ويكيبيديا

    "يضمن ذلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • include in that
        
    • which guaranteed that
        
    The Assembly also requested the Secretary-General to include in that report lessons learned from the meetings that would implement the paper-smart concept on a trial basis with the full consent of the relevant intergovernmental bodies. UN وطلبت الجمعية أيضا إلى الأمين العام أن يضمن ذلك التقرير الدروس المستفادة من الاجتماعات التي ستأخذ بمفهوم الاجتماعات المقتصدة في استخدام الورق على سبيل التجريب، بالموافقة التامة للهيئات الحكومية الدولية المعنية.
    7. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-fifth session a report on the implementation of the present resolution and to include in that report an assessment of the implications of inequality for development; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامــة في دورتهـــا الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وأن يضمن ذلك التقرير تقييما للآثار التي تترتب على اللامساواة في التنمية؛
    " 45. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-sixth session a report on the implementation of the present resolution and to include in that report a comprehensive and substantive analysis of the external debt situation of developing countries; UN " 45 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يضمن ذلك التقرير تحليلا شاملا وموضوعيا لحالة الديون الخارجية في البلدان النامية؛
    39. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-fifth session a report on the implementation of the present resolution and to include in that report a comprehensive and substantive analysis of the external debt situation of developing countries; UN 39 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يضمن ذلك التقرير تحليلا شاملا وموضوعيا لحالة الديون الخارجية في البلدان النامية؛
    " 21. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixtieth session a report on the implementation of the present resolution and to include in that report a comprehensive and substantive analysis of the external debt and debt-servicing problems of developing countries; UN " 21 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن تنفيذ هذا القرار، وأن يضمن ذلك التقرير تحليلا شاملا وموضوعيا لمشاكل الديون الخارجية وخدمة الدين التي تواجهها البلدان النامية؛
    19. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixtieth session a report on the implementation of the present resolution and to include in that report a comprehensive and substantive analysis of the external debt and debt-servicing problems of developing countries; UN 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وأن يضمن ذلك التقرير تحليلا شاملا ومستفيضا لمشاكل الديون الخارجية وخدمة الديون التي تعاني منها البلدان النامية؛
    19. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixtieth session a report on the implementation of the present resolution and to include in that report a comprehensive and substantive analysis of the external debt and debt-servicing problems of developing countries; UN 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يضمن ذلك التقرير تحليلا شاملا ومستفيضا لمشاكل الديون الخارجية وخدمة الديون التي تعانيها البلدان النامية؛
    " 29. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-second session a report on the implementation of the present resolution and to include in that report a comprehensive and substantive analysis of the external debt and debt-servicing problems of developing countries; UN " 29 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وأن يضمن ذلك التقرير تحليلا شاملا وموضوعيا عن مشاكل الديون الخارجية وخدمة الديون التي تواجه البلدان النامية؛
    25. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-second session a report on the implementation of the present resolution and to include in that report a comprehensive and substantive analysis of the external debt situation and debt-servicing problems of developing countries; UN 25 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وأن يضمن ذلك التقرير تحليلا شاملا وموضوعيا لحالة الديون الخارجية ومشاكل خدمة الديون التي تواجه البلدان النامية؛
    25. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-second session a report on the implementation of the present resolution and to include in that report a comprehensive and substantive analysis of the external debt situation and debt-servicing problems of developing countries; UN 25 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وأن يضمن ذلك التقرير تحليلا شاملا وموضوعيا لحالة الديون الخارجية ومشاكل خدمة الديون التي تواجه البلدان النامية؛
    26. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-first session a report on the implementation of the present resolution and to include in that report a comprehensive and substantive analysis of the external debt and debt-servicing problems of developing countries; UN 26 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وأن يضمن ذلك التقرير تحليلا شاملا وموضوعيا عن مشاكل الديون الخارجية وخدمة الديون التي تواجه البلدان النامية؛
    " 29. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-third session a report on the implementation of the present resolution and to include in that report a comprehensive and substantive analysis of the external debt situation and debt-servicing problems of developing countries; UN " 29 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وأن يضمن ذلك التقرير تحليلا شاملا وموضوعيا لحالة الديون الخارجية ومشاكل خدمة الديون التي تواجه البلدان النامية؛
    15. Requests the SecretaryGeneral to submit to the General Assembly at its sixtyeighth session a report on the implementation of the present resolution and to include in that report an analysis of how a human rights perspective can enhance the design and implementation of international migration and development policies. UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وأن يضمن ذلك التقرير تحليلا يبين كيف يمكن لإدماج منظور مراع لحقوق الإنسان أن يعزز وضع وتنفيذ السياسات المتعلقة بالهجرة الدولية والتنمية.
    " 15. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-eighth session a report on the implementation of the present resolution and to include in that report an analysis of international migration and development from a human rights perspective. " UN " 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وأن يضمن ذلك التقرير تحليلا لمسألة الهجرة الدولية والتنمية انطلاقا من منظور حقوق الإنسان " .
    At its sixty-fifth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-sixth session a report on the implementation of the resolution and to include in that report a comprehensive and substantive analysis of the external debt situation of developing countries (resolution 65/144). UN وفي الدورة الخامسة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار، وأن يضمن ذلك التقرير تحليلا شاملا وموضوعيا لحالة الديون الخارجية في البلدان النامية (القرار 65/144).
    At its sixty-first session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-second session a report on the implementation of the resolution and to include in that report a comprehensive and substantive analysis of the external debt situation and debt-servicing problems of developing countries (resolution 61/188). UN وطلبت الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وأن يضمن ذلك التقرير تحليلا شاملا وموضوعيا لحالة الديون الخارجية ومشاكل خدمة الديون التي تواجه البلدان النامية (القرار 61/188).
    29. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-third session a report on the implementation of the present resolution and to include in that report a comprehensive and substantive analysis of the external debt situation and debt-servicing problems of developing countries and a review of debt management capacity-building efforts, particularly those of the United Nations system; UN 29 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وأن يضمن ذلك التقرير تحليلا شاملا وموضوعيا لحالة الديون الخارجية ومشاكل خدمة الديون التي تواجه البلدان النامية، واستعراضا للجهود المبذولة لبناء القدرة على إدارة الدين، ولا سيما تلك التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة؛
    29. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-third session a report on the implementation of the present resolution and to include in that report a comprehensive and substantive analysis of the external debt situation and debt-servicing problems of developing countries and a review of debt management capacity-building efforts, particularly those of the United Nations system; UN 29 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وأن يضمن ذلك التقرير تحليلا شاملا وموضوعيا لحالة الديون الخارجية ومشاكل خدمة الديون التي تواجه البلدان النامية، واستعراضا للجهود المبذولة لبناء القدرة على إدارة الدين، ولا سيما الجهود التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة؛
    The General Assembly, at its sixty-second session, requested the Secretary-General to submit at its sixty-fifth session a report on the implementation of the resolution and to include in that report an assessment of the implications of inequality for development (resolution 62/213). UN وطلبت الجمعية العامة، في دورتها الثانية والستين، إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتهـــا الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار وأن يضمن ذلك التقرير تقييما للآثار التي تترتب على اللامساواة في التنمية (القرار 62/213).
    At its sixty-fourth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a report on the implementation of the resolution and to include in that report a comprehensive and substantive analysis of the external debt situation of developing countries (resolution 64/191). UN وفي الدورة الرابعة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار وأن يضمن ذلك التقرير تحليلا شاملا وموضوعيا لحالة الديون الخارجية في البلدان النامية (القرار 64/191).
    Pecuniary compensation could be claimed under the new Civil Code; non-pecuniary compensation had to be sought under specific legislation which guaranteed that right. UN ويمكن المطالبة بالتعويض المالي بموجب قانون الإجراءات المدنية الجديد؛ ويتعين التماس التعويض غير المالي في إطار تشريع خاص يضمن ذلك الحق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد