | Open Subtitles | كلا، البصمة للناس الذين يريدون معرفة مستقبلهم. |
I don't think that most people would want to know the truth. | Open Subtitles | لا أعتقد أن معظم الناس يريدون معرفة الحقيقة |
They want to know what decision we'll make. | Open Subtitles | يريدون معرفة ما هو الاختيار الذي سوف نختاره |
I'm their only child. I got married yesterday. They're probably going to want to know about it. | Open Subtitles | أنا أبنتهم الوحيدة ، و تزوجتُ بالأمس و من المحتمل ، أنهم يريدون معرفة هذا الامر |
Everybody wants to know what happened in the rally | Open Subtitles | الجميع يريدون معرفة مالذي حصل في سباق الرالي |
Everyone wants to know their future until they know their future. | Open Subtitles | الجميع يريدون معرفة مستقبلهم حتى يدركوا أنهم وصلوا إليه |
They wanna know what number you need in order to stop the bidding. | Open Subtitles | يريدون معرفة ما الرقم الذي تحتاجونه من أجل وقف المزايدة. |
They wanna know how many in the cellar at number 12. | Open Subtitles | انهم يريدون معرفة كم في القبو في عدد 12. |
Others wanted to know about UNFPA plans to involve the private sector in population programmes. | UN | وقال مندوبون آخرون أنهم يريدون معرفة معلومات عن خطط الصندوق لاشراك القطاع الخاص في البرامج السكانية. |
I've been getting hourly calls from the Mayor's Office wanting to know what the hell we're doing about this. | Open Subtitles | كنت أتلقى مكالمات متواصلة من مكتب العمدة يريدون معرفة مالذي سنقوم به حيال الوضع |
Well, even though Daddy's missions are top-secret, those folks want to find out about them. | Open Subtitles | حسنا، على الرغم من البعثات الأب هي سري للغاية هؤلاء الناس يريدون معرفة عنهم. |
It is estimated that one in every 8 people seeking to know their HIV serostatus had access to voluntary counselling and testing services in 2001, a figure that dropped to one in 16 in sub-Saharan Africa. | UN | ويقدر أن واحدا من كل 8 أشخاص يريدون معرفة حالتهم المصلية فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية، استطاعوا الحصول على خدمات المشورة الطوعية والفحوص في عام 2001، وقد انخفض هذا الرقم إلى واحد من كل 16 شخص في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |