ويكيبيديا

    "يعتبر جريمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • is a crime
        
    • considered a crime
        
    • is an offence
        
    • was a crime
        
    • is criminalized
        
    • considered an offence
        
    • as a crime
        
    • is a criminal offence
        
    • considered a criminal offence
        
    • be a crime
        
    • was an offence
        
    • was criminalized
        
    • constitute an offence
        
    • it an offence
        
    • be considered a
        
    You know, hate speech in itself is a crime. Open Subtitles أتعلم ،خطاب الكراهية يعتبر جريمة فى حد ذاته.
    Moreover, in these areas women are less likely to report rape because it is not considered a crime in some cultures. UN وعلاوة على ذلك، تقل في هذه المناطق احتمالات ابلاغ المرأة عن الاغتصاب لكونه لا يعتبر جريمة في بعض الثقافات.
    Under the Act it is an offence to belong to or invite support for a proscribed organisation. UN وبموجب هذا القانون، يعتبر جريمة الانتماء إلى منظمة محظورة أو الدعوة إلى دعمها.
    Corporal punishment was a crime in his country and was prosecuted as such. UN وأضاف أن العقاب البدني يعتبر جريمة في بلده، ويعامل كذلك في
    Prostitution is illegal in Zimbabwe and therefore any activity that is associated with prostitution is criminalized. UN 30- البغاء غير مشروع في زمبابوي، ولذلك فإن أي نشاط يرتبط به يعتبر جريمة.
    She asked what prevented the Government from passing secular laws to improve the situation and why marital rape was not considered an offence. UN وتساءلت عما يمنع الحكومة من إصدار قوانين علمانية لتحسين الوضع وعن السبب في أن الاغتصاب بين الزوجين لا يعتبر جريمة.
    Traditionally, rape did not constitute such conduct since women were, and in many cultural contexts still are, considered to be the property of their husbands and rape was viewed as a crime of honour. UN وقد جرت العادة على عدم اعتبار الاغتصاب ضرباً من هذا السلوك نظراً ﻷن المرأة كانت ولا تزال تعتبر في العديد من السياقات الثقافية ملكاً لزوجها، وكان الاغتصاب يعتبر جريمة شرف.
    Although polygamy is a criminal offence, it is generally not enforced among the Bedouin population. UN ورغم أن تعدد الزوجات يعتبر جريمة فإن العقاب عليها غير مطبق بصفة عامة بين سكان البدو.
    The CEDAW Committee had raised concern that marital rape was not considered a criminal offence in the Hong Kong during its hearing on the Initial Report submitted by Hong Kong. UN وقد أبدت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة قلقها، خلال مناقشتها للتقرير الأوَّلي المقدم من هونغ كونغ، لأن الاغتصاب الزوجي لا يعتبر جريمة في هونغ كونغ.
    As mentioned in the previous sub-paragraphs, terrorist act is a crime. UN وكما أشير إلى ذلك في الفقرات الفرعية السابقة، فإن العمل الإرهابي يعتبر جريمة.
    It is a crime to falsely declare the origin of diamonds in these centres. UN والكذب في إعلان منشأ الماس في هذه المراكز يعتبر جريمة.
    She also wondered whether marital rape was considered a crime. UN وتساءلت أيضا عما إذا كان اغتصاب الزوجة يعتبر جريمة.
    The law demanded that the fact had occurred in a foreign country for it to be considered a crime of trafficking in human beings. UN وطالب القانون بأن يكون الاتجار بالبشر قد تم في بلد أجنبي حتى يعتبر جريمة اتجار بالبشر.
    Contravention of a protection order is an offence and is punishable under the Act. UN وأي انتهاك لأمر الحماية يعتبر جريمة يعاقب عليها القانون.
    It is an offence not to comply with such directions and guidelines. UN وعدم الامتثال لهذه التوجيهات والمبادئ التوجيهية يعتبر جريمة.
    The international community had to strengthen its efforts to eradicate the problem and to assist those who had been victims of what was a crime under international law. UN وعلى المجتمع الدولي أن يعزز جهوده للقضاء على المشكلة ومساعدة الذين سقطوا ضحية ما يعتبر جريمة بمقتضى القانون الدولي.
    With children of this age, the police cannot do anything unless there is proof of forced prostitution, which is criminalized irrespective of age, or when drugs are involved; UN وفيما يخص اﻷطفال في هذا السن لا يمكن للشرطة أن تقوم بأي شيء ما لم يكن هناك دليل على الاكراه على البغاء، الذي يعتبر جريمة بغض النظر عن سن الطفل، أو عندما يتعلق اﻷمر بالمخدرات؛
    The liability applied irrespective of the nationality and place of residence of the offender or the place where the offence was committed or even whether the act was considered an offence in that place. UN وتابع قائلا إن المسؤولية تنطبق بصرف النظر عن جنسية مرتكب الجريمة ومحل إقامته أو المكان الذي ارتكبت فيه الجريمة أو حتى ما إذا كان العمل يعتبر جريمة في ذلك المكان أم لا.
    It is a very positive development that the article recognizes an act committed with the intent to destroy property as a crime. UN وإنه لتطور إيجابــي جدا أن تعترف المادة بأن أي عمل يرتكب بنية إحــداث أضرار في الممتلكات يعتبر جريمة.
    She was also concerned that in Turkmenistan conscientious objection is a criminal offence and that no alternative civilian service is offered. UN وأعربت المقررة الخاصة عن قلقها، أيضاً، لأن الاستنكاف الضميري يعتبر جريمة جنائية في تركمانستان ولأنه
    Its Constitution recognized the right to life for all persons from the time of conception, and abortion was considered a criminal offence in its criminal code, except on therapeutic grounds. UN وإن دستور بيرو يعترف بحق جميع الأشخاص في الحياة منذ وقت الحمل، والإجهاض يعتبر جريمة في قانون العقوبات في بلده، باستثناء الإجهاض لأسباب علاجية.
    It was not illegal to post racist propaganda on the Internet in the United States, although it could be a crime when it incited people to carry out a violent act. UN وبينت أن عرض دعاية عنصرية على الإنترنت في الولايات المتحدة لا يُعَدُّ فعلاً غير مشروع، إلا أنه قد يعتبر جريمة عندما يحرض الناس على القيام بأفعال تتصف بالعنف.
    8. While crossing the border illegally was an offence, he categorically denied the existence of a " shoot-to-kill " policy. UN 8 - وأنكر بصورة قاطعة أن هناك سياسة لإطلاق النار بهدف القتل، مع أن عبور الحدود بصورة غير قانونية يعتبر جريمة.
    Under the Constitution of Rwanda, life was defined as starting at conception; therefore abortion was criminalized because it was killing. UN وبموجب دستور رواندا، يتم تعريف الحياة على أنها تبدأ بمجرد الحمل؛ وعليه فإن الإجهاض يعتبر جريمة لأنه ينطوي على القتل.
    (c) Publishing a true ad honest report on the forbidden publication according to articles (a) and (b)(1) does not constitute an offence according to this section. 2.2. Illegal aliens. UN (ج) لا يعتبر جريمة وفقا لهذا الفرع نشر تقرير حقيقي وصحيح عن الإذاعة الممنوعة وفقا للمادتين (أ) و (ب) (1).
    Section 372A makes it an offence to knowingly live wholly or in part on the earnings of the prostitution of another person. UN يعتبر جريمة بموجب المادة 372 ألف العيش عن علم،كليا أو جزئيا، على المكاسب التي يجنيها شخص آخر من ممارسة الدعارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد