ويكيبيديا

    "يعانى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • suffer
        
    • suffering
        
    • having
        
    • suffers
        
    • experiencing
        
    • had suffered
        
    Why should more innocent people suffer because of his death? Open Subtitles لماذا يجب أن يعانى ناس بريئة بسبب موتة ؟
    He drives me crazy, but I don't want to see him suffer. Open Subtitles هو دفعنى للجنون لكن لم اكن اريد ان اراه يعانى
    After torturing the family for two years, and making Tae Yong who couldn't find his home suffer! Open Subtitles لعامين .. هل ابقيتيه بعيدا عن عائلته و جعلتيه يعانى ؟
    He's suffering exactly like this. That's what I wanted to tell you Open Subtitles أنه يعانى هكذا بالضبط ذلك ما كنت أريد أن أقوله لكى
    Samar is suffering from retrograde amnesia he has regressed ten years, his memory, is stuck in the year 2002 Open Subtitles من يعانى سامار الرجعى الذاكره فقدان الوراء الى سنوات 10 ارتد لقد 2002 عام فى عالقه ذاكرته
    Martouf is having a more difficult time handling this than I am. Open Subtitles مارتوف يعانى من أوقات صعبة فى التعامل مع هذا الأمر مثلى
    The person who suffers the most is Soo Jin. Open Subtitles سو جين هى اكثر من يعانى على الاطلاق
    Captain Wade didn't suffer long, if there can be a silver lining. Open Subtitles كابتن وايد لم يعانى لفتره طويله إذا يمكن أن يكون هناك بصيص من الأمل.
    I've seen more than one person suffer from the side effects, which looked a lot like what we saw tonight... Open Subtitles لقد رأيت أكثر من شخص يعانى من الآثار الجانبية، الذي بدا الكثير مثل ما رأيناه الليلة
    I have never once,ever,everseen them make anyone suffer. Open Subtitles انا لم آراهم ابداً , ابداً , يجعلون اى شخص يعانى.
    He swore that no one would ever suffer at his daughter's hands as he did at her mother's. Open Subtitles واقسم انه لن يعانى احد على يد ابنته كما حدث مع امها
    But he doesn't suffer much any more. His mind is elsewhere. Open Subtitles و لكنه لا يعانى كثيراً فعقله فى مكان آخر
    Whether it is nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune Open Subtitles إنه القدر مكتوب على العقل أن يعانى من سهام الزمن
    Mossad was not alone in suffering a terrible loss. Open Subtitles الموساد لم يكن يعانى وحده من خساره فادحه
    In an age of large trading blocs, the Arab world is suffering from a considerable lag in its efforts to achieve economic integration, despite the fact that all the necessary elements are in place. UN يعانى العالم العربي، في عهد التجمعات الكبرى، من تأخر ملحوظ في مسعاه إلى الاندماج الاقتصادي مع العلم أنه يمتلك مقوماته.
    Some 80 countries, amounting to 40 per cent of the world's population, were suffering serious water shortages by the mid-1990s. UN بينما يعانى 80 بلداً، تمثل 40 في المائة من سكان العالم من نقص خطير في المياه منذ منتصف التسعينات.
    Admitted to Columbia Presbyterian suffering from seizures and lethargy. Open Subtitles اعترف للبروتستانت الكولومبين انة يعانى من الاسر و ازمة صحية
    When I saw him resting in the dressing room yesterday, it seemed like he was having a nightmare. Open Subtitles عندما رأيته يستريح فى الغرفه بالأمس لقد بدى وكأنه يعانى من كابوس
    He was having chest pains, so I gave him some nitro. Open Subtitles كان يعانى من آلام بالصدر لذا أعطيته بعض النيترو
    I, for one, don't mind if he suffers a little. Open Subtitles انا ولاول مره لا امانع من جعله يعانى ولو قليلا
    Maybe he's experiencing a time pressure that he has no control over. Open Subtitles ربما هو يعانى من ضغط فى الوقت ليس لديه سيطرة عليه
    The economies of both Israel and the Palestinian Authority had suffered. UN إن اقتصاد إسرائيل والسلطة الفلسطينية يعانى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد