ويكيبيديا

    "يشكله جيش الرب للمقاومة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • posed by LRA
        
    • posed by the LRA
        
    • the Lord's Resistance Army
        
    • LRA threat
        
    • of LRA
        
    • of the LRA
        
    Council members commended the States in the region for their increased cooperation to address the threat posed by LRA. UN وأثنى أعضاء المجلس على الدول في المنطقة لزيادة تعاونها للتصدي للتهديد الذي يشكله جيش الرب للمقاومة.
    The danger posed by LRA to the civilian population is internationally well known. UN فالخطر الذي يشكله جيش الرب للمقاومة للسكان المدنيين معروف دوليا.
    The Mission would require additional capacity if tasked with further support to FARDC, beyond the current activities envisaged to respond to the threat posed by LRA. UN وستحتاج البعثة إلى المزيد من القدرات عندما تكلف بتقديم دعم إضافي إلى القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية يتجاوز الأنشطة الحالية المتوخاة لمواجهة التهديد الذي يشكله جيش الرب للمقاومة.
    It also commended the States in the region for their increased cooperation in addressing the security threat posed by the LRA. UN وأشاد المجلس أيضاً بدول المنطقة لزيادة تعاونها في التصدي للتهديد الأمني الذي يشكله جيش الرب للمقاومة.
    It calls for the countries of the region and the relevant United Nations missions to continue to enhance coordination and information-sharing regarding the threat posed by the LRA. UN ويدعو بلدان المنطقة وبعثات الأمم المتحدة ذات الصلة إلى الاستمرار في تعزيز التنسيق وتبادل المعلومات بشأن التهديد الذي يشكله جيش الرب للمقاومة.
    Implementation of the regional strategy to address the threat posed by the Lord's Resistance Army UN تنفيذ الاستراتيجية الإقليمية للتصدي للتهديد الذي يشكله جيش الرب للمقاومة
    The Council encourages neighbouring states to cooperate with the AU-RTF, in order to end the LRA threat. UN ويشجع المجلس الدول المجاورة على التعاون مع فرقة العمل الإقليمية من أجل القضاء على التهديد الذي يشكله جيش الرب للمقاومة.
    32. On 13 and 14 October, the African Union hosted a conference in Bangui to address the threat posed by LRA to the Central African Republic and neighbouring countries. UN 32 - وفي 13 و 14 تشرين الأول/أكتوبر، عقد الاتحاد الأفريقي مؤتمرا في بانغي لمعالجة التهديد الذي يشكله جيش الرب للمقاومة لجمهورية أفريقيا الوسطى والبلدان المجاورة.
    13. The threat posed by LRA to a number of countries in the Central Africa subregion was also highlighted during my Special Representative's consultations with the regional leaders. UN 13 - وسُلط الضوء أيضاً على الخطر الذي يشكله جيش الرب للمقاومة على عدد من البلدان في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية أثناء المشاورات التي أجراها ممثلي الخاص مع القادة الإقليميين.
    37. Standard operating procedures for inter-mission cooperation would afford the United Nations the latitude to proactively develop subregional approaches to subregional issues, such as the risk posed by LRA. UN 37 - وتتيح إجراءات التشغيل الموحدة للتعاون بين البعثات للأمم المتحدة المجال للمبادرة بوضع نُهُج على الصعيد دون الإقليمي للمسائل دون الإقليمية، من قبيل التصدي للخطر الذي يشكله جيش الرب للمقاومة.
    227. UNOCA coordinates United Nations efforts to address the threat posed by LRA. UN 227 - يقوم مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا بتنسيق جهود الأمم المتحدة الرامية إلى التصدي للتهديد الذي يشكله جيش الرب للمقاومة.
    (b) To support activities aimed at addressing the threat posed by LRA. UN (ب) دعم الأنشطة الرامية إلى التصدي للتهديد الذي يشكله جيش الرب للمقاومة.
    33. From 3 to 7 January 2012, my Special Representative and the Special Envoy of the African Union for the LRA issue, Francisco Madeira, made a joint visit to the LRA-affected countries to assess progress in efforts to address the threat posed by LRA. UN 33 - في الفترة من 3 إلى 7 كانون الثاني/يناير 2012، قام ممثلي الخاص وفرانسيسكو ماديرا، المبعوث الخاص للاتحاد الأفريقي المعني بقضية جيش الرب للمقاومة، بزيارة مشتركة إلى البلدان المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة لتقييم التقدم المحرز في جهود التصدي للتهديد الذي يشكله جيش الرب للمقاومة.
    42. In keeping with its mandate, MONUSCO focuses primarily on enhancing the protection of civilians against the threat posed by LRA in the Democratic Republic of the Congo. UN 42 - تركز بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية، في المقام الأول، تمشيا مع ولايتها، على تعزيز حماية المدنيين من التهديد الذي يشكله جيش الرب للمقاومة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    It calls for the countries of the region and the relevant United Nations missions to continue to enhance coordination and information-sharing regarding the threat posed by the LRA. UN ويدعو بلدان المنطقة وبعثات الأمم المتحدة ذات الصلة إلى الاستمرار في تعزيز التنسيق وتبادل المعلومات بشأن التهديد الذي يشكله جيش الرب للمقاومة.
    The Council welcomes the progress made with regard to ending LRA war crimes and crimes against humanity in Central Africa and reiterates its resolve to maintain the current momentum until a permanent end to the threat posed by the LRA has been achieved. UN ويرحب المجلس بالتقدم المحرز صوب وضع حد نهائي لجرائم الحرب والجرائم ضد الإنسانية التي يرتكبها جيش الرب للمقاومة في منطقة وسط أفريقيا ويكرر تأكيد عزمه على الحفاظ على الزخم الحالي إلى أن يتم وضع حد نهائي للتهديد الذي يشكله جيش الرب للمقاومة.
    The Council welcomes the recent progress made with regard to ending LRA war crimes and crimes against humanity in Central Africa and reiterates its resolve to maintain the current momentum until a permanent end to the threat posed by the LRA has been achieved. UN ويرحب المجلس بالتقدم الذي أحرز مؤخرا على صعيد وضع حد لجرائم الحرب التي يرتكبها جيش الرب للمقاومة وللجرائم التي يقترفها ضد الإنسانية في وسط أفريقيا، ويكرر تأكيد عزمه على الحفاظ على الزخم الحالي حتى تتم إزالة التهديد الذي يشكله جيش الرب للمقاومة إلى الأبد.
    The Council encourages all Governments in the region, working through the Initiative, to renew and strengthen their collaboration to end the Lord's Resistance Army threat. UN ويشجع المجلس جميع حكومات المنطقة، العاملة من خلال هذه المبادرة، على تجديد التعاون فيما بينها وتعزيزه لوضع حد للخطر الذي يشكله جيش الرب للمقاومة.
    The Council further encourages all Governments in the region, working through this Initiative, to continue to strengthen their efforts and collaboration to end the Lord's Resistance Army threat. UN ويشجع المجلس كذلك جميع حكومات المنطقة، العاملة من خلال هذه المبادرة، على مواصلة تعزيز جهودها وتعاونها لوضع حد للخطر الذي يشكله جيش الرب للمقاومة.
    Some of the major gaps in response to the LRA threat are: UN فيما يلي بعض أهم الثغرات في التصدي للتهديد الذي يشكله جيش الرب للمقاومة.
    (ii) Increased implementation of the United Nations regional strategy to address the threat and impact of LRA UN ' 2` مواصلة تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة الإقليمية لمواجهة التهديد الذي يشكله جيش الرب للمقاومة والآثار الناجمة عن عملياته
    The Government has agreed in principle to the appointment of an envoy, whose mandate remains to be agreed upon, to coordinate the regional aspect of the LRA threat. UN ووافقت أوغندا مبدئيا على تعيين مبعوث، لا يزال ينبغي الاتفاق على ولايته، لينسق البُعد الإقليمي في التصدي للتهديد الذي يشكله جيش الرب للمقاومة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد