ويكيبيديا

    "يشعر وكأنه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • feels like
        
    • feel like
        
    • felt like
        
    This is all really new to me and it feels like a big step, but you know what? Open Subtitles هذا هو كل شيء جديد بالنسبة لي وأنه يشعر وكأنه خطوة كبيرة، ولكن هل تعرف لماذا؟
    feels like recess and we're about to fight the school bully. Open Subtitles يشعر وكأنه عطلة و نحن على وشك محاربة الفتوة المدرسة.
    When the doorbell rings, it feels like he's there. Open Subtitles عندما يرن جرس الباب، فإنه يشعر وكأنه هناك.
    One of the perks of being pregnant is I no longer feel like a tragic lonely spinster. Open Subtitles واحدة من اكراميات من كونها حاملا هو أنني لم يعد يشعر وكأنه العانس وحيدا المأساوي.
    Made him feel like a real man, or something like that. Open Subtitles جعلته يشعر وكأنه رجل حقيقي، أو شيء من هذا القبيل.
    At least you will get an idea what hardships feel like. Open Subtitles على الأقل سوف تحصل على فكرة ما المصاعب يشعر وكأنه.
    Out there, it feels like it's all bad, especially when you're alone. Open Subtitles هناك، أنه يشعر وكأنه هو كل سيئة، خصوصا عندما أنت وحدك.
    See, now it feels like that's gonna start with a back rub and end in a headlock. Open Subtitles انظر، الآن أنه يشعر وكأنه هذا هو ستعمل تبدأ مع فرك الظهر ونهاية في هيدلوك.
    feels like he's just taking us round in circles. Open Subtitles يشعر وكأنه مجرد أخذ منا جولة في الدوائر.
    I mean, it feels like we've known each other forever. Open Subtitles أعني، أنه يشعر وكأنه نعرف بعضنا البعض إلى الأبد.
    You tell him he can do anything, and when he can't, he feels like he's disappointing you. Open Subtitles تخبره أنه يستطيع عمل أي شيء، وحين لا يستطيع، يشعر وكأنه خيب أملك.
    But the farther away that it gets for me, the more it feels like it was just a dream. Open Subtitles ولكن بعيدا أن يحصل بالنسبة لي، كلما يشعر وكأنه كان مجرد حلم.
    When he experiences the view of a circler climbing mount Kenya, he feels like he's climbed mount Kenya. Open Subtitles عندما يجرب رؤية تجربة فرد يتسلق جبل يشعر وكأنه يتسلق الجبل عندما يرى
    And this pregnancy, it feels like he's still in control. Open Subtitles وهذا الحمل، إنه يشعر وكأنه لا يزال يسيطر
    feel like a little kid back in Florida on Daytona Day. Open Subtitles يشعر وكأنه طفل صغير مرة أخرى في فلوريدا يوم دايتونا.
    Well, Geoffrey, before you said you didn't feel like playing, but now you changed your mind and you want to play? Open Subtitles حسنا، جيفري، قبل ان لم تكن قد يشعر وكأنه يلعب، لكن تغير الآن أنت عقلك وكنت تريد أن تلعب؟
    I mean, I serve people every day in the restaurant, and I thought I was finally gonna get a chance to feel like a wealthy upstairs lady. Open Subtitles أعني، أخدم الناس كل يوم في المطعم، وأعتقد أنني كنت ستحصل أخيرا على فرصة أن يشعر وكأنه سيدة غنية في الطابق العلوي.
    And as a newly-single queen, if a man wins, it's gonna feel like some awful blind date. Open Subtitles ومؤخرا الملكة نفسها، إذا فاز رجل، انها سوف يشعر وكأنه اجتماع أعمى الرهيبة
    Do you ever feel like a person without a country? Open Subtitles هل سبق لك أن يشعر وكأنه شخص بلا وطن؟
    I guess all any son wants is to feel like he's loved by his father. Maybe it's just easier to lie to the world than it is to be honest with yourself. Yeah. Open Subtitles أعتقد أن كل إبن يود أن يشعر وكأنه محبوب من والدة ربما من الأسهل أن تكذب على العالم، من أن تكون صادقا مع نفسك. نعم
    And he felt like he had let himself down. Open Subtitles وكان يشعر وكأنه كان يسمح لنفسه باستمرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد