the Committee is deeply concerned about violations of the provisions of international humanitarian law relating to the treatment of civilians in armed conflict. | UN | كما يساور اللجنة بالغ القلق لانتهاكات أحكام القانون الإنساني الدولي المتعلقة بمعاملة المدنيين في النزاعات المسلحة. |
the Committee is deeply concerned that budget allocations for services such as health and education are extremely low. | UN | 41- يساور اللجنة بالغ القلق للقلة الشديدة للأموال المخصصة في الميزانية للخدمات، مثل خدمات الصحة والتعليم. |
Nevertheless, the Committee is deeply concerned at the weakness and inadequacy in actual enforcement and implementation. | UN | لكن يساور اللجنة بالغ القلق من ضعف وعدم كفاية مستوى التنفيذ الحالي. |
47. the Committee is particularly concerned at: | UN | 47- يساور اللجنة بالغ القلق بشأن ما يلي: |
Harmful practices 42. the Committee is gravely concerned at the continued prevalence of sexual initiation practices and early marriage in the State party. | UN | 42- يساور اللجنة بالغ القلق إزاء استمرار انتشار ممارسات تعليم الجنس والزواج المبكر في الدولة الطرف. |
However, the Committee is seriously concerned at: | UN | ورغم ذلك، يساور اللجنة بالغ القلق لما يلي: |
However, the Committee is deeply concerned that the State party considers it not to be applicable at present. | UN | ولكن يساور اللجنة بالغ القلق لأنّ الدولة الطرف تعتبر تلك التشريعات غير قابلة للتطبيق في الوقت الحاضر. |
16. the Committee is deeply concerned about repeated allegations of widespread corruption in the prison system and police force in the State party. | UN | 16- يساور اللجنة بالغ القلق من المزاعم المتواترة بشأن استشراء الفساد في نظام السجون وفي أوساط شرطة الدولة الطرف. |
Nevertheless, the Committee is deeply concerned about the export of SALW to countries where children have been recruited or used in hostilities, and the export of weapons to countries where they may pose a threat to children. | UN | ومع ذلك، يساور اللجنة بالغ القلق إزاء تصدير الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة إلى بلدان جُنّد أو استُخدم فيها أطفال في أعمال عدائية، وتصدير الأسلحة إلى بلدان يمكن أن تشكل فيها تهديداً للأطفال. |
11. the Committee is deeply concerned by: | UN | 11- يساور اللجنة بالغ القلق إزاء ما يلي: |
13. the Committee is deeply concerned by: | UN | 13- يساور اللجنة بالغ القلق إزاء ما يلي: |
34. the Committee is deeply concerned at the high rate of infant mortality in the State party, which is the fifth highest in Europe. | UN | 34- يساور اللجنة بالغ القلق إزاء المعدل المرتفع لوفيات الرضع في الدولة الطرف وهو خامس أعلى مستوى في أوروبا. |
387. the Committee is deeply concerned that corporal punishment is legal and traditionally accepted and widely practised in the family, in schools and in other settings. | UN | 387- يساور اللجنة بالغ القلق من كون العقوبة البدنية أمراً مشروعاً تستسيغه التقاليد ويمارَس على نطاق واسع داخل الأسرة والمدرسة وفي أوساط أخرى. |
141. the Committee is deeply concerned that despite a review of legislation, the State party has still not amended section 59 of the Crimes Act 1961, which allows parents to use reasonable force to discipline their children. | UN | 141- يساور اللجنة بالغ القلق لأنه بالرغم من استعراض التشريعات، لم تقم الدولة الطرف بعد بتعديل المادة 59 من القانون الجنائي لعام 1961 التي تسمح للأبوين باللجوء إلى قدر معقول من القوة لتأديب أطفالهما. |
500. the Committee is deeply concerned that corporal punishment of children is rather widespread in the State party and not prohibited by law. | UN | 500- يساور اللجنة بالغ القلق لانتشار ظاهرة معاقبة الأطفال بدنياً على نطاق واسع في الدولة الطرف ولعدم حظرها قانوناً. |
the Committee is deeply concerned at: | UN | 64- يساور اللجنة بالغ القلق إزاء ما يلي: |
426. the Committee is deeply concerned about: | UN | 426- يساور اللجنة بالغ القلق إزاء ما يلي: |
Furthermore, the Committee is particularly concerned that children between the ages of 15 and 18 are allowed to work in dangerous workplaces. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يساور اللجنة بالغ القلق من السماح للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و18 عاماً بالعمل في أماكن عمل خطرة. |
23. the Committee is particularly concerned at the reportedly higher rates of abuse of children with disabilities in comparison with other children. | UN | 23- يساور اللجنة بالغ القلق إزاء ما ورد من معلومات بشأن النسب المرتفعة لحالات الاعتداء على الأطفال ذوي الإعاقة مقارنة بالأطفال الآخرين. |
23. the Committee is particularly concerned at the reportedly higher rates of abuse of children with disabilities in comparison with other children. | UN | 23- يساور اللجنة بالغ القلق إزاء ما ورد من معلومات بشأن النسب المرتفعة لحالات الاعتداء على الأطفال ذوي الإعاقة مقارنة بالأطفال الآخرين. |
Given the unsatisfactory responses of the delegation and the number of complaints from family members, the Committee is gravely concerned at the number of disappearances and at the failure of the State to respond adequately, or indeed at all, to such serious violations. | UN | ٣٥٨ - وبالنظر إلى ردود الوفد غير المرضية، وعدد الشكاوى من أفراد اﻷسر، يساور اللجنة بالغ القلق إزاء عدد حالات الاختفاء وإزاء عدم تصدي الدولة تصديا كافيا، أو عدم تصديها على اﻹطلاق في واقع اﻷمر، لتلك الانتهاكات الخطيرة. |
608. the Committee is seriously concerned about the impact of terrorism on the rights of children in the State party, as well as the impact of military action on the rights of children in the occupied Palestinian territories. | UN | 608- يساور اللجنة بالغ القلق مما يترتب على الإرهاب من آثار في حقوق الأطفال في الدولة الطرف، فضلاً عما يترتب على الإجراءات العسكرية من آثار في حقوق الأطفال في الأراضي الفلسطينية المحتلة. |
163. the Committee remains deeply concerned about the power of the police to decide to hold a person incommunicado for up to two weeks. | UN | ١٦٣ - ولا يزال يساور اللجنة بالغ القلق بشأن سلطة الشرطة في احتجاز اﻷفراد لمدة قد تصل الى اسبوعين. |