And by intimacy, I mean someone who thinks you're really hot. | Open Subtitles | و بهذه العلاقه أعني شخص ما يعتقد بأنك فعلاً مثيره |
Well, I know one person who still thinks you're a God. | Open Subtitles | حسناً، أعرف شخص واحد الذي ما زال يعتقد بأنك آلهة. |
Someone upstairs already thinks you're unstable, so unless you're planning on building bombs, it's only going to help you to talk about things. | Open Subtitles | شخص بالأعلى يعتقد بأنك غير مستقر لذا باستثناء أنك تخطط لتفجير المبنى فالحديث عن بعض الأمور سيساعدك |
You got us to agree on something. Yeah. We both think you're a loser. | Open Subtitles | كلانا يعتقد بأنك فاشل ذلك العلاج النفسي قد نجح |
Imagine eating a sandwich but, everybody just thinks you're crazy. | Open Subtitles | تخيّل تناول شطيرة ولكن الجميع يعتقد بأنك مجنون. |
He told me the reason he was so nervous and off his game is' cause he thinks you're just so incredibly hot. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأن السبب الذي جعله متوتراً ويلعب بسوء هو أنه يعتقد بأنك مثيرة للغاية |
He said that, but... he, uh, thinks you're an amazing therapist, and that his instincts were just right, and that you're on our side. | Open Subtitles | لقد قالها, لكنه يعتقد بأنك معالجٌ مذهل و بأن غرائزه كانت صحيحة و بأنك منحازٌ إلى جانبنا |
He thinks you're a moron with no place in MI7, a jumped-up grammar school nobody That's why he tried to destroy you. | Open Subtitles | يعتقد بأنك مغفل و لا قيمة لك في إم آي 7 و لا مكان لك من الإعراب لهذا السبب هو يحاول تدميرك |
And our friend over there actually thinks you're really attractive. | Open Subtitles | و صديقنا هناك في الحقيقة يعتقد بأنك جذابة |
Does it not bother you that everybody thinks you're a piranha? | Open Subtitles | يعمل هو لا يضايقك ذلك كل شخص يعتقد بأنك هل بيرانا؟ |
That your master thinks you're different from the rest? | Open Subtitles | بأنّ سيدك يعتقد بأنك مختلف عن البقية؟ |
He thinks you're gonna be a great cop. He told me. | Open Subtitles | يعتقد بأنك ستكون ضابط عظيم لقد أخبرنى |
- Even Dad thinks you're cute. - Get off me! | Open Subtitles | حتى أبي يعتقد بأنك ظريف - دعيني وشأني - |
Right now, that judge may think you're guilty, and it's not easy to let a cold-blooded killer go free, even in the name of national security. | Open Subtitles | حاليا، ذلك القاضي يعتقد بأنك المذنبة و ليس سهلا ترك قاتل بدم بارد حرا |
You scream like a banshee, so he doesn't think you're a threat. | Open Subtitles | اصرخ كالأحمق, لذلك لن يعتقد بأنك تشكل تهديد |
Afraid he won't think you're so cute once he knows what you did? | Open Subtitles | لماذا ؟ تخشين بأن لا يعتقد بأنك لطيفة حالما يعلم ماذا فعلتي ؟ |
And here I thought you came in here to tell me how much fun last night was. | Open Subtitles | وأنا من كان يعتقد بأنك أتيتِ إلى هنا لتخبريني عن ليلة البارحة وكم كانت مسلية |
- He directs his malice towards you because he believes you doubt him as much as he doubts himself. | Open Subtitles | لأنه يعتقد بأنك تشك فيه بقدر ما يشك في نفسه. |
Right now, He thinks you think he's gone. He feels safe. | Open Subtitles | الآن هو يعتقد بأنك تفكر بأنه ذهب وهذا يشعره بالأمان |
Okay, make him think that you're gonna expose me completely to the world, and then kill me. | Open Subtitles | حسناً , نجعله يعتقد بأنك تفضحاني تماماً إلى العالم ثم اقتلوني |
Everybody will think you were the killer... but it turns out the attack came from a totally unexpected direction. | Open Subtitles | الجميع يعتقد بأنك القاتل ولكن الهجوم أتى من إتجاه مفاجيء تماماً |
This just means that everybody thinks that you have the leadership skills, the maturity, the intelligence-- | Open Subtitles | حقاً هذا يعني أن الجميع يعتقد بأنك تمتلك مهارات القائد |