ويكيبيديا

    "يستعملون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • use
        
    • using
        
    • used
        
    • users
        
    • uses
        
    Number of persons with disabilities who do not use external assistive technology devices but who need them; UN عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين لا يستعملون الأجهزة الإلكترونية المساعدة الخارجية ولكنهم في حاجة إليها؛
    Those who use terror or the threat of terror target innocent people. UN إن الذين يستعملون اﻹرهاب أو التهديد باﻹرهاب إنما يستهدفون أناسا أبرياء.
    It doesn't matter; most Americans use the same password for everything. Open Subtitles لا يهم, اغلب الامريكيين يستعملون كلمه سر واحده لكل شي
    using computer networks and setting up evacuation centers the Chabad people helped local authorities account for missing people and families. UN ساعد الأفراد من بيت شاباد، وهم يستعملون شبكات الحاسوب وينشئون مراكز الإخلاء، السلطات المحلية في حصر المفقودين والأسر.
    Several are suspected of using prison labour to build extravagant houses. UN ويشتبه في أن العديد منهم يستعملون السجناء لبناء منازل فاخرة.
    They were used by gladiators to snare other men. Open Subtitles كانوا يستعملون من قبل المصارعين لصّيد الرّجال الآخرون
    We not only have illegal drug users in our country, but also increasing numbers of illegal exporters and importers of drugs, especially of marijuana and cannabis. UN فليس لدينا في بلادنا من يستعملون المخدرات بصورة غيـــر قانونية فحسب بل لدينا أيضا أعداد متزايدة مــــن مصدري المخدرات.
    You love your music, and, you know, they use music to help people come out of comas. Open Subtitles انت تحبين الموسيقى , انت , تعرفين انهم يستعملون الموسيقى لمساعدة الناس للخروج من الغيبوبة
    TACHISTOSCOPIC IMAGES, LIKE THEY use TO SELL POPCORN AT THE MOVIES. Open Subtitles تاتشيستوسكوبيك يعكس، مثل هم يستعملون لبيع الذرة الصفراء في الأفلام.
    They use an optical transfer ink from India that burns red. Open Subtitles يستعملون حبر نقل بصري من الهند التي تحترق .وتصبح حمراء
    There're hundreds of college students that use spray paint Open Subtitles هناك آلاف من طلاب الكلية يستعملون بخاخ الطلاء
    Participants with their own laptops can use them to access the system. UN ويمكن للمشاركين الذين يستعملون حواسيبهم المحمولة الخاصة استخدامها للدخول إلى النظام واستخدامه.
    In addition, it has been found that traffickers and smugglers often use the same travel routes and key transit and destination points. UN وإضافة إلى ذلك، وُجد أن المتَّجرين والمهرِّبين كثيرا ما يستعملون نفس دروب السفر ونفس نقاط العبور والمقصد الرئيسية.
    Increasing the proportion of the sexual active population especially in the rural areas who use condoms consistently. UN :: زيادة نسبة من يستعملون الرفالات بانتظام من بين السكان النشطين جنسيا، لا سيما في المناطق الريفية.
    The rate of men using contraceptive measures is still low. UN ومازال معدل الرجال الذين يستعملون تدابير منع الحمل منخفضا.
    Somehow they all know each other and they're using your book to make it look like one person. Open Subtitles بطريقةٍ ما هم جميعاً يعرفون بعضهم البعض وهم يستعملون كتابك لجعل الأمور تبدو وكأنهم شخص واحد
    In Rome, they're still using the old wood-burning furnaces. Open Subtitles في روما، ما زالوا يستعملون أفران الخشب القديمة
    They must be using someone's genetic sequence to create a clone. Open Subtitles لا بد أنهم يستعملون نوعا من السلاسل الجينية لصنع مستنسخ
    It was like they wrote themselves using my hand. Open Subtitles هو كان مثل هم كتبوا أنفسهم يستعملون يدّي.
    Victims who used the shelters were satisfied with the treatment received. UN وذكرت أن الضحايا الذين يستعملون نقاط الإيواء هذه راضون عن المعاملة التي يتلقونها.
    In return, those who use water have a responsibility to see that water is used wisely and not degraded. UN وفي المقابل، تترتب على الذين يستعملون الماء مسؤولية التأكد من أن الماء يستخدم بحكمة ولا تتعرض نوعيته للتدني.
    Thus, risk information disclosures are relevant to the needs of users of financial statements. UN وبناء على ذلك، يكون الإفصاح عن المعلومات المتعلقة بالمخاطر مهما لاحتياجات من يستعملون البيانات المالية.
    Art created by writers, directors, and the guy who uses a computer to erase or enhance nipples. Open Subtitles الفنّ يُنشأ بكتّاب السيناريو، مخرجين، والأشخاص الذين يستعملون كومبيوتر لحذف أو تحسين حلمات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد