2. requests the Secretary-General to report every 45 days on significant developments in the implementation of the Settlement Plan; | UN | ٢ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا كل ٤٥ يوما عن التطورات المهمة في تنفيذ خطة التسوية؛ |
2. requests the Secretary-General to report every 45 days on significant developments in the implementation of the Settlement Plan; | UN | ٢ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا كل ٤٥ يوما عن التطورات المهمة في تنفيذ خطة التسوية؛ |
In this regard, it requests the Secretary-General to report urgently to the Council. " | UN | وفي هذا الصدد يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا الى المجلس على وجه السرعة " . |
" 10. requests the Secretary-General to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its fourth session on the implementation of the present resolution. " | UN | " ٠١ ـ يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار الى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة " . |
10. requests the Secretary-General to submit a report on the implementation of the present resolution by 15 December 1994. | UN | ١٠ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار بحلول ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
2. requests the Secretary-General to report to the Council by 21 March 1994 on whatever progress has been made in the negotiations and on the situation on the ground, with special attention to circumstances which might warrant a peace-keeping force and on the modalities for such a force; | UN | ٢ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا الى المجلس بحلول ٢١ آذار/مارس ١٩٩٤ عن أي تقدم يحرز في المفاوضات وفي الحالة على أرض الواقع، مع إيلاء اهتمام خاص للظروف التي قد تستدعي وجود قوة لحفظ السلم وعن وسائل إنشاء تلك القوة؛ |
6. requests the Secretary-General to report on the activities of the team within thirty days of the date of deployment of the multinational force; | UN | ٦ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن أنشطة الفريق في غضون ثلاثين )٣٠( يوما من تاريخ وزع القوة متعددة الجنسيات؛ |
14. requests the Secretary-General to report on the implementation of this resolution at sixty-day intervals starting from the date of deployment of the multinational force; | UN | ١٤ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وذلك على فترات مدة كل منها ستون يوما اعتبارا من تاريخ وزع القوة متعددة الجنسيات؛ |
2. requests the Secretary-General to report to the Council by 21 March 1994 on whatever progress has been made in the negotiations and on the situation on the ground, with special attention to circumstances which might warrant a peace-keeping force and on the modalities for such a force; | UN | ٢ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا الى المجلس بحلول ٢١ آذار/مارس ١٩٩٤ عن أي تقدم يحرز في المفاوضات وفي الحالة على أرض الواقع، مع إيلاء اهتمام خاص للظروف التي قد تستدعي وجود قوة لحفظ السلم وعن وسائل إنشاء تلك القوة؛ |
6. requests the Secretary-General to report on the activities of the team within thirty days of the date of deployment of the multinational force; | UN | ٦ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن أنشطة الفريق في غضون ثلاثين )٣٠( يوما من تاريخ وزع القوة متعددة الجنسيات؛ |
14. requests the Secretary-General to report on the implementation of this resolution at sixty-day intervals starting from the date of deployment of the multinational force; | UN | ١٤ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وذلك على فترات مدة كل منها ستون يوما اعتبارا من تاريخ وزع القوة متعددة الجنسيات؛ |
In this regard, it requests the Secretary-General to report urgently to the Council. " | UN | وفي هذا الصدد يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا الى المجلس على وجه السرعة " . |
" 2. requests the Secretary-General to report to the Council by 21 March 1994 on whatever progress has been made in the negotiations and on the situation on the ground, with special attention to circumstances which might warrant a peace-keeping force and on the modalities for such a force; | UN | " ٢ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا الى المجلس بحلول ٢١ آذار/مارس ١٩٩٤ عن أي تقدم يحرز في المفاوضات وفي الحالة على أرض الواقع، مع إيلاء اهتمام خاص للظروف التي قد تستدعي وجود قوة لحفظ السلم وعن وسائل إنشاء تلك القوة؛ |
11. requests the Secretary-General to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its sixth session on the implementation of the present resolution. | UN | ١١ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا الى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في دورتها السادسة، عن تنفيذ هذا القرار. |
12. requests the Secretary-General to report to the Council on his discussions with relevant Afghan authorities regarding a possible deployment of a small number of United Nations personnel in northern Afghanistan and expresses its willingness to consider a relevant recommendation of the Secretary-General in the context of the implementation of this resolution; | UN | ٢١ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا الى المجلس عن مناقشاته مع السلطات اﻷفغانية ذات الصلة فيما يتعلق بإمكانية وزع عدد صغير من أفراد اﻷمم المتحدة في شمالي أفغانستان، ويعرب عن استعداده للنظر في توصية لﻷمين العام ذات صلة بالموضوع ، في سياق تنفيذ هذا القرار؛ |
5. requests the Secretary-General to report to the Council within one month of the adoption of this resolution on his efforts for the preparation and convening, at the earliest possible time, of the regional Conference on Security, Stability and Development, as well as for the convening of a regional meeting to address the problems facing the repatriation of refugees; | UN | ٥ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا الى المجلس في غضون شهر من اعتماد هذا القرار عن الجهود التي يبذلها ﻹعداد وعقد المؤتمر اﻹقليمي المعني باﻷمن والاستقرار والتنمية في أبكر وقت ممكن وكذلك عن الجهود التي يبذلها لعقد اجتماع اقليمي للتصدي للمشاكل التي تواجهها إعادة اللاجئين الى وطنهم؛ |
12. requests the Secretary-General to report to the Council within 6 months of the date of adoption of this resolution, and again within 12 months, regarding, in particular, the export of arms and related matériel referred to in paragraph 7 above, on the basis of the reports submitted by the Committee established by resolution 918 (1994); English | UN | ١٢ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا الى المجلس في غضون ٦ أشهر من تاريخ اعتماد هذا القرار، ومرة أخرى في غضون ١٢ شهرا، فيما يتعلق، خاصة، بتصدير اﻷسلحة واﻷعتدة ذات الصلة المشــار اليها في الفقرة ٧ أعلاه، استنادا الى التقارير التي تقدمها اللجنة المنشأة بموجب القــــرار ٩١٨ )١٩٩٤(؛ |
5. requests the Secretary-General to report to the Council within one month of the adoption of this resolution on his efforts for the preparation and convening, at the earliest possible time, of the regional Conference on Security, Stability and Development, as well as for the convening of a regional meeting to address the problems facing the repatriation of refugees; | UN | ٥ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا الى المجلس في غضون شهر من اعتماد هذا القرار عن الجهود التي يبذلها ﻹعداد وعقد المؤتمر اﻹقليمي المعني باﻷمن والاستقرار والتنمية في أبكر وقت ممكن وكذلك عن الجهود التي يبذلها لعقد اجتماع اقليمي للتصدي للمشاكل التي تواجهها إعادة اللاجئين الى وطنهم؛ |
10. requests the Secretary-General to submit a report on the implementation of the present resolution by 15 December 1994. | UN | ١٠ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار بحلول ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
" 10. requests the Secretary-General to submit a report on the implementation of the present resolution by 15 December 1994. " | UN | " ١٠ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار بحلول ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ " . |
" 10. requests the Secretary-General to submit a report on the implementation of the present resolution to the Commission on the Status of Women at its thirty-eighth session. " | UN | " ١٠ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار الى اللجنة المعنية بحالة المرأة في دورتها الثامنة والثلاثين " . |