Definitely had some holdouts, people that went kicking and screaming into 2015, but, yes, I think they deserve it. | Open Subtitles | بالتأكيد كان هناك بعض العقبات الناس يفهمون بصعوبة في عام 2015 ولكن نعم أظن انهم يستحقون ذلك |
Let's make fun of the homeless, they deserve it. | Open Subtitles | فلنسخر ممن ليس لديهم منازل، فهم يستحقون ذلك |
Our donors expect it, the countries of asylum and origin need it, and the refugees deserve it. | UN | إن مانحينا يتوقعون ذلك، وبلدان اللجوء والمنشأ تحتاج إلى ذلك، واللاجئون يستحقون ذلك. |
But the people you sacrifice for, are they worth it? | Open Subtitles | ولكن الناس الذين تضحي من اجلهم هل يستحقون ذلك ؟ |
Your friends got the shitty treatment, fine. They deserved it. | Open Subtitles | ،تعامل أصدقائك معاملة سيئة ،لا بأس، أنهم يستحقون ذلك |
Our donors expect it, the countries of asylum and origin need it, and the refugees deserve it. | UN | إن مانحينا يتوقعون ذلك، وبلدان اللجوء والمنشأ تحتاج إلى ذلك، واللاجئون يستحقون ذلك. |
See, we always help people, whether they deserve it or not. | Open Subtitles | ترون ، نحن دائماً نساعد الناس سواءاً كان الناس يستحقون ذلك أو العكس |
I can handle whatever's coming my way, but they don't deserve it. | Open Subtitles | يمكنني التعامل مع كل ما سيأتي في طريقي، لكنهم لا يستحقون ذلك. |
I mean, they don't really deserve it considering the fucking peanuts they pay me. | Open Subtitles | لا يستحقون ذلك مقابل المال الزهيد الذي يدفعونه لي |
Yeah, well, sometimes people deserve it. | Open Subtitles | .نعم,حسناً , بعض الأحيان الناس يستحقون ذلك |
I can't be here with people thinking I don't deserve it. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون هنا مع الناس أفكر أنا لا يستحقون ذلك. |
Although there are people that deserve it, this is about getting the truth out. | Open Subtitles | بالرغم من أن هناك أناس يستحقون ذلك, هذا الأمر يتعلق بإظهار الحقيقة. |
I can't let you risk your life for someone who does not deserve it. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تسمح لك خطر حياتك لشخص لا يستحقون ذلك. |
Don't attack anyone physically unless they really, really deserve it. | Open Subtitles | لا تهاجم اي شخص الا اذا كانوا يستحقون ذلك حقا |
You can't say these stroppy tosspots don't deserve it. | Open Subtitles | لا تقولين أن أولئك السكارى الأغبياء لا يستحقون ذلك |
At some point, you decided real people weren't worth it. You pushed them away. | Open Subtitles | لا يهم مطلقاً, في ناحيةٍ ما, أنّك قرّرت أن الأشخاص الحقيقيون لا يستحقون ذلك |
I mean, they're harder to carry around'cause they're heavier, but they're worth it. | Open Subtitles | انا اعني,انها يصعب حملها بسبب انها ثقيلة انهم يستحقون ذلك |
I have betrayed people, many of whom deserved it. | Open Subtitles | قمت بخيانة العديد من الناس الذين يستحقون ذلك |
I am sometimes dangerous, but only toward those who are deserving. | Open Subtitles | أنا خطيرة أحيانا، لكن فقط تجاه الناس الذي يستحقون ذلك. |
The progressive language of the African Common Position must remain; African people -- and African women -- deserve this. | UN | ويجب أن تبقى اللغة التقدمية لموقف أفريقيا الموحد قائمة، فالشعوب الأفريقية والنساء الأفريقيات يستحقون ذلك. |
If these girls are dumb enough to fall for this crap, - they have it coming. | Open Subtitles | لو كانت تلك الفتيات غبيات كفاية لكي يقعوا بمثل تلك الخدع فهم يستحقون ذلك |
I'm the one who started all of this, and you didn't deserve that. | Open Subtitles | أنا واحد الذي بدأ كل هذا، وكنت ديدن أبوس]؛ ر يستحقون ذلك. |
The victim of these sanctions is primarily the civilian population, which does not deserve such punishment. | UN | وضحايا هذه الجزاءات هم بصورة رئيسية السكان المدنيون الذين لا يستحقون ذلك العقاب. |