ويكيبيديا

    "يستطع أحد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • one could
        
    • one can
        
    • one else could
        
    • one has
        
    • one ever
        
    • nobody's
        
    • nobody could
        
    • one's ever been able
        
    In another corridor, the mission found two low benches and a broken wooden bar, but no one could explain their use. UN ووجدت البعثة في ممر آخر مقعدين طويلين منخفضين وقضيباً خشبياً مكسوراً لكن لم يستطع أحد توضيح طبيعة استخدام هذه الأدوات.
    No one could find anything wrong with her. Open Subtitles بمبلغ كبير. لم يستطع أحد أن يعرف مُشكلتها.
    I tried really hard to die, but no one could kill me. Open Subtitles حاولت جاهداً أن أموت لكن لم يستطع أحد قتلي
    With the prosecutor dead, no one can understand the emptiness inside me. Open Subtitles مع وفاة النائب العام لم يستطع أحد فهم الفراغ الذي بداخلي
    What's the point of making something free if no one can find it? Open Subtitles مالهدف من جعل شيء مجاني إن لم يستطع أحد إيجاده؟
    The centaurs saved my life when no one else could. Open Subtitles السنتارز أنقذوا حياتي عندما لم يستطع أحد غيرهم
    People were running, there was rapid fire, a muzzle flash... no one could see. Open Subtitles كان الناس يركضون، وكانت هناك طلقات نارية سريعة كان هناك ومض الفوهة، لم يستطع أحد الرؤية
    People were running, there was rapid fire, a muzzle flash... no one could see. Open Subtitles كان الناس يركضون، وكانت هناك طلقات نارية سريعة كان هناك ومض الفوهة، لم يستطع أحد الرؤية
    No one could figure out how they coordinated the attacks. Open Subtitles لم يستطع أحد إكتشاف كيفية تنظيمهم لهذه الهجمات
    Effective. You've brought me eight jobs no one could deliver on. Open Subtitles فعالة، أحضرتِ لي ثمان وظائف لم يستطع أحد إنجازها
    And, uh, no one could persuade me that the cancer in her blood was caused by anything other than grief. Open Subtitles ولم يستطع أحد أن يقنعني بأنّ السرطان بدمها سببه أي شئ غير الحزن
    When justin was injured in iraq,and no one could tell me anything, you were the only person I could turn to. Open Subtitles حين كان جاستن مصابًا في العراق ، و لم يستطع أحد إخباري أي شي كنت أنتَ الشخص الوحيد الذي التفتتُ إليه
    You know, I tried calling you yesterday, and no one could find you. Open Subtitles حاولت الأتصال بك بالأمس ولم يستطع أحد أن يجدك
    I remember everyone was running that day, but no one could escape that heavy fog. Open Subtitles ما أتذكره، أن الجميع كان يركض تلك الليلة، لكن لم يستطع أحد الهرب من الضباب العارم.
    If no one can see them, then how can we possibly know they exist? Open Subtitles إذا لم يستطع أحد رؤيتها فكيف له أن يعلم بوجودها؟
    The cops have been looking for you. No one can find you, so where you been? Open Subtitles كانت الشرطة تبحث عنك، ولم يستطع أحد العثور عليك، لذا أين كنت؟
    If no one can, I have a right to orderjust like the rest of these apes. Two beers. Open Subtitles إذا لم يستطع أحد قول شيء لدي حق للطلب مثل بقيّة هذه القرودِ بيرة
    I only jumped on the blood train to help save Josh when no one else could. Open Subtitles أنا فقط قفزت بداخل القطار الدموي لأساعد في إنقاذ جوش في حين لم يستطع أحد
    The two of you did something together that no one has ever done before. Open Subtitles لقد قمتما سوياً بفعل شيء ما لم يستطع أحد القيام به من قبل.
    No one ever became a star by playing it safe. Open Subtitles لم يستطع أحد أن يصبح نجما بسلوك الطريق الآمن
    nobody's been able to handle my family like that. Open Subtitles هو يستطع أحد للتعامل مع عائلتي من هذا القبيل.
    Thus nobody could attend the hearing in Mr. Jalilov's interest. UN وعليه، لم يستطع أحد حضور تلك الجلسة من جهة السيد جليلوف.
    No one's ever been able to bring them to justice. Open Subtitles لم يستطع أحد بأن يحقق العدالة معهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد