ويكيبيديا

    "يساعدنا في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • help us
        
    • helps us
        
    • to help
        
    • helping us
        
    • us to
        
    • assist us
        
    • us on
        
    Being aware of the total value of natural capital can help us to better address poverty issues. UN وإدراك القيمة الإجمالية لرأس المال الطبيعي يمكن أن يساعدنا في معالجة قضايا الفقر بصورة أفضل.
    You think this mask can help us find that woman? Open Subtitles أتظن هذا القناع قد يساعدنا في إيجاد تلك المرأة؟
    I asked your boo to help us out on the hacking angle. Open Subtitles طلبت من صديقك أن يساعدنا في العثور عليه من زاوية القرصنة
    This helps us obtain an overview of where the revitalization process stands. UN وهذا يساعدنا في القيام باستعراض عام لما وصلت إليه عملية التنشيط.
    Unfortunately, this video doesn't actually help us I.D. our killer. Open Subtitles هذا الفيديو لا يساعدنا في الحقيقة للكشف عن قاتلنا
    It might help us figure out who took those kids last night. Open Subtitles قد يساعدنا في معرفة مَنْ الذي خطف هؤلاء الأطفال الليلة الماضية
    Selling this book will help us build a better future together. Open Subtitles بيع هذا الكتاب سوف يساعدنا في بناء مستقبل أفضل معا
    Then... get some idea of who these people were... it may help us to keep you safe. Open Subtitles نحصل على بعض الافكار عن من كان هؤلاء ربما هذا يساعدنا في الابقاء عليكم بأمان
    Is there anything else that you can tell us that might help us find your son before he kills again? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكنك إخبارنا به قد يساعدنا في إيجاد إبنك قبل أن يقتل من جديد؟
    A U.N. escort might help us get where we need to go. Open Subtitles مرافق من الأمم المتحدة قد يساعدنا في الوصول إلى حيث نريد.
    We posed as whatever would help us in our search. Open Subtitles قمنا بكل ما يمكن أن يساعدنا في سبيل بحثنا
    That's not gonna help us find the car. What else? Open Subtitles هذا لن يساعدنا في إيجاد السيارة ماذا أيضاً ؟
    I mean, what I want, what we want, what we desperately need is for somebody to help us cut through all this red tape. Open Subtitles أعني, أنا ما أريده.. ما نريده, ما نريده بشكل حاد هو أن نجد من يساعدنا في أن نقطع كل هذا الشريط الأحمر.
    If you can think of anything that'll help us in our investigation, please give me a call. Open Subtitles إذا كنت تستطيع التفكير في أي شيء سوف يساعدنا في تحقيقنا، من فضلك أعطني مكالمة
    That success is going to help us to build programmes to fight non-communicable diseases. UN ومن شأن هذا النجاح أن يساعدنا في إعداد البرامج لمكافحة الأمراض غير السارية.
    That can help us build relations and harmonize interests. UN وذلك يمكن أن يساعدنا في بناء العلاقات والتوفيق بين المصالح.
    The support of the international community in that endeavour could help us to strengthen this approach. UN والدعم الذي يقدمه المجتمع الدولي في ذاك المسعى يمكن أن يساعدنا في تعزيز هذا النهج.
    It helps us to focus in a very concrete way on two issues related to the Security Council, namely, its annual report and the reform process. UN إنه يساعدنا في التركيز بطريقة ملموسة للغاية على مسألتين متعلقتين بمجلس الأمن، وأعني تقريره السنوي وعملية الإصلاح.
    The concept of intersectionality comprising the coexistence of different factors such as race, gender, social class, violence etc. helps us to understand the complexity of groups and situations. UN ومفهوم التقاطع الذي يشمل اجتماع عناصر مختلفة مثل العرق أو الجنس أو الطبقة الاجتماعية أو العنف وما إلى ذلك، يساعدنا في فهم تعقد المجموعات والأوضاع.
    I believe he's out not helping us loading the boats. Open Subtitles أعتقد أنه غائب كَيْ لا يساعدنا في تحميل القارب
    Informal consideration of the document, however, might shed some light on this item and assist us in considering it. UN لكن النظر غير الرسمي في الوثيقة قد يلقي بعض الضوء على هذا البند وقد يساعدنا في دراسته.
    My husband was an archaeologist, he was helping us on a case, and whatever he discovered got him killed. Open Subtitles زوجي كان عالم آثار وكان يساعدنا في قضية وايا كان ما إكتشفه فقد تسبب في مصرعه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد