“The Security Council is deeply concerned at the deterioration in the situation in and around the Republic of Croatia. | UN | " يساور مجلس اﻷمن بالغ القلق إزاء التدهور الذي طرأ على الحالة في جمهورية كرواتيا وفيما حولها. |
" The Security Council is gravely concerned about the recent developments in the Occupied Territories and the region. | UN | يساور مجلس اﻷمن قلق بالغ إزاء التطورات اﻷخيرة في اﻷراضي المحتلة وفي المنطقة. |
" The Security Council is deeply concerned at recent incidents in the Republic of Bosnia and Herzegovina affecting the safety and freedom of movement of UNPROFOR personnel as reported by the Secretariat. | UN | " يساور مجلس اﻷمن قلق عميق إزاء اﻷحداث التي وقعت مؤخرا في البوسنة والهرسك والتي تؤثر على سلامة أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية وحرية تنقلهم، حسبما أفادت اﻷمانة العامة. |
“The Security Council is gravely concerned at recent developments in Cambodia, including violence, which have the effect of jeopardizing continued progress of the Cambodian peace process, and calls for an immediate end to the fighting. | UN | " يساور مجلس اﻷمن قلق بالــغ إزاء التطــورات اﻷخيرة في كمبوديا، بما في ذلك أعمال العنــف، التي تعرض للخطــر استمرار التقــدم في عملية الســلام الكمبودية، ويدعو إلى وقف القتال على الفور. |
“The Security Council is concerned that, despite recent positive developments, there is continuing instability in Burundi. | UN | " يساور مجلس اﻷمن القلق ﻷنه، رغــم التطــورات اﻹيجابيــة التي استجدت مؤخــرا، ما زال الاستقـرار منعدما في بورونـدي. |
" The Security Council is deeply concerned by the resumption of hostilities in the Republic of Croatia over the last few days. | UN | " يساور مجلس اﻷمن بالغ القلق إزاء استئناف المعارك في جمهورية كرواتيا في اﻷيام القليلة الماضية. |
" The Security Council is however concerned by the slow progress in other areas. | UN | " على أن القلق يساور مجلس اﻷمن إزاء بطء التقدم المحرز في مجالات أخرى. |
" The Security Council is deeply concerned about the situation in and around the safe area of Zepa in the Republic of Bosnia and Herzegovina. | UN | " يساور مجلس اﻷمن قلق عميق إزاء الحالة في المنطقة اﻵمنة في زيبا وحولها في جمهورية البوسنة والهرسك. |
" The Security Council is deeply concerned at the deterioration in the situation in and around the Republic of Croatia. | UN | " يساور مجلس اﻷمن بالغ القلق إزاء التدهور الذي طرأ على الحالة في جمهوريــة كرواتيــا وفيما حولها. |
" The Security Council is deeply concerned at the resumption of hostilities in and around the Republic of Croatia. | UN | " يساور مجلس اﻷمن بالغ القلق إزاء استئناف اﻷعمال الحربية في جمهورية كرواتيا وحواليها. |
“The Security Council is deeply concerned at the resumption of hostilities in and around the Republic of Croatia. | UN | " يساور مجلس اﻷمن بالغ القلق إزاء استئناف اﻷعمال الحربية في جمهورية كرواتيا وحواليها. |
“The Security Council is deeply concerned about the situation in and around the safe area of Zepa in the Republic of Bosnia and Herzegovina. | UN | " يساور مجلس اﻷمن قلق عميق إزاء الحالة في المنطقة اﻵمنة في زيبا وحولها في جمهورية البوسنة والهرسك. |
" The Security Council is deeply disturbed at continuing reports of acts of ethnic cleansing by the Bosnian Serb party in the Bijeljina area. | UN | " يساور مجلس اﻷمن قلق عميق إزاء استمرار ورود أنباء عن أعمال التطهير اﻹثني التي يمارسها الطرف الصربي البوسني في منطقة بييلينا. |
" The Security Council is deeply concerned about the military coup d'état in Sierra Leone, especially when the United Nations is assisting the process of reconciliation in that country. | UN | " يساور مجلس اﻷمن عميق القلق إزاء الانقلاب العسكري في سيراليون، لا سيما في الوقت الذي تقدم فيه اﻷمم المتحدة المساعدة الى عملية الوفاق في ذلك البلد. |
" The Security Council is gravely concerned at recent developments in Cambodia, including violence, which have the effect of jeopardizing continued progress of the Cambodian peace process, and calls for an immediate end to the fighting. | UN | " يساور مجلس اﻷمن قلق بالغ إزاء التطورات اﻷخيرة في كمبوديا، بما في ذلك أعمال العنف، التي تعرض للخطر استمرار التقدم في عملية السلام الكمبودية، ويدعو إلى وقف القتال على الفور. |
“The Security Council is deeply concerned about the military coup d’état in Sierra Leone, especially when the United Nations is assisting the process of reconciliation in that country. | UN | " يساور مجلس اﻷمن عميق القلق إزاء الانقلاب العسكري في سيراليون، لا سيما في الوقت الذي تقدم فيه اﻷمم المتحدة المساعدة لعملية المصالحة في ذلك البلد. |
“The Security Council is gravely concerned at the resumption of fighting in Mogadishu, where the latest clashes are taking an increasingly heavy toll in human lives. | UN | " يساور مجلس اﻷمن قلق شديد إزاء استئناف القتال في مقديشو، حيث تسبب آخر الاشتباكات، بشكل متزايد، في خسائر فادحة في اﻷرواح. |
" The Security Council is gravely concerned at the resumption of fighting in Mogadishu, where the latest clashes are taking an increasingly heavy toll in human lives. | UN | " يساور مجلس اﻷمن قلق شديد إزاء استئناف القتال في مقديشو، حيث تتسبب آخر الاشتباكات بشكل متزايد في خسائر فادحة في اﻷرواح. |
" The Security Council is deeply concerned about the failure of the Bosnian parties to agree to an extension of the agreements on a cease-fire and a complete cessation of hostilities in the Republic of Bosnia and Herzegovina and the recent deterioration of the situation there. | UN | " يساور مجلس اﻷمن بالغ القلق إزاء إخفاق اﻷطراف البوسنية في الموافقة على تمديد اتفاقات وقف إطلاق النار والوقف التام لﻷعمال العدائية في جمهورية البوسنة والهرسك وإزاء تدهور الحالة هناك مؤخرا. |
" The Security Council is deeply concerned that the Republic of Croatia has deployed elements of the Croatian Army (HV) along with heavy military equipment in the central and southern parts of the Republic of Bosnia and Herzegovina, as described in the Secretary-General's letter of 1 February 1994 (S/1994/109). | UN | " يساور مجلس اﻷمن قلق بالغ لقيام جمهورية كرواتيا بوزع عناصر من الجيش الكرواتي مع معدات عسكرية ثقيلة في الجزأين اﻷوسط والجنوبي من جمهورية البوسنة والهرسك. على النحو الوارد وصفه في رسالة اﻷمين العام المؤرخة ١ شباط/فبراير ١٩٩٤ (S/1994/109). |