ويكيبيديا

    "يعذب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • tortured
        
    • torture
        
    • tortures
        
    • torment
        
    • torturing and
        
    Numerous contusions and bruising suggests that he was forcibly abducted before he was strung up and tortured. Open Subtitles عدة كدمات و رضوض تظهر أنه قد عنف قبل أن يربط في الأعلى و يعذب
    In the two territories, there are secret detention centres where people are tortured. UN ويوجد في الإقليمين مراكز احتجاز سرية يعذب فيها الناس.
    What is more, the complainant continues, the State of Venezuela itself has established that more than one person a day is tortured. UN واستطردت مقدمة الشكوى قائلة إن ما هو أكثر من هذا أن دولة فنزويلا نفسها أقرت بأن أكثر من شخص واحد يعذب يومياً.
    uh, only a man would torture his victims this much. Open Subtitles لا، فقط رجل هو من يعذب ضحاياه بهذا الشكل
    Yeah, but for someone who tortures people with pliers, he's been very nice these last four years. Open Subtitles نعم, ولكن بالنسبة لشخص يعذب الآخرين بكماشة, فقد كان لطيفاً جداً في السنوات الأربعة الأخيرة
    Do you know he used to torment his lovers by packing his foreskin with spices before intercourse? Open Subtitles أتعرف انه كان يعذب عاشقاته عن طريق وضع التوابل على جلده قبل الجماع
    After 15 minutes I was blindfolded and brought to a place unknown to me. It seemed to me that this place was an unoccupied students' hostel. There I heard that a person was brutally tortured, apparently a member of the Umma Party. UN فانتظرت تحت الحراسة في غرفة خلف الكافيتيريا، ثم غطيت عيناي بعصابة بعد ٥١ دقيقة واقتدت إلى مكان لا أعرفه، يبدو لي أنه كان بيت طلاب خالٍ، وهناك سمعت أن شخصاً يعذب بقسوة، يبدو أنه عضو في حزب اﻷمة.
    Subsequently, he was allegedly forced to state on national radio that he had never been tortured. UN ولاحقا، زعم أنه أجبر على التصريح في اﻹذاعة الوطنية بأنه لم يعذب قط.
    On 29 November 1996, the Government responded that he was not being held in secret and had not been tortured. UN وردت الحكومة في يوم ٩٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ بأن محمد الهادي ساسي لم يعتقل اعتقالاً سرياً ولم يعذب.
    One prisoner was reportedly not tortured for a period of one week, after a doctor in his presence told police officials to let him rest. UN وأفيد بأن أحد السجناء لم يعذب طيلة أسبوع واحد بعد أن قام الطبيب في حضوره بابلاغ موظفي الشرطة بتركه يستريح.
    The persons held in the centres are regularly tortured and the women are sexually abused. UN وفيها يعذب السجناء بصورة منتظمة وتخضع النسوة لظروف العنف الجنسي.
    He alleges that he was tortured and beaten during his detention. UN وهو يدَّعي أنه كان يعذب ويضرب طوال فترة احتجازه.
    In cases where an applicant has been tortured, but does not risk being tortured in future, the individual may still be granted a residence permit. UN فإن عُذب، لكن يُحتمل ألا يعذب في المستقبل، مُنح رغم ذلك رخصة إقامة.
    During the pretrial investigation he was not tortured or ill-treated. UN وفي أثناء التحقيق السابق للمحاكمة، لم يعذب أو تُسأ معاملته.
    In cases where an applicant has been tortured, but does not risk being tortured in future, the individual may still be granted a residence permit. UN فإن عُذب، لكن يُحتمل ألا يعذب في المستقبل، مُنح رغم ذلك رخصة إقامة.
    A refugee whose property was illegally confiscated in a State other than the State of asylum had no international remedy, nor did a stateless person who suffered torture in a State other than the State of residence. UN وذكر أن اللاجئ الذي صودرت أملاكه مصادرة غير قانونية في دولة غير دولة اللجوء لا يوجد أمامه سبيل انتصاف دولي، وكذلك الحال بالنسبة للشخص عديم الجنسية الذي يعذب في دولة غير دولة الإقامة.
    I mean, would torture small animals as a kid, that sort of thing. Open Subtitles أعني، كات يعذب الحيوانات الصغيرة عندما كنت طفلا شيء من هذا القبيل
    Because after all, if you take me back to the Morrigan, she'll torture me to death, and I would hate to see that stain your lily white conscience. Open Subtitles لأنه إذا أعدتني للموريغان ستعذبني حتى الموت و أكره رؤية ذلك يعذب ضميرك الأبيض
    I know a sick banger who tortures people with a cattle prod. Open Subtitles أتظن هذا؟ أعرف رجل عصابات يعذب الناس بإستخدام مسدس كهربائي
    Then he got to play two roles-- the unsub who tortures and the sympathetic prisoner. Open Subtitles و هكذا تسنى له لعب دورين الجاني الذي يعذب و السجين المتعاطف
    But I am not going to let Mephistopheles torment my family any longer. Open Subtitles ولكنني لن أدع "إبليس" يعذب عائلتي أكثر من ذلك هل تسمعينني؟
    The question is, why is he torturing and killing people just to try and find... Open Subtitles أثر المدون السؤال لماذا يعذب ويقتل الناس ؟ فقط ليحاول العثور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد