All we have to do is wait. Won't be long. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو الانتظار لن يطول الأمر |
I'll get the bullion, so it won't be long. | Open Subtitles | سوف أحصل على السبائك، لذا لنْ يطول الأمر. |
And it will not be long until our side retaliates. | Open Subtitles | ولن يطول الأمر حتى يتم الرد عليها من ناحيتنا. |
It didn't take long for Miami to get addicted. | Open Subtitles | ولم يطول الأمر حتى أصبحت ميامي مدمنة عليه |
It wouldn't be long now before he destroyed the man who had ruined his life. | Open Subtitles | لن يطول الأمر قبل أن يدمّر الرجُل ،الذي أفسد حياته |
It won't be much longer, honey. All right, so how long do you think before they notice the boat is missing and they come looking for us? | Open Subtitles | لن يطول الأمر كثيرا، حبيبي كم سيطول الوقت في أعتقادك |
We're near him now... it won't be long until we get him. | Open Subtitles | لقد إقتربنا منه ، لنْ يطول الأمر حتي . نُمسك به |
It won't be long before his tanks are rolling down your Champs-Elysees. | Open Subtitles | لن يطول الأمر قبل أن تقتحم دباباته شارع الشانزليزيه الخاص بك |
It shouldn't be long before we have Interpol on our backs. | Open Subtitles | لا يجب ان يطول الأمر حتى يكون الانتربول في صفِّنا |
And the doctor says it won't be long before another one hits. | Open Subtitles | والدكتور يقول لن يطول الأمر حتى تأتي نوبة أخرى |
Won't be long before they find the other guys we ice'd. | Open Subtitles | لن يطول الأمر قبل أن يكتشفوا أننا قتلنا الآخرين |
It won't be long before you have an episode too severe for that inhaler to help. | Open Subtitles | لن يطول الأمر حتى تتعرض إلى نوبات حادة والاستعانة بالمنشاق |
It won't be long before you have an episode too severe for that inhaler to help. | Open Subtitles | لن يطول الأمر حتى تأتيك نوبة شديدة الحدة ولن يفيدك ذلك المستنشق |
It won't be long before you have an episode too severe for that inhaler to help. | Open Subtitles | لن يطول الأمر حتى تأتيك نوبة شديدة الحدة ولن يفيدك ذلك المستنشق |
We think that it won't be long until you have boats. Ready and able to take you to the mediterranean sea! | Open Subtitles | نظن أنه لن يطول الأمر حتى تحصل على قارب جاهز وقادر على أخذك للبحر الأبيض المتوسط. |
It won't be long before Ralph Angel take Blue. | Open Subtitles | لن يطول الأمر حتى يقوم رالف آينجل بأخذ بلو |
It won't be long before your actions in this matter come to light. | Open Subtitles | لن يطول الأمر حتى تخرج أفعالك في هذه المسألة إلى النور. |
Detective. Thanks for seeing me. This shouldn't take long. | Open Subtitles | حضرة المحقق، شكراً على استقبالي لا يجب أن يطول الأمر |
It's not gonna take long for word to get out on what happened here today. | Open Subtitles | لن يطول الأمر حتّى تنتشر أخبار ما حدث هنا اليوم |
It can't be long now. Someone will find us soon. | Open Subtitles | لن يطول الأمر الأن شخصٌ ما سيجدنا قريباً |
Northern Command is getting involved as well, so it won't be much longer. | Open Subtitles | القيادة الشمالية هي متورطة ايضا لذا لن يطول الأمر |
But it won't be for long. | Open Subtitles | لكن لن يطول الأمر |
It shouldn't be too long. The consulate opens at 9:00. | Open Subtitles | لا يجب أن يطول الأمر القنصلية تفتح في التاسعة |