He wanted to ask you about your acting career. | Open Subtitles | إنه يريد أن يسألك بخصوص مهنتك في التمثيل. |
Did none of them ever ask if you'd found their keys? | Open Subtitles | لم يسألك أحدًا منهم قط إذ كنت وجدت مفاتيحهم ؟ |
Has no one asked you... the first question everyone asks after marriage... | Open Subtitles | ألم يسألك أحد ما أول سؤال يسأله أي أحد بعد الزواج |
Time was, a man asked you a question, you answered the question. | Open Subtitles | منذ زمن, عندما يسألك رجل سؤال فأنت تجيب على هذا السؤال |
This demon asks you to equalize credit for his and another's work. | Open Subtitles | هذا الشيطان يسألك الشرف المساو مقابل عمله و عمل شخصٍ آخر |
Somebody else was here today asking you about the surveillance footage? | Open Subtitles | إنتظر، أكان هنا شخص آخر اليوم يسألك حول لقطات المُراقبة؟ |
You don't mind being ask a lot of personal questions? | Open Subtitles | الا تمانعين ان يسألك العديد من الأسئلة الشخصية ؟ |
The problem is, you'll have to take the stand and the prosecutor can ask you anything he wants. | Open Subtitles | المشكلة هي أنه سيكون عليك المثول امام المحكمة والمدعي العام يمكن أن يسألك أي شيء يريده |
I feel I ought to ask you that question. | Open Subtitles | أشعر أنني من يجب أن يسألك هذا السؤال. |
Then, of course, Cologne will ask if you should expect Thomas Shaw to expose the operation. | Open Subtitles | بعد ذلك، بالطبع كولون يسألك ما إذا كان يجب عليك أن تتوقع بأن توماس شو يكشف العملية. |
He's just gonna ask her some questions about what happened. | Open Subtitles | يريد ان يسألك بعض الاسئله عن ما حدث فقط |
Iqbal Qadri, I could've asked for a DNA test to prove who you really are. | Open Subtitles | إقبال قادري، أنا يمكن أن يسألك لإجراء اختبار الحمض النووي لإثبات من أنت حقا |
God would help you to... know how to suffer as He asked. | Open Subtitles | فليساعدك الرب إذا كنت تعرف معاناة مَن يسألك |
But the fact is flatly he never asked you to look at pornographic movies with him? | Open Subtitles | لكن الحقيقة أنه لم يسألك بشكل قاطع أن تشاهدي الأفلام الإباحية معه؟ |
When someone asks you if you're a god, you say "yes!" | Open Subtitles | عندما يسألك احد اذا كنت إله , تجيب : نعم |
The Prophet asks if you have noticed those horsemen? | Open Subtitles | النبي يسألك إذا كنت قد لاحظت هؤلاء الفرسان |
When a patient asks you for information you're not allowed to give them, stall, or say you don't know. | Open Subtitles | معلومات عن المريض يسألك وحين عنها بالإفصاح لك يصرح لا تعلم لا بأنك قل أو ، فماطلهم |
Nikolai Zukov is asking questions about the release of your friend, the girl. | Open Subtitles | نيكولاي زوكوف يسألك سؤال حول الافراج عن صديقتك , الفتاة |
And now you have the most powerful Nazi in the country asking about them. | Open Subtitles | والآن لديك أقوى نازي في البلاد يسألك عنها. |
Reporters are going to be screaming at you asking you all kinds of questions. | Open Subtitles | مراسلون ذاهبون أن يصرخ في لك يسألك كل أنواع من الأسئلة. |