Design pressure means the pressure to be used in calculations required by a recognized pressure vessel code. | UN | الضغط التصميمي هو الضغط الذي يستخدم في الحسابات التي تتطلبها مدونة معترف بها ﻷوعية الضغط. |
It is used in bringing together such countries as Malaysia and Indonesia. | UN | وثمة معيار اقتصادي يستخدم في الجمع بين بلدان مثل ماليزيا وإندونيسيا. |
Item 20 does not apply to americium when used in smoke detectors. | UN | لا ينطبق البند 20 على الأمريسيوم عندما يستخدم في مكشافات الدخان. |
The steel used to construct a building, or the boots worn by the workers constructing it, cannot be consumed by anyone else. | UN | فالصلب الذي يستخدم في تشييد مبنى، أو الأحذية التي يرتديها العمال الذين يشيدونه، لا يمكن أن يستعملهما أي فرد آخر. |
It did not provide any legal authority to impose compulsory pilotage in the Torres Strait or any other strait used for international navigation. | UN | وهو لم يمنح أية سلطة قانونية لفرض نظام إرشاد إلزامي في مضيق توريس أو أي مضيق آخر يستخدم في الملاحة الدولية. |
The thematic programme also provides an overall architecture for use in the relevant components of country programmes. | UN | ويوفر البرنامج المواضيعي أيضا أسلوبا إجماليا يستخدم في المكونات ذات الصلة من البرامج القطرية. |
Item C has not been implemented to date, but has been used in a cautionary context in decisions on non-compliance. | UN | بينما لم يتم تنفيذ البند جيم حتى الآن ولكنه يستخدم في سياق تحذيري في المقررات الخاصة بعدم الامتثال. |
That money could be used in so many other ways. | Open Subtitles | هذا المال قد يستخدم في أكل من مجالات أخرى |
It's a procedure used in Biological, Nuclear, or Chemical threat situations. | Open Subtitles | انه يستخدم في التهديدات الحيوية او الكيميائية او النووية ماذا؟ |
A metal that hasn't been used in gas centrifuges since 1952. | Open Subtitles | وذلك المعدن القديم لم يستخدم في طاردات الغاز منذ 1952 |
Additionally manual separation based on workers' experience is used in some countries such as Sweden. | UN | وعلاوة على ذلك يستخدم في بعض البلدان، مثل السويد، الفصل اليدوي المستند إلى خبرة العمال. |
A test used in the United States to determine the leaching levels of specified metals and organic substances | UN | اختبار يستخدم في الولايات المتحدة لتحديد مستويات الغسيل لمعادن ومواد عضوية معينة |
Mercury can be emitted to the atmosphere during the production of metallurgical coke, which is used in iron and steel industry. | UN | يمكن انبعاث الزئبق في الغلاف الجوي أثناء إنتاج فحم الكوك المعدني، الذي يستخدم في صناعة الحديد والصلب. |
A float switch can be incorporated into a product, such as bilge pump, or can be purchased as a component to be used in a customer specific application. | UN | ويمكن تضمين مفتاح التبديل بالعوامة في منتج مثل مضخة الجمة، أو يمكن شراؤه كمكون يستخدم في تطبيق مخصوص بالعميل. |
PeCB is neither produced nor used in the Republic of Mauritius. Moldova | UN | لا ينتج خماسي كلور البنزين ولا يستخدم في جمهورية موريشيوس. |
This commerce in human life generates billions of dollars each year, much of which is used to finance organized crime. | UN | وهذه التجارة في الحياة الإنسانية تدر بلايين الدولارات في كل سنة، والكثير منها يستخدم في تمويل الجريمة المنظمة. |
used to minimize oxidation and create a stronger surface. | Open Subtitles | يستخدم في تقليل عملية الأكسدة لإنشاء سطح قوي |
It has a silver color that darkens with age and is therefore primarily used for restorations in posterior teeth for cosmetic reasons. | UN | فله لون فضي يغمق مع الوقت ولذلك فإنه يستخدم في المقام الأول لترميم الأسنان الخلفية لأسباب تجميلية. |
It is used for the synthesis report and overview chapters of methodology reports. | UN | وهو يستخدم في التقرير التجميعي والفصول المخصصة للاستعراض العام في تقارير المنهجية. |
He said that this model could have potential for use in other middle-income countries. | UN | وقال إن هذا النموذج يمكن أن يستخدم في بلدان أخرى متوسطة الدخل. |
The attacks were carried out using military grade explosives packed into sophisticated explosive vests. | UN | ونُفذت هذه الهجمات باستخدام متفجرات مثلما يستخدم في الأغراض العسكرية تم حشوها في سُترات متفجرة متطوِّرة. |
It was also used on tsetse flies in Southern Europe. | UN | كما كان يستخدم في مكافحة ذبابة التسي تسي في جنوبي أوروبا. |
The only TBT anti-fouling paint that was in use at the time was labelled for use on ships with aluminium hulls. | UN | وكان الطلاء الوحيد المانع للقاذورات المعتمد علي مركبات ثلاثي بوتيل القصدير الذي كان يستخدم في ذلك الوقت قد تم توسيمه للاستخدام على السفن ذات الجسم المصنوع من الألمونيوم. |
Only trained and qualified personnel should be employed in the supervision and execution of destruction programmes. | UN | ولا ينبغي أن يستخدم في الإشراف على برامج التدمير وتنفيذها إلا الأفراد المدربون والمؤهلون. |