ويكيبيديا

    "يطلب أيضاً من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • also requests the
        
    • further requests the
        
    • Requests also the
        
    • also request
        
    6. also requests the Executive Director to submit a progress report on this issue to it at its twenty-second session. UN 6 - يطلب أيضاً من المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً مرحلياً عن هذه القضية إلى دورته الثانية والعشرين.
    6. also requests the Executive Director to submit a progress report on this issue to it at its twenty-second session. UN 6 - يطلب أيضاً من المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً مرحلياً عن هذه القضية إلى دورته الثانية والعشرين.
    15. also requests the Special Rapporteur to continue to report on best practices of States to protect the human rights of all migrant workers. UN 15- يطلب أيضاً من المقرر الخاص أن يواصل تقديم التقارير عن أفضل الممارسات التي تنتهجها الدول لحماية حقوق الإنسان لجميع العمال المهاجرين.
    also requests the Executive Director through the programme of work: UN 3 - يطلب أيضاً من المدير التنفيذي أن يعمل من خلال برنامج العمل على:
    146. further requests the secretariat to make the necessary arrangements in accordance with any guidance from the Bureau of the Conference of the Parties; UN 146- يطلب أيضاً من الأمانة اتخاذ التدابير اللازمة وفقاً لأية إرشادات صادرة عن مكتب مؤتمر الأطراف؛
    (b) Requests also the " Human Rights Council Advisory Committee " to present a progress report to the Human Rights Council, at its 2009 main session, containing the elements of the draft declaration on human rights education and training; UN (ب) يطلب أيضاً من " اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان " أن تقدم تقريراً مرحلياً إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرئيسية في عام 2009، يتضمن عناصر مشروع الإعلان بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان؛
    4. also requests the Secretariat, subject to the level of voluntary contributions received for these purposes: UN 4 - يطلب أيضاً من الأمانة، رهناً بمستوى ما تم تلقيه من مساهمات طوعية لهذه الأغراض:
    4. also requests the Secretariat, subject to the level of voluntary contributions received for these purposes: UN 4 - يطلب أيضاً من الأمانة، رهناً بمستوى ما تم تلقيه من مساهمات طوعية لهذه الأغراض:
    3. also requests the secretariat to circulate the provisional agenda of the first meeting of the Committee to its members in advance of the first meeting. UN 3 - يطلب أيضاً من الأمانة أن تعمم جدول الأعمال المؤقت للاجتماع الأول للجنة على أعضائها قبل وقت كاف من انعقاد الاجتماع الأول.
    3. also requests the Secretariat to prepare a consolidated report for consideration by the Conference of the Parties at its seventh meeting. UN 3 - يطلب أيضاً من الأمانة أن تعد تقريراً موحداً لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع.
    2. also requests the secretariat to continue to maintain the roster of independent experts based on the nominations submitted by Parties; UN 2- يطلب أيضاً من الأمانة أن تقوم باستمرار بصيانة قائمة الخبراء المستقلين بالاستناد إلى الترشيحات المقدمة من الأطراف؛
    6. also requests the Secretariat to report to the fifth session of the Open-ended Working Group on the implementation of the Partnership Programme. UN 6 - يطلب أيضاً من الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ برنامج الشراكة، إلى الدورة الخامسة للفريق العامل مفتوح العضوية.
    2. also requests the Secretariat to report to the Conference of the Parties at its eighth meeting on progress and deliverables. UN 2 - يطلب أيضاً من الأمانة أن تقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن عما أحرز من تقدم وعن الإنجازات المستهدفة.
    2. also requests the Secretariat to submit to the Conference of the Parties at its eighth meeting a proposed 2007 - 2008 work plan for the Partnership Programme for its consideration and eventual adoption; UN 2 - يطلب أيضاً من الأمانة أن تقدم إلى مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه الثامن خطة عمل مقترحة لبرنامج الشراكة للفترة 2007 - 2008 للنظر فيها واعتمادها في نهاية الأمر؛
    11. also requests the Commission in collaboration with development partners to monitor the implementation of this Decision and to prepare a review report in 2010 as requested by the Special Summit on ATM. DECISION ON THE REPORT ON THE PROMOTION OF MATERNAL, INFANT AND CHILD HEALTH AND DEVELOPMENT IN AFRICA UN 11 - يطلب أيضاً من مفوضية الاتحاد الأفريقي القيام، بالتعاون مع الشركاء في التنمية، بمراقبة تنفيذ هذا المقرر وإعداد تقرير للمراجعة في عام 2010 كما طلبته القمة الخاصة حول الإيدز والسل والملاريا.
    2. also requests the Executive Secretary, in preparing documents for the Conference of the Parties, to seek, as appropriate, the views of and inputs from relevant convention secretariats, as well as from relevant international organizations, agencies and institutions; UN ٢- يطلب أيضاً من اﻷمين التنفيذي أن يلتمس حسب الاقتضاء لدى إعداد الوثائق لمؤتمر اﻷطراف، وجهات النظر والمعلومات من أمانات الاتفاقيات ذات الصلة، وكذلك من المنظمات والوكالات والمؤسسات الدولية ذات الصلة؛
    also requests the secretariat to continue its role of coordinating the implementation of the comprehensive communication strategy in relevant forums at the international and regional levels; UN 10- يطلب أيضاً من الأمانة أن تواصل أداء دورها المتمثل في تنسيق وتنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة في المحافل ذات الصلة على المستويين الإقليمي والدولي؛
    also requests the CST to include in the agenda of each of its sessions a presentation on the state of the preparation of the next scientific conference; UN 10- يطلب أيضاً من لجنة العلم والتكنولوجيا أن تُدرج في جدول أعمال كل دورة من دوراتها عرضاً بشأن حالة الإعداد للمؤتمر العلمي التالي؛
    6. also requests the CST to provide information on available sources of data and information required to implement the set of impact indicators and to facilitate access and use by Parties; UN 6- يطلب أيضاً من لجنة العلم والتكنولوجيا أن تقدم معلومات عن المصادر المُتاحة للبيانات والمعلومات المطلوبة لتنفيذ مجموعة مؤشرات تقييم الأثر وتسهيل وصول الأطراف إليها واستعمالها؛
    further requests the ACHPR to report on the same to the next ordinary session of the Assembly in 2009. DECISION ON THE APPOINTMENT OF MEMBERS OF THE AFRICAN COMMITTEE OF EXPERTS ON THE RIGHTS AND WELFARE OF THE CHILD UN 12 - يطلب أيضاً من اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب إعداد تقرير في هذا الشأن لتقديمه إلى الدورة العادية المقبلة للمؤتمر المقرر عقدها في عام 2009.
    (b) Requests also the " Human Rights Council Advisory Committee " to present a progress report to the Human Rights Council, at its 2009 main session, containing the elements of the draft declaration on human rights education and training; UN (ب) يطلب أيضاً من " اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان " أن تقدم تقريراً مرحلياً إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرئيسية في عام 2009، يتضمن عناصر مشروع الإعلان بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان؛
    A party may also request a special direction from the Minister of Immigration. UN :: يجوز لطرف أن يطلب أيضاً من وزارة الهجرة توجيهاً خاصاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد