I was looking at your river, kids fishing and swimming in it. | Open Subtitles | لقد كنت أنظر الى النهر هنا الاطفال بصطادون و يسبحون فيه |
Either that or swimming in a spacious indoor pool. | Open Subtitles | او انهم يسبحون في مسبح داخلي كبير وواسع |
Listen, make sure they're swimming in marrow, all right? | Open Subtitles | أنصت ، تاكد من انهم يسبحون فى النخاع العظمى ؟ |
Just three months ago, these kids could barely swim. | Open Subtitles | منذ 3 أشهر هؤلاء الاولاد كانوا بالكاد يسبحون |
They swim side-by-side to get the measure of each other. | Open Subtitles | يسبحون متجاورين لكي يقيسون حجم بعضهم البعض |
People usually swim laps in a swimming pool.. | Open Subtitles | الناس عادةً يسبحون في أجزاء في حوض السباحة.. |
And out swam, in their own filth and mess, they were like blind rats, these children. | Open Subtitles | وكانوا يسبحون في القذارة كانوا مثل الفئران العمياء. |
You are that poisonous snake near the river who can't be seen but bites oblivious kids swimming in the river. | Open Subtitles | انت ثعبان سام بالقرب من النهر الذى لايمكن رؤيته لكنه يلدغ الاطفال الغافلين الذين يسبحون فى النهر |
Everyone running, jumping, swimming with no order. | Open Subtitles | الجميع يركضون , يقفزون , و يسبحون بدون نظام |
all... all the little ducks are swimming in the water fol-de-rol, fal-de-ral all the little ducks... waddle | Open Subtitles | جميع جميع البط الصغير من يسبحون في الماء جميع البط يتمايل |
So few of the guys on the line did jump in the water start swimming toward the boat. | Open Subtitles | وبالتالي بعض الرجال المتراصين قفزوا إلى الماء وبدأو يسبحون صوب القارب، وليس بيدهم حيلة |
Everyone else was kinda swimming around trying to stay up and suddenly all these sharks just started swarming and- | Open Subtitles | وكانوا يسبحون حولها محاولين أن يبقوا مستيقضين وبدأت أسماك القرش في الهجوم |
I found them swimming, their guns on the riverbank, laughing, singing, after dropping bombs on our villages, desecrating our women, killing our babies. | Open Subtitles | وجدتهم يسبحون, وأسلحتهِم على ضفة النهر كانوا يضحكون ويغنون بعد القنابل التي ألقوها على قريتنا |
Did they say why they're making them swim in the shark tank? | Open Subtitles | هل قالوا لماذا يجعلونهم يسبحون مع أسماك القرش؟ |
Like those guys who swim with white sharks. No cages. | Open Subtitles | تعنين مثل هؤلاء الرجال الذين يسبحون مع أسماك القرش البيضاء، دون أقفاص |
Think of the lakefront property owners or the children who swim in the lake. | Open Subtitles | فكر في اصحاب العقارات المطله علي البحيره أو الاطفال اللذين يسبحون فيها. |
And once we have the sample, we'll check motility, which is how well they swim, morphology, we will look for any abnormalities and we'll calculate the total which is determined by multiplying concentration by volume. | Open Subtitles | و بمجرد ان يكون لدينا العينة سنفحص مدى الخصوبة اى كيف يسبحون و التشكيل, و سنبحث عن اى شذوذ |
They swim free equipped with feathery gills that enable them to extract oxygen from the water. | Open Subtitles | فهم يسبحون فى حريه ومجهزين بخياشيم ريشيه تمكنهم إستخلاص الأوكسجين من الماء |
Jim, where I come from, we swim naked. | Open Subtitles | فى وطنى يسبحون عرايا وانا لا أريد ان احرجكم |
It's a magical place where people swim in the ocean and they get to ride on fun rides and they get to have their first kiss. | Open Subtitles | لا, شاطئ جيرزي لا شيء مثل ذلك انه مكان سحري حيث الناس يسبحون في المحيط |
Like families came by the hundreds swam in the streams, hiked on the trails. | Open Subtitles | تأتي العائلات بالمئات و يسبحون في الجداول و يشاهدون المعالم. |