Prisoners continued to complain of bad and insufficient medical care, which led to the death of two detainees. | UN | وما فتئ السجناء يشكون من سوء ونقص الرعاية الطبية بما أدى إلى موت اثنين من المحتجزين. |
Some donors complain of fatigue accompanied by minor headaches. | Open Subtitles | بعض المتبرعين يشكون من التعب مصاحباً لصداع بسيط. |
They are just like all other prisoners, and they are all in good health and have not complained of any ailments. | UN | وهم مثلهم مثل غيرهم من السجناء، ويتمتعون جميعاً بصحة جيدة ولا يشكون من أي أمراض. |
They complain about lack of food, appropriate shelter, education and security in the camps. | UN | فهم يشكون من نقص الغذاء والمأوى المناسب والتعليم والأمن في المخيمات. |
Some workers were complaining about a biscuit factory that was not paying them. | UN | وكان بعض العمال يشكون من مصنع للبسكويت لم يدفع لهم أجورهم. |
The Committee is also concerned that those women and girls often suffer from multiple forms of discrimination, especially with regard to access to education, employment and health care, protection from violence and access to justice. | UN | واللجنة قلقة أيضاً لأن هؤلاء النساء والبنات غالباً ما يشكون من أشكال متعددة من التمييز، ولا سيما فيما يتصل بالوصول إلى التعليم والعمل والرعاية الصحية والحماية من العنف والوصول إلى العدالة. |
During training sessions, prison guards complained about the absence of such regulations and disciplinary measures concerning misconduct of detainees. | UN | وخلال الدورات التدريبية، كان الحراس يشكون من عدم وجود مثل هذه الأنظمة والتدابير التأديبية المتعلقة بسوء سلوك المحتجزين. |
Chief Mason came into our ED complaining of stomach pains. | Open Subtitles | المأمور مايسون إلى مستشفانا يشكون من آلام المعدة |
On the other hand, it should be noted that Arab and Turkmen inhabitants of Kirkuk complain of persecution by Kurds. | UN | وعلى الجانب الآخر، ينبغي ملاحظة أن السكان العرب والتركمان في كركوك يشكون من الاضطهاد على أيدي الأكراد. |
It creates feuds among inmates. Other prisoners complain of lice and fleas. | Open Subtitles | هذا الشيء يخلق نزاعات بين النزلاء، وبدأ السجناء الآخرون يشكون من القمل والبراغيث |
According to information collected by UNMEE, persons of both nationalities continued to complain of economic hardship in the other country, particularly their inability to find work as a result of discrimination on the basis of nationality. | UN | واستنادا إلى معلومات جمعتها البعثة، لا يزال أشخاص من الجنسيتين يشكون من المصاعب الاقتصادية في البلد " الآخر " ، وخاصة عدم تمكنهم من العثور على عمل بسبب التمييز على أساس الجنسية. |
The fact that these acts are not investigated exacerbates the suffering of relatives seeking justice, who, in addition, complain of gender discrimination by the authorities in the course of investigatory and judicial proceedings; and | UN | وعدم التحقيق في هذه الأفعال يفاقم معاناة الأقارب الذين ينشدون تطبيق العدالة، والذين، علاوة على ذلك، يشكون من وقوعهم ضحايا للتمييز على أساس نوع الجنس من جانب السلطات أثناء سير التحقيقات والملاحقات؛ |
(d) Inadequate protection for prisoners who complain of reprisals by prison warders; | UN | )د( عدم كفاية الحماية المقدمة للسجناء الذين يشكون من التدابير الانتقامية التي يمارسها حرس السجن؛ |
In addition, inmates in some prisons complained of racial discrimination. | UN | هذا بالإضافة إلى أن نزلاء السجون يشكون من التمييز العنصري. |
Most of the individuals who spoke to the Special Rapporteur complained of looting by SPLA, forcing women to cook for them and regularly taking men for military training. | UN | وكان معظم اﻷفراد الذين تكلموا مع المقرر الخاص يشكون من أعمال النهب التي يقوم بها أفراد جيش تحرير شعب السودان، وإرغام النساء على الطهي لهم، وأخذ الرجال بصورة منتظمة للتدريب العسكري. |
But only 13% of men and 26% of women who did not fear job loss complained of similar ailments. | UN | وبالمقابل، هناك فقط نسبة 13 في المائة من الرجال و 26 في المائة من النساء، الذين ليست لديهم مخاوف بالنسبة لعملهم، يشكون من أوجاع مشابهة. |
As for the beneficiaries, they continue to complain about the inadequacy of the food basket. | UN | أما المستفيدون، فلا يزالون يشكون من عدم كفاية السلة الغذائية. |
The second is not reporting on patients who arrive and complain about torture, and unfortunately that is what happens in most cases. | UN | وثانيتها هي عدم اﻹبلاغ عن المرضى الذين يصلون وهم يشكون من التعذيب، ومن المؤسف أن هذا هو ما يحدث في معظم الحالات. |
Emergency rooms all over the city have been filled with people complaining about headaches. | Open Subtitles | غرف الطوارئ في جميع أنحاء تم تملأ المدينة مع الناس يشكون من الصداع. |
It also noted with concern reports of displaced people complaining about non-State actors' atrocities and civilian casualties in the course of military operations. | UN | ولاحظت أيضاً بالقلق التقارير المتعلقة بالنازحين الذين يشكون من الفظائع التي ترتكبها الجهات الفاعلة غير الحكومية ومن وقوع خسائر بين المدنيين خلال العمليات العسكرية. |
Poor women suffer from an additional discriminatory factor, namely gender. | UN | والنساء الفقيرات يشكون من عامل تمييزي إضافي هو نوع الجنس. |
Furthermore, this group includes the children and students/pupils who suffer from steady and serious disorder regarding learning functions or behavioral development that can or cannot be traced back to some organic reason. | UN | وعلاوة على ذلك، تضم هذه المجموعة الأطفال والطلاب/التلاميذ الذين يشكون من اضطراب دائم وحاد في وظائف التعلّم أو في النمو السلوكي الذي يمكن عزوه إلى سبب عضوي أم لا. |
4.4 The Committee observed, however, that the authors complained about the discriminatory effect of the provisions of Act 87/1991, in the sense that they apply only to persons unlawfully stripped of their property under the former regime who now have a permanent residence in the Czech Republic and are Czech citizens. | UN | ٤-٤ ومع ذلك لاحظت اللجنة أن مقدمي البلاغ يشكون من اﻷثر التمييزي ﻷحكام القانون رقم ٧٨ لعام ١٩٩١ حيث تنطبق أحكام هذا القانون على اﻷشخاص الذين جردوا من ممتلكاتهم بوجه غير مشروع في ظل النظام السابق شريطة إقامتهم بصفة دائمة في الجمهورية التشيكية وتمتعهم بالجنسية التشيكية. |
Dozens of patients have turned up complaining of dizziness and dehydration due to excessive sweating. | Open Subtitles | عشرات من المرضى يصلون للمشافي يشكون من الدوخة والجفاف بسبب التعرق |