One called scopolamine puts you in a catatonic state. | Open Subtitles | واحدا منهم يسمى بسكوبولامين يضعك في حالة جمود |
Just as fearing him dead has revealed your true feelings about him, which puts you in a precarious position, given that child you're carrying. | Open Subtitles | كما أن خشيتكِ من موته تظهر حقيقة مشاعركِ تجاهه مما يضعك في وضع غير مستقر |
The monarchy puts you in a unique position. | Open Subtitles | النظام الملكي يضعك في موقف فريد من نوعه. |
How exactly did a non Vitamix blender put you in a coma? | Open Subtitles | كيف بالضبط امكن ان يقوم خلاط الفيتا ميكس ان يضعك في غيبوبة؟ |
That would have put you in jail for a long time, which is why you killed him. | Open Subtitles | وهذا من شأنه أن يضعك في السجن لفترة طويلة هذا هو سبب قتلك له |
Dude, we've got your car wrapped around a street light, drenched in blood, carrying a GPS that puts you at the scene of the crime. | Open Subtitles | صديقي، لقد حصلنا على سيارتك ملفوفة حول الشارع المضيئ غارقة في الدم، ونحمل نظام تحديد المواقع هذا يضعك في مسرح الجريمة |
Now, you're in a new relationship, which puts you at risk for gaining the boyfriend 15. | Open Subtitles | الان انت في علاقة جديدة والذي يضعك في خطر عودة فتى الخامسة عشرة |
Kidnapping is on my list of crimes too. This one puts you in a tough spot, though. | Open Subtitles | الإختطاف على قائمتي من الجرائم أيضاً، هذا يضعك في بقعة قاسية، مع ذلك. |
That puts you in the classification of criminal we call profoundly stupid. | Open Subtitles | هذا يضعك في طبقة المجرمين نسميه غبي للغاية |
'Cause that puts you in legal jeopardy of being subpoenaed and held as a material witness. | Open Subtitles | لأنه يضعك في موقف قانوني صعب حيث تصبحين شاهدة. |
Batting 500 puts you in the hall of fame, that's all I'm gonna say. | Open Subtitles | الكثير يضعك في قاعة الشهرة هذا كل ما أقوله |
It just gonna puts you in the ground too you know, throw in the towel soon, buddy. | Open Subtitles | انها مجرد ستعمل يضعك في الأرض جدا كما تعلمون، يستسلم لليأس قريبا، الأصدقاء. |
Someone who puts you in a position where you have to lie again, especially when you're doing the job you've always wanted to do. | Open Subtitles | شخص يضعك في موضع يجعلك تكذب مرة أخرى وخاصة عندما تقوم بعمل أنت حقاً ترغب بالقيام به |
When you make an approach as a spy... you need to choose a role that puts you in the center of the action... and explains why no one's ever heard of you before. | Open Subtitles | عندما تبدأ بنهج ما كجاسوس عليك ان تختار دور يضعك في مركز الحدث |
If your dad's worried about you standing out, he should put you in a crowd of 11-year-olds. | Open Subtitles | إن كانَ والدكَ قلقاً من دخولكَ المدرسة عليهِ أن يضعك في حشد مِن أولاد بعمر الحادية عشر |
I bought you with an ox and some spices from the East. Uh, he's gonna put you in a cage. | Open Subtitles | لقد اشتريتك منه مقابل ثور وبعض التوابل الشرقيه وهو سوف يضعك في قفص |
Winning that vote today will put you in unspeakable danger. | Open Subtitles | الفوز التصويت اليوم سوف يضعك في خطر مقدح. |
Do you think it puts you at a tactical disadvantage? | Open Subtitles | هل تعتقد أن ذلك يضعك في موقع الخسارة التكتيكية ؟ |
We have your fingerprint, puts you at the scene of the crime. | Open Subtitles | لدينا بصمات الأصابع الخاص بك، هذا يضعك في مسرح الجريمه. |
Having the widest eye span puts you at the top of the pecking order. | Open Subtitles | امتلاك أوسع عينان يضعك في قمّة التسلسل الاجتماعي |
Well, the Speaker would like to put you on the committee anyway. | Open Subtitles | حسنا، يود الناطق أن يضعك في اللجنة على أية حال |
That and the murder weapon puts you on the hook for four murders. | Open Subtitles | هذا و سلاح الجريمة يضعك في المشنقة لاربعة جرائم. |
We have a witness that places you in his front yard. | Open Subtitles | لدينا شاهد يضعك في فناء منزله |