I guess it's okay if he doesn't put any weight on it, and he doesn't hit it. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا مشكلة لكن بدون أن يضع أي وزن عليها و لا يصطدم بشيء |
Big Ben. Why did the Slitheen go and hit Big Ben? | Open Subtitles | ساعة بيج بين ، لماذا يصطدم السليزين ببيج بين ؟ |
Sometimes when your head hits the canvas... sometimes it's best just to stay down, get your head clear. | Open Subtitles | .. أحيانا عندما يصطدم رأسكِ بقطعة قماش يجب عليك أن تنحني لتفاديها يجب أن تجمعي شتاتكِ |
Those two collide, well, that's what you call a tortured soul. | Open Subtitles | وعندما يصطدم الإثنان، هذا ما يسمى بروح معذّبة. |
The international struggle against terrorism still faces daunting challenges. | UN | الكفاح الدولي ضد الإرهاب ما زال يصطدم بتحديات مضنية. |
He doesn't crash and burn like some douchebag I know. | Open Subtitles | ولا يصطدم ويحترق كما يفعل شخص أحمق أعرفه |
Like he was keeping a passenger from hitting the dashboard? | Open Subtitles | و كأنه يحمي راكبا من ان يصطدم باللوحة الامامية؟ |
In case you hadn't noticed, I wasn't hit by a train. | Open Subtitles | في حال أنك لم تلاحظي، لم يصطدم بي أي قطار. |
Unless they try to kick it down the road for a couple of months and hope we get hit by an asteroid. | Open Subtitles | ما لم يحاولوا دس رؤوسهم في الرمال لبضعة أشهر على أمل أن يصطدم بنا كويكب. |
No, I just want you to help me with this ladder so it doesn't hit your car. | Open Subtitles | أن تُساعدني في حمل هذا السلم لكي لا يصطدم على سيارتك |
Well, it appears the killer tried numerous times to stab but hit the bone, before he got it right. | Open Subtitles | يبدو أن القاتل حاول عدة مرات أن يطعن ولكن يصطدم بالعظام، إلا أن أصابها |
Sir, the Nixie needs to hit that torpedo beyond the edge of the minefield. | Open Subtitles | سيدي، على الشرك أن يصطدم بالتوربيد وراء حد حقل الألغام |
You must finish placing the bombs at the precise locations around Eros Dock, and get out before the Nauvoo hits. | Open Subtitles | يجب عليكم إنهاء وضع القنابل في مواقعها الدقيقة حول حوض إيروس والخروج قبل ان يصطدم به نوفو |
But when it hits glass at an angle, the light slows down and changes direction. | Open Subtitles | ولكن حين يصطدم بزجاج بزاوية ما يبطئ الضوء ويغير إتجاهه |
The theory holds that the space is so big, you could launch anything into orbit and it wouldn't collide with anything else. | Open Subtitles | كانت النظرية تُفيد بأنّ حجم الفضاء كبير للغاية فبالإمكان إطلاق أيّ شيء في المدار و أنّه لن يصطدم بأيّ شيء آخر |
Full implementation of the legislative advances faces many obstacles and problems, against which various measures have been taken. | UN | فتنفيذ أوجه التقدم المحرزة في مجال التشريع تنفيذاً شاملاً يصطدم بعدة عقبات ومشاكل اتخذت بصددها تدابير مختلفة. |
Well, if you cover the window, the bird might not crash into it. | Open Subtitles | إنغطيتِالنافذه.. لربما لن يصطدم الطير بها |
You know, I keep seeing that woman over and over, her body hitting the windshield. | Open Subtitles | أتعلم , لا أظل أرى تلك المرأة مرارا و تكرارا جسدها يصطدم بالزجاج الأمامي |
However, these various measures sometimes come up against social and cultural constraints that present major obstacles to their implementation. | UN | ومع ذلك، فإن هذا المجموع من التدابير يصطدم أحيانا بعوامل اجتماعية وثقافية تجعل تطبيقها صعبا نوعا ما. |
Too much gravity, and it collides with the planet. | Open Subtitles | إن زادت الجاذبية كثيرًا فإنه يصطدم مع الكوكب |
In such a busy and crowded marketplace, it's inevitable that people bump into each other. | Open Subtitles | في سوق مكتظ كهذا لا مفر من أن يصطدم الناس ببعضهم |
The region is so densely packed that the photon constantly bumps into other particles, like hydrogen and helium atoms. | Open Subtitles | وهي منطقة عالية الكثافة حيث يصطدم الفوتون باستمرار بالجسيمات الأخرى كالهيدروجين والهيليوم |
Concussions happen inside the head... the brain crashes against the skull. | Open Subtitles | الإرتجاج يحصل داخل الرأس. الدماغ يصطدم بالجمجمة. |
Regrettably, the activation and functioning of joint investigative groups runs into serious obstacles. | UN | وإن مما يدعو لﻷسف أن تحريك عمل فرق التحقيق المشترك يصطدم بعقبات جمة. |
And when your good clashes with your neighbor's evil, arguments ensue. | Open Subtitles | وحينما يصطدم اختياراتك للخير بإختيارات الجار الشريرة فينشأ الجدال. |
Could impinge the ulnar nerve, cut the blood flow. | Open Subtitles | قد يصطدم بالعصب الزندي و يقطع تدفق الدماء |
He may not have crashed, than we had flames seen or heard something. | Open Subtitles | كان يمكن أنت يصطدم راينا كرة نارية أو شئ مثلها |