ويكيبيديا

    "يعرب عن استعداده للنظر في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • expresses its readiness to consider
        
    • expresses its willingness to consider
        
    • expressing its readiness to consider
        
    • indicates its willingness to consider the
        
    14. expresses its readiness to consider the recommendations referred to in paragraph 13 above in accordance with its responsibilities under the Charter of the United Nations; UN ١٤ - يعرب عن استعداده للنظر في التوصيات المشار إليها في الفقرة ١٣ أعلاه وفقا لمسؤولياته بموجب ميثاق اﻷمم المتحدة؛
    14. expresses its readiness to consider the recommendations referred to in paragraph 13 above in accordance with its responsibilities under the Charter of the United Nations; UN ١٤ - يعرب عن استعداده للنظر في التوصيات المشار إليها في الفقرة ١٣ أعلاه وفقا لمسؤولياته بموجب ميثاق اﻷمم المتحدة؛
    14. expresses its readiness to consider the recommendations referred to in paragraph 13 above in accordance with its responsibilities under the Charter of the United Nations; UN ١٤ - يعرب عن استعداده للنظر في التوصيات المشار إليها في الفقرة ١٣ أعلاه وفقا لمسؤولياته بموجب ميثاق اﻷمم المتحدة؛
    expresses its willingness to consider the special circumstances pertaining to successful environmental monitoring and assessment claims and, in this context, to consider addressing the level and priority of payments to be made in respect of such claims. UN يعرب عن استعداده للنظر في الظروف الخاصة المتعلقة بالمطالبات الموافق عليها ذات الصلة بالرصد والتقييم البيئيين وللنظر في هذا السياق في مستوى وأولوية المدفوعات التي ينبغي تقديمها بخصوص كل مطالبة.
    11. expresses its willingness to consider how peacekeeping mandates might better address the negative impact of armed conflict on civilians; UN ١١ - يعرب عن استعداده للنظر في الطريقة التي يمكن بها لولايات حفظ السلام أن تعالج معالجة أفضل اﻷثر السلبي للصراعات المسلحة على المدنيين؛
    Stressing the importance of the ongoing negotiations in Arusha between the Government of Rwanda and the RPF, and expressing its readiness to consider assistance to the OAU in the implementation of the agreements as soon as they are signed, UN وإذ يؤكد أهمية المفاوضات الجارية في أروشا بين حكومة رواندا والجبهة الوطنية الرواندية، وإذ يعرب عن استعداده للنظر في تقديم المساعدة إلى منظمة الوحدة الافريقية في تنفيذ الاتفاقات بمجرد التوقيع عليها،
    15. indicates its willingness to consider the appropriateness and feasibility of temporary security zones and safe corridors for the protection of civilians and the delivery of assistance in situations characterized by the threat of genocide, crimes against humanity and war crimes against the civilian population; UN 15 - يعرب عن استعداده للنظر في ملاءمة وجدوى إنشاء، مناطق أمن وممرات آمنة مؤقتة لحماية المدنيين وإيصال المساعدات في الحالات التي تنطوي على تهديد بارتكاب إبادة جماعية وارتكاب جرائم ضد الإنسانية، وجرائم حرب ضد السكان المدنيين؛
    14. expresses its readiness to consider any additional request for assistance from the Lebanese Government to ensure that all those responsible for this crime are held accountable; UN 14 - يعرب عن استعداده للنظر في أي طلب آخر للمساعدة تقدمه الحكومة اللبنانية لضمان محاسبة جميع المسؤولين عن هذه الجريمة؛
    14. expresses its readiness to consider any additional request for assistance from the Lebanese Government to ensure that all those responsible for this crime are held accountable; UN 14 - يعرب عن استعداده للنظر في أي طلب آخر للمساعدة تقدمه الحكومة اللبنانية لضمان محاسبة جميع المسؤولين عن هذه الجريمة؛
    9. expresses its readiness to consider the imposition of additional measures, such as trade and financial restrictions, if UNITA does not fully comply with its obligations under the Lusaka Protocol and all relevant Security Council resolutions; UN ٩ - يعرب عن استعداده للنظر في فرض تدابير إضافية، مثل القيود التجارية والمالية إذا لم تمتثل يونيتا امتثالا كاملا لالتزاماتها بموجب بروتوكول لوساكا ولجميع قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة؛
    9. expresses its readiness to consider the imposition of additional measures, such as trade and financial restrictions, if UNITA does not fully comply with its obligations under the Lusaka Protocol and all relevant Security Council resolutions; UN ٩ - يعرب عن استعداده للنظر في فرض تدابير إضافية، مثل القيود التجارية والمالية إذا لم يمتثل يونيتا امتثالا كاملا لالتزاماته بموجب بروتوكول لوساكا ولجميع قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة؛
    9. expresses its readiness to consider the imposition of additional measures, such as trade and financial restrictions, if UNITA does not fully comply with its obligations under the Lusaka Protocol and all relevant Security Council resolutions; UN ٩ - يعرب عن استعداده للنظر في فرض تدابير إضافية، مثل القيود التجارية والمالية إذا لم تمتثل يونيتا امتثالا كاملا لالتزاماتها بموجب بروتوكول لوساكا ولجميع قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة؛
    9. expresses its readiness to consider the imposition of additional measures, such as trade and financial restrictions, if UNITA does not fully comply with its obligations under the Lusaka Protocol and all relevant Security Council resolutions; UN ٩ - يعرب عن استعداده للنظر في فرض تدابير إضافية، مثل القيود التجارية والمالية إذا لم تمتثل يونيتا امتثالا كاملا لالتزاماتها بموجب بروتوكول لوساكا ولجميع قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة؛
    11. expresses its willingness to consider how peacekeeping mandates might better address the negative impact of armed conflict on civilians; UN ١١ - يعرب عن استعداده للنظر في الطريقة التي يمكن بها لولايات حفظ السلام أن تعالج معالجة أفضل اﻷثر السلبي للصراعات المسلحة على المدنيين؛
    11. expresses its willingness to consider how peacekeeping mandates might better address the negative impact of armed conflict on civilians; UN 11 - يعرب عن استعداده للنظر في الطريقة التي يمكن بها لولايات حفظ السلام أن تعالج معالجة أفضل الأثر السلبي للصراعات المسلحة على المدنيين؛
    " The Security Council recognizes the need for close cooperation and dialogue between the bodies of the United Nations system, in particular those directly concerned in the field of post-conflict peace-building, in accordance with their respective responsibilities and expresses its willingness to consider ways to improve such cooperation. UN " ويسلﱢم مجلس اﻷمن بالحاجة إلى التعاون الوثيق والحوار بين هيئات منظومة اﻷمم المتحدة، ولا سيما الهيئات المعنية مباشرة في ميدان بناء السلام بعد انتهاء الصراع، وفقا لمسؤوليات تلك الهيئات، كما يعرب عن استعداده للنظر في سبل لتحسين هذا التعاون.
    “The Council recognizes the need for close cooperation and dialogue between the bodies of the United Nations system, in particular those directly concerned in the field of post-conflict peace-building, in accordance with their respective responsibilities, and expresses its willingness to consider ways to improve such cooperation. UN " ويسلﱢم المجلس بالحاجة إلى التعاون الوثيق والحوار بين هيئات منظومة اﻷمم المتحدة، ولا سيما الهيئات المعنية مباشرة في ميدان بناء السلام بعد انتهاء الصراع، وفقا لمسؤوليات تلك الهيئات، كما يعرب عن استعداده للنظر في سبل لتحسين هذا التعاون.
    7. expresses its willingness to consider further action, based on additional information, against those involved in drug trafficking and organized crime in GuineaBissau, in line with paragraphs 6 and 7 of its resolution 2048 (2012); UN 7 - يعرب عن استعداده للنظر في اتخاذ إجراءات أخرى، في ضوء ما يتوفر من معلومات إضافية، ضد الضالعين في الاتجار بالمخدرات والجريمة المنظمة في غينيا - بيساو، تماشيا مع الفقرتين 6 و 7 من قراره 2048 (2012)؛
    Stressing the importance of the ongoing negotiations in Arusha between the Government of Rwanda and the RPF, and expressing its readiness to consider assistance to the OAU in the implementation of the agreements as soon as they are signed, UN وإذ يؤكد أهمية المفاوضات الجارية في أروشا بين حكومة رواندا والجبهة الوطنية الرواندية، وإذ يعرب عن استعداده للنظر في تقديم المساعدة إلى منظمة الوحدة الافريقية في تنفيذ الاتفاقات بمجرد التوقيع عليها،
    Stressing the importance of the ongoing negotiations in Arusha between the Government of Rwanda and the RPF, and expressing its readiness to consider assistance to the OAU in the implementation of the agreements as soon as they are signed, UN وإذ يؤكد أهمية المفاوضات الجارية في أروشا بين حكومة رواندا والجبهة الوطنية الرواندية، وإذ يعرب عن استعداده للنظر في تقديم المساعدة إلى منظمة الوحدة الافريقية في تنفيذ الاتفاقات بمجرد التوقيع عليها،
    15. indicates its willingness to consider the appropriateness and feasibility of temporary security zones and safe corridors for the protection of civilians and the delivery of assistance in situations characterized by the threat of genocide, crimes against humanity and war crimes against the civilian population; UN 15 - يعرب عن استعداده للنظر في ملاءمة وجدوى إنشاء، مناطق أمن وممرات آمنة مؤقتة لحماية المدنيين وإيصال المساعدات في الحالات التي تنطوي على تهديد بارتكاب إبادة جماعية وارتكاب جرائم ضد الإنسانية، وجرائم حرب ضد السكان المدنيين؛
    15. indicates its willingness to consider the appropriateness and feasibility of temporary security zones and safe corridors for the protection of civilians and the delivery of assistance in situations characterized by the threat of genocide, crimes against humanity and war crimes against the civilian population; UN 15 - يعرب عن استعداده للنظر في ملاءمة وجدوى إنشاء، مناطق أمن وممرات آمنة مؤقتة لحماية المدنيين وإيصال المساعدات في الحالات التي تنطوي على تهديد بارتكاب إبادة جماعية وارتكاب جرائم ضد الإنسانية، وجرائم حرب ضد السكان المدنيين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد