Which parent receives the parental allowance depends exclusively on the decision of the parents or agreement between them. | UN | ويتحدد الوالد الذي يستلم بدلات الوالدين بشكل قطعي بناء على ما يقرره الوالدان أو ما يتوصلان إليه بالاتفاق فيما بينهما. |
In ICTY, the Registrar receives voluntary contributions and records are kept of donor agreements. | UN | وقلم المحكمة في محكمة يوغوسلافيا السابقة هو الذي يستلم التبرعات ويحتفظ بسجلات عن اتفاقات المانحين. |
You drop something, they pick it up, and then you're introduced. | Open Subtitles | يمكنك إسقاط شيء، فإنها يستلم السلعة، ثم يتم تقديمها لك. |
The person receiving a travel document is required to present himself/herself at the Department of Immigration and Emigration in person for the collection of the travel document. | UN | ويُشترط في الشخص الذي يستلم وثيقة سفر، أن يتقدم بنفسه إلى إدارة الهجرة الداخلية والخارجية، من أجل استلام وثيقة السفر. |
No one can receive this royal medal unless they follow the protocol. | Open Subtitles | لا أحد يمكن أن يستلم هذا الوسام الملكي مالم يتبع البروتوكول. |
The FBI gets crazy letters every day. | Open Subtitles | المكتب الفيدرالي يستلم العديد من الرسائل المجنونة كل يوم |
The maintenance period usually begins when the employer first takes over the project, and commences to operate or use it. | UN | وتبدأ مرحلة الصيانة عادة عندما يستلم صاحب العمل المشروع لأول مرة ويبدأ تشغيله أو استخدامه. |
No requests to hold the aforementioned workshops had been received by UNODC at the time of writing the present report. | UN | ولم يستلم المكتب أي طلبات لتنظيم حلقات العمل المذكورة آنفا وقت كتابة هذا التقرير. |
Each of these foster homes receives federal money for the children in its care, but they get double for Indian kids. | Open Subtitles | كلّ واحد من دور الرعاية يستلم أموالاً فيدرالية . لأجل الأطفال في الرعاية . لكنّهم يحصلون على الضعف مقابل الأطفال الهنود |
My client will make the final payment after the family receives possession of the baby. | Open Subtitles | سوف يقوم موكلي بتسديد الدفعة الأخيرة عندما يستلم العائلة مسؤولية تربية الطفل |
My client will make the final payment after the family receives possession of the baby. | Open Subtitles | عميلي سيقوم بأعطائك الدفعة الأخيرة من المبلغ حالما يستلم العائلة مسؤولية رعاية الطفل |
- And the key? The one who receives mail can open the box and take it away | Open Subtitles | الذي يستلم البريد يمكن أن يفتح الصندوق ويأخذه |
I mean, it's not like you can pick it up at 7-Eleven. | Open Subtitles | أعني، فإنه ليس مثلك يمكن يستلم السلعة في 7 أحد عشر. |
If knowledge is dropped, I do, indeed, pick it up. | Open Subtitles | إذا تم إسقاط المعرفة، أفعل، في الواقع، يستلم. |
The Major Case Squad is receiving a commendation, and he's lobbying to have us included. | Open Subtitles | فريق القضية الأكبر يستلم جائزة و هو يحاول إدراجنا فى الجائزة |
And yet, this morning, I saw him receiving money from you with my own eyes. | Open Subtitles | ومع ذلك, رأيته بصباح اليوم يستلم نقوداً منكِ بأم عيني. |
You know who didn't receive any signs at all? | Open Subtitles | اتعلم من لم يستلم إي إشاراتٍ على الإطلاق؟ |
Under a separate law, a grievances office was established to receive complaints directly from citizens and follow up on them with the government authorities concerned. | UN | وتم إنشاء ديوان للمظالم بموجب قانون مستقل يستلم الشكاوي مباشرة من الموطنين ويتابعها مع الجهات الحكومية المعنية. |
A few pawns get fired, but the person who's really responsible just gets a bigger checkbook. | Open Subtitles | يتمّ طرد بضعة بيادق، ولكن الشخص المسؤول حقا يستلم دفتر شيكات أكبر. |
The maintenance period usually begins when the employer first takes over the project, and commences to operate or use it. | UN | وتبدأ مرحلة الصيانة عادة عندما يستلم صاحب العمل المشروع لأول مرة ويبدأ تشغيله أو استخدامه. |
The Speaker of the House of Representatives confirmed that the draft act on the establishment of the law reform commission had not yet been received by the Legislature. | UN | وأكد رئيس مجلس النواب أن المجلس التشريعي لم يستلم بعد مشروع القانون المتعلق بإنشاء هذه اللجنة. |
The Secretary-General has not yet received the information requested. | UN | ولم يستلم اﻷمين العام حتى اﻵن المعلومات المطلوبة. |
The last time anybody saw Shane, he was picking up his uniform from a dry cleaners. | Open Subtitles | اخر مره رأي احدهم شاين كان يستلم ملابسه الرسميه من المغسله |
If the name and the photograph of a delegate are already in the computer system of the Pass and Identification Office, his/her pass may be collected by a representative of the Permanent/Observer Mission in the absence of the delegate, upon presentation of the authorized application and a valid United Nations grounds pass. | UN | وإذا كان اسم عضو من أعضاء الوفد وصورته موجودين أصلا في نظام مكتب تصاريح الدخول والهويات، يمكن لأحد ممثلي البعثة الدائمة أو البعثة المراقبة أن يستلم تصريح دخول ذلك العضو في غياب هذا الأخير، على أن يُدلي بالطلب المصدّق عليه، وبتصريح صالح لدخول مبنى الأمم المتحدة. |
To the Court, it was clear that the buyer did not take delivery of some of the trees and that its refusal to take delivery constituted non-performance. | UN | ورأت المحكمة أن من الواضح أن المشتري لم يستلم بعض الأشجار، وأن رفضه تسلّمها يشكّل تخلفا عن الأداء. |
Either they got the message, and they don't feel the same way, or they didn't get the message. | Open Subtitles | إمّا إنّ الشّخص حصل على الرّسالة ولم يُبادل المُرسل نفس الشّعور، وإمّا أنّه لم يستلم الرّسالة. |
He never received your letter. He wants to see you. Today | Open Subtitles | هو لم يستلم رسالتك يريد رؤيتك اليوم |